— И какого черта ему от меня понадобилось?
— Не знаю, но не от тебя, а от нас. Он еще звал меня и Дэна.
— И никого из девчонок не звал?
— Нет. Так вы идете? Ричардсон злой как разъяренный гиппогриф, схватил меня в коридоре, наорал и потребовал, чтобы я вас привел. Псих.
— Дэн, ты ему что-нибудь делал? Там, кнопку на стул или яд в стакан?
— Нет. А ты?
— Тоже. Ладно, пошли. Узнаем, что от нас надо этому шизоиду.
— Где вы были? — заорал Ричардсон, стоило ребятам зайти в комнату. Он был бледен, щеки горели, зрачки были странно расширены. Одним словом, он был немного не в себе.
— У себя в комнатах. — нарочито спокойно ответил за всех Гарри — признанный лидер этой компании.
— Вы должны сразу являться по первому же приказу!
— Нет. — покачал головой Гарри.
— Что? Что ты сказал?
— Я сказал, мы не слуги, чтобы кидаться сюда по первому же вашему приказу.
— Вы работаете на меня!
— Не на вас, а на мистера Кобдейна. И не слугами, а киллерами. Есть разница.
— Черт с вами, для вас троих есть задание.
— У нас отпуск.
— Ты меня уже достал, малец. Отменяется ваш отпуск. У вас задание. Через два часа самолет в Польшу. Там, к западу от города Быдгощ, располагается Черная Усадьба. Цель — хозяин усадьбы. Что не понятно?
— Все непонятно. Что за Быдгощ? Как далеко эта Черная усадьба? Как выглядит ее хозяин. Мы должны обо всем этом сами догадаться? Или по усадьбе походить, поспрашивать? — спросил Гарри.
— Два километра от Быдгоща к западу. Черная Усадьба...Черт вас подери, усадьба! Она черная! Что тут непонятно? Вот фотография цели, зовут Джон Блуленд.
— Настоящее польское имя, — усмехнулся Сейран.
— Все, марш. Нечего мне глаза мозолить. Выход через 40 минут, не успеете — пойдете так, как есть: без вещей и, если надо, без одежды.
Мальчики пожали плечами и разошлись переодеваться. Спорить с Ричардсоном не было смысла. Кобдейн уехал, так что "дядя Ричи" был сейчас за главного.
Потом был самолет до Варшавы, два часа поездки на маггловском автобусе до города с идиотским названием Быдгощ и пробежка в направлении запада через какой-то лес, пока не стала видна Черная усадьба. Это было огромных размеров здание, выполненное из черного камня, с черной черепицей на крыше, черной каменной оградой и черными чугунными воротами.
— Черной-черной ночью, в черном-черном доме, в черной-черной комнате... — прозвучал в тишине знакомый голос Элиуса.
Гарри резко обернулся в сторону раздавшегося звука, чтобы увидеть в нескольких метрах от себя Сая, Элиуса и Питера, скрывающихся за кустом и разглядывающих огромное черное здание.
— Элиус!
— Гарри?
— Нет, Мерлин в камуфляже. Что вы тут делаете?
— Э... Сидим в засаде. Нас Ричардсон на задание отправил, а вы чего?
— Похоже, у Ричардсона склероз. Отправил на одно задание две группы, — пробурчал Дэн, наблюдая, как трое товарищей перебегают от своего куста к их кусту.
— Вы не в курсе, зачем сюда отправили две группы? — спросил Питер
— Нет. Вернемся обратно, спросим нашего горе-лидера. А пока... — Гарри задумался. В сложившейся ситуации было что-то неправильное, что-то настораживающее. Но что? В который раз парень проклинал себя за то, что не может объяснить свои чувства и ощущения. — Дэн, проверь, какие на здании охранные чары.
— Так... Запирающие на воротах, сигнальные вдоль всего периметра стены. О, еще сигнальные... Как интересно, и еще сигнальные и тянутся они ... Черт!
— Уходим отсюда, живо, — скомандовал Гарри, вскакивая с места. Остальные пятеро мальчиков не отставали.
В лес, быстрее. Не сбавляя скорости, пролетая над пнями и кочками, подальше от усадьбы с ее охранными чарами, уже обнаружившими нежданных гостей. Поздно!
— Так, так, так, — протянул противным голосом мужчина, прислонившийся к толстой сосне. Гарри клял себя, на чем свет стоит, за невнимательность. Как, спрашивается, человек с двухлетним опытом аналогичных походов, мог упустить такой важный пункт, как проверка на следящие чары? И, тем не менее, он упустил этот важный момент — за спинами мальчиков стояло около десяти мужчин с направленными на юных киллеров палочками. В эту минуту он вспомнил, что однажды такое уже с ним случалось, но тогда ситуацию спасла Реббека. Она мило улыбнулась бугаям-охранникам и заявила, будто они заблудились. Будь она здесь и улыбнись этим парням, они тоже поверили бы, что перед ними группа потерявшихся детишек. И вообще, тут сплошной Бермудский треугольник, в котором все теряются. Но к счастью, или нет, Реббеки с ними не было. Гарри с сожалением подумал о том, что в свои почти четырнадцать выглядит, как минимум, на шестнадцать, как и его товарищи, а значит, претворяться невинными детками тоже бессмысленно. Оставался один выход, и то не очень удачный, молчать. Последнее, что мальчик помнил — сильный удар. Потом наступило забытье.
Очнулся Гарри в небольшой камере. Из одежды на нем остались рубашка и брюки, даже ботинки, и те отобрали. Мальчик представил, сколько всего охрана нашла в их вещах. Помимо палочек, у каждого были пистолеты, запасные обоймы для них, кинжалы, а у Дэна и Сая — еще и целая куча метательных ножей.
— Гарри, — донесся хриплый шепот из-за стены.
— Дэн?
— Гарри, ты в порядке?
— Да, а ты?
— Тоже. Пока что. Что будем делать? — у Гарри защемило сердце оттого, что у него нет никакого плана, а друзья на него надеются.
— Молчать, Дэн. Молчать. Пока мы ничего не говорим, у них есть стимул держать нас в живых. Как только расколемся — всем и сразу настанет конец.
— Нас будут пытать? — донесся всхлип Питера.
— Да, Пит, будут. Главное, держись. Я пытаюсь что-нибудь придумать, мы выберемся. Должны выбраться.
— Я буду молчать, Гарри. — пообещал мальчик. Сейчас он больше чем когда-либо походил на ребенка. Замерзшего, напуганного, одинокого ребенка.
— Держись, Пит.
Допрос не заставил себя долго ждать. Оказалось, Ричардсон, поганая скотина, отправлял уже пятый по счету отряд, чтобы убить Блуленда. Так что мальчиков ждали, охрана была такая, что муха не смогла бы незаметно пробраться к усадьбе. А тут шесть мальчишек. Внутри у каждого вскипал гнев на мерзавца, отправившего их на смерть. Их спрашивали кто они, кто их прислал, какая у них цель, почему Блуленда хотят убить. Мальчики молчали. Пусть думают, будто малолетние киллеры осведомлены лучше, чем они — это позволит мальчикам выиграть время. А потом началось самое ужасное — пытки.
Пыточные заклинания были очень разнообразны, уж мальчики это хорошо знали. Но после того, как все молча вытерпели два раунда таких пыток, палачи подключили фантазию. Были плети, раздиравшие плоть до костей, были пытки каленым железом и многое — многое другое.
Гарри насчитал уже два дня. Два дня ада, боли и мучений. За это время он начал уважать Питера, который до последнего сдерживал крик, потому что пообещал молчать. Вчера ночью Пит впервые не выдержал. Его полный боли крик заставил вздрогнуть подземелья, в которых держали пленников. Остальные пока еще могли молчать, но надолго ли? Гарри поклялся себе, что откусит себе язык, если потребуется, но не закричит. Никто не увидит его слез, никто не услышит от него мольбы о пощаде. За себя он не боялся, черт с ней, со сломанной в нескольких местах рукой, с поломанными ребрами, разодранной кожей на спине. Было больно оттого, что он не знает, как выбраться отсюда, как спасти свою команду. Мозг лихорадочно соображал и не находил ответа. Единственная надежда пока была на то, что их будут искать. Ведь Ричардсон должен понимать, что если мальчики не вышли на связь, значит что-то случилось. А Кобдейн будет искать их до тех пор, пока не получит хотя бы трупы, в этом Гарри был уверен. Вот только хотелось, чтобы это случилось до того, как они умрут.
На третий день не выдержал Сейран— его крик был слышен больше часа. Потом он охрип. Гарри, Дэн, Сай и Элиус еще держались.
На четвертый день у Гарри появился план побега. Он изучил корридор, по которому его водили на пытки и обратно, запомнил точное количество охранников и палачей, выучил их жесты, голоса, привычки. Он думал только о том, как сбежать, только о том, как спасти себя и товарищей, пока еще не поздно.
На пятый день он понял, что уже становится поздно. Сай так и не сдался, так и не издал ни одного звука, он молчал до конца. Его убили. Для Питера это был тяжелый удар, Гарри слышал, как тот рыдал в своей камере. Не оттого, что он был близким другом погибшего мальчика — он понял, что скоро настанет его черед. А умирать не хотелось. Черт возьми, мальчику было только четырнадцать лет! почему он должен умирать? Гарри, несмотря на усталость и боль, ставших его постоянным спутником, думал только о побеге, жил только этой мыслью.
План был готов. Завтра, завтра его и Дэна будут вести по одному коридору. Всего трое охранников. Было еще трое, но их отвлечет Элиус. На Питера надежды не было — он сейчас был не в том состоянии, чтобы суметь что-то сделать. Убить своих надсмотрщиков, забрать у них палочки и все оружие, которое смогут найти. Освободить остальных и сваливать из этой чертовой усадьбы.
И вот настал час Х. Как обычно, пришли трое охранников. Один вывел из камеры его, второй — Дэна. Третий шел впереди, показывая и без того хорошо знакомую дорогу. Пора.
Гарри резко развернулся и ударил коленом в пах идущего за ним охранника, который не ожидал нападения от того полутрупа, каким казался мальчик. Боковым зрением Гарри заметил, что Дэн сделал то же самое, точно в то же время, что и сам мальчик-который-когда-то-выжил. Не отвлекаться. Сильный удар коленом по носу, еще одни, и еще. Третий охранник, наконец, отреагировал на происходящее, но, к счастью для мальчиков, не достаточно быстро. Зеленый луч, сорвавшейся с палочки, зажатой у Гарри в руке, обрывает жизнь мужчины до того, как он успевает что-либо сделать. Помогло мальчику воровское прошлое — незаметно засунуть руку в карман охранника, скрючившегося на полу, но все еще более сильного, нежели ослабленный пытками мальчик. Еще два заклинания, и оставшиеся охранники тоже нейтрализованы. Не сговариваясь, два мальчика обыскивают трупы. Палочки, пара ножей и заветная связка ключей — билет на свободу. А дальше вперед, к камерам товарищей. Убить любого, кто посмеет стать на пути к заветной цели.
Все происходящее расплывалось в сознании, мысли напоминали кашу. Была только одна цель — выйти отсюда и вывести всех своих. Пятеро мальчиков бежали по незнакомым им коридорам Черной усадьбы. Подземелья давно кончились, они бежали вверх, обходя любой коридор, где была охрана, и, убивая любого, кто имел несчастье встать на их пути.
— Сюда, живо! — прохрипел Гарри, ужаснувшись от звука собственного голоса. Он открыл дверь в какую-то комнату, пропустил туда еле передвигающихся товарищей и тихо закрыл ее. — Там шкаф. Дэн, поищи нам одежду, хоть какую-нибудь.
— А зачем вам одежда? — раздался смеющийся голос из другого конца комнаты. Мальчик направил палочку на говорящего и только потом понял, что мужчина перед ним и есть их "цель". Джон Блуленд. Живой, здоровый, смеющийся над их болью.
— Мы решили, что в гостях хорошо, а дома лучше. И теперь собираемся домой. — ответил Гарри, улыбнувшись "жертве".
— А если я скажу, что вы никуда не пойдете? Соскучились по мамочкам, детвора? Сколько вам? Восемнадцать? Семнадцать? Молокососы, вздумавшие, что способны меня убить.
— Четырнадцать.
— Чего?
— Нам четырнадцать. Почти всем. Мне пока еще тринадцать, но до своего дня рождения я точно доживу, не беспокойтесь.
— Четырнадцать? Тринадцать? В мире что, не осталось киллеров, и чтобы убить меня отправляют школьников?
— Где выход?
— Что?
— Мне повторить? Дурно со слухом? Где. Выход. Из этой. Чертовой. Усадьбы.
— А если я не скажу?
— Я отрублю вам руку.
— Не смеши меня, мальчик. Вы отсюда не выберетесь. Скажи, кто вас послал и почему, и вы умрете быстро.
— Сейчас задаю вопросы я. Где выход? Я считаю до трех. Раз. Два. Три. Где выход? — мужчина рассмеялся. Он смотрел на измученного пытками озлобленного мальчика и смеялся над забавностью всей этой ситуации.
— "Силенцио", — смех замолк. — "Экспелиармус". "Секо"
Заклятее получилось действительно невероятно сильным— рука мужчина со стуком упала на пол. Его глаза в ужасе расширились, глядя на отрубленную по локоть конечность. Кричал он или нет, не было понятно.
— "Финитэ". Вы поняли, что я не шучу? Где выход? Говорите, пока у вас еще осталось, что отрубить в следующий раз.
— Отсюддд..а ннналево, прямо до первооого перехода и вниззз,— еле выговаривая слова, произнес уже однорукий мистер Блуленд.
— Я потерял здесь боевого товарища, вы — руку. Мы квиты. Так что ... "Авада Кедавра". Дэн?
— Одежда тут. В ванной вода, бинты и кое-какие лекарства и зелья.
— Хорошо, я заблокирую дверь. Нужно привести себя в порядок.
— Нужно забрать Сая, — прошептал Питер.
— Что?
— Сай. Он остался внизу, в той самой камере, где его держали. Нужно его забрать, он был нашим товарищем.
— Мы заберем его, Пит. Заберем.
Дальше все было как в тумане. Снова пробежка вниз за телом Сая, которое Дэн трансфигурировал в маленькую статуэтку воина и засунул в карман.
— Так мы его точно донесем, — объяснил шатен.
Потом пробежка наверх и к выходу, который указал перед смертью хозяин имения. Неважно, сколько людей попадалось по пути. У мальчиков была цель — выжить. Если для этого нужно было кого-то убить, они убивали. Если надо было убить сто человек — убивали сто.
Наконец, лес. Два километра, бег с препятствиями в виде деревьев, вперед из последних сил. Добежать до автобусной остановки у окраины города Быдгощ, позвонить Мэту, прохрипеть в трубку, где они находятся и ждать. Через тридцать минут мальчиков вывели из полузабытья множественные хлопки аппарации — помощь пришла.
— Гарри? О, Мерлин, Гарри!
— Мэт?
— Они тут, мистер Кобдейн! Сюда, — шаги, голоса.
— Их только пятеро.
"О, какая проницательность, они, оказывается, умеют считать до пяти", — пронеслось в больном мозгу Гарри.
— Гарри, Гарри! Где Сай? Гарри!
— Мертв. Сай мертв. — прохрипел Гарри и потерял сознание.
Глава 6
Гарри не приходил в себя две недели. Оказалось, он пострадал куда сильнее, чем думал. Когда он проснулся, первым делом спросил о состоянии друзей.
— Дэн уже почти поправился, — с какой-то вымученной улыбкой сообщила Бекка. — Элиус тоже в порядке. Ты сильно пострадал, отдыхай.
И так происходило каждый раз, когда он спрашивал, как остальные. Это раздражало, нервировало и пугало. Однажды он просто не выдержал, встал с кровати и, еле переставляя ноги, поплелся в кабинет Клода.
— Гарри? Что ты тут делаешь? Тебе нужно лежать и поправляться, ты очень сильно пострадал. Мы думали, что потеряли тебя.
— Я хочу узнать, что с остальными. Со всеми!
— Гарри.
— Клод!
— Питер умер, так и не проснувшись. Сейран тоже. Мне очень жаль. — коротко и без эмоций ответил мужчина. Гарри не сказал ни слова. Просто вспомнил долгий крик Сейрана, от которого в жилах стыла кровь. Вспомнил, как за стеной плакал Питер. Плакал, кричал, но так и не заговорил на допросе, потому что тогда их всех перебили бы за ненадобностью.