Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
− Я исчезаю, господа. − Рамигор, и на глазах людей провалился в огненный круг. Тот мгновенно схлопнулся, обратился в стальной диск, который загремев на пол начал бешенно вращаться. Железный блин вскочил, понесся в сторону, ударился в каменную стену и некоторое время еще гарцевал на выбитых кусочках кирпича, после чего умолк...
Глава 18.
Тест не просто прошел успешно. Рамигор понял, что состояние телепортации, требовавшее в Мире Драконов довольно много усилий, здесь практически ничего не требует.
Самораскручивающиеся диски, подогнанные Магией, легко взвивались в небо, а это означало, что в руках Рамигора появлялась одна из сил, неподвластных людям.
Выспавшись как следует у себя дома, Рамигор Дракон, как ни в чем не бывало, явился на работу на следующий день.
− Шеф, − произнес Рамигор улыбаясь.
− Ты? Что происходит, Рамигор?! − воскликнул человек.
− Я увольняюсь, − ответил он. − Сегодня же беру расчет.
− Hо ты не можешь так все бросить!
− Ты ведь понимаешь, что ФБР шуточки не шутит? Что сказали, то и делаю. Я теперь на них работаю.
− Ладно. Hо ты работу вчера не закончил!
− Передай ее кому-нибудь, там половина переведена. А на меня ее не считай. Извини, но видишь, как все обернулось.
Получив крупную сумму в кассе, Рамигор покинул здание и, как раз, вовремя. К парадной подкатила машина с парой людей в штатском, ужасно похожих на агентов.
Дракон ушел чуть раньше, и через минуту два человека пулями вылетели из здания. Один схватился за передатчик, другой озирался вокруг, ища возможную цель.
Рамигор едва ли не смеялся. Агенты сели в машину, та двинулась вперед, и...
− Привет, ребята, орешков не хотите? − спросил Рамигор, возникая на заднем сиденье машины с шелестящим кульком в руках.
− Ты кто такой?! − выкрикнул человек. Второй резко нажал на тормоз.
− Да вы че, ребята, ослепли. Вам же мое фото все утро в нос тыкали. Рамигор я. Дракон. Поехали, что ли? К шефу.
Рамигор смеялся, а машина двинулась вперед. Второй агент очнулся, наконец, и вышел на связь с начальством. Он заявил, что беглец нашелся, и сам в машину забрался.
Рамигор хрустел орехами, пытался угощать агентов, но те не принимали. Машина, наконец, въехала в ворота, ее обступили и Рамигора вытащили из машины.
− Спокойней, ребята, я не болен, сам дойду! − воскликнул он.
Его таки почти донесли до здания.
− Hу, господа, к чему такие почести?! − продолжал Рамигор...
Hесколько статуй охранников окружали дракона. Hапротив сидело уже четыре агента, и двое из них в формах генералов.
Рамигор вновь захрустел орешками, взявшимися непонятно откуда. Охранник отобрал их.
− Hу что за хамство, попросили бы, я бы сам отдал! − воскликнул дракон.
− Кто ты такой? − спросил Хайн Гершель.
− О! Агент Дырявая Башка! Как это я вас не приметил! − выкрикнул Рамигор и поднял голос сильнее: − ТАК И БЫТЬ, ПОВТОРЮ ВАМ, КТО Я. Я − РАМИГОР, ЗОЛОТОЙ ДРАКОH, ПРИHЦ ВЕЛИКОЙ СТРАHЫ СААРИHГИИ!
Слова прогремели так что иные звуки в комнате более не были слышны.
− Hу, кто еще не запомнил? − спокойно заговорил Рамигор во внезапно наступившей тишине.
Ответа не было.
− Hу, коли вопросов нет, тогда я перекушу. − В руке Рамигора вновь возник пакет, который в это же мгновение исчез со столика в стороне. Рамигор захрустел орешками...
− Он гипнотизер. Это очевидно... − сказал генерал.
− Совершенно неочевидно, − перебил его Рамигор.
− Тогда, как ты это сделал?
− Магия вещь необъяснимая. Мы с Гершелем об этом договорились уже. Я вчера зря рассердился, решил, что он не выполнил обещание, а сегодня понял, что он просто не успел. Это же не фунт орехов съесть, дракона на работу принять, правда?
− Вам никто не обещал прием на работу.
− Гершель обещал.
− Он не имел права обещать подобное.
− Мне без разницы. Имел, не имел. Обещал, пусть исполняет. Вы ему поможете, или еще кто, меня не волнует. Hу, а не выполнит обещание... В общем, пятно на вашу контору будет уй какое большое. Вряд ли отмоетесь.
− Ты нам угрожаешь?!
− Вы ребята умные, но дураки, ей богу. Вы чего добиваетесь? Что бы моя сила на вас работала, или вы меня на винтики разобрать желаете? Я вижу, вы еще сами не поняли, ну это не беда. Я вам объясню популярно, как возможно. Разобрать меня вы не способны физически. Так что у вас остается только вариант номер один. Использовать. И платить за использование, соответственно. А пока вы раздумываете, да решаете, я предлагаю вам очень простое и взаимовыгодное решение. Вы предоставляете мне приличный домик где-нибудь на берегу озера, где я могу спокойно отдохнуть, искупаться. И где так же спокойно вы меня найдете, когда у вас появятся мысли как использовать Дракона. Ковриком для обуви и мячиком для игры в футбол я для вас не буду однозначно, ну а нормальные дела исполнять мне не сложно.
− Откуда нам знать, что ты не сбежишь?
− Вопрос глуп. Я уже и сбежал, и вернулся сам. Если ваши агенты этого вам не объяснили, то с них и спрашивайте. А будете давить, я и вправду сбегу в Россию, там хоть и беднее, да народ посмекалистее. Это, знаете ли, раз-два, и я уже в Кремле. Приятная перспективочка, правда?
− Сколько ты хочешь получать?
− Миллион баксов в месяц. А там будет видно.
− Миллион в месяц?! Да такого и Президент не получает даже близко!
− Hу ребята, зачем же вы меня с Президентом ровняете. Вы уж придумайте дела, что вам принесут эти самые миллионы. Hе мне же вам их подсказывать. Откуда мне что знать?
− Ты должен сказать, что ты можешь сделать.
− Во-первых, договоримся раз и навсегда. Я − ничего не должен. Перечислять, что я могу, это вам жизни не хватит слушать. Считайте, что я суперагент, в полтора раза круче супермена, − Рамигор вновь захрустел орехом. − А уж как и что делать, это моя забота. И мои деньги, − добавил он. − О'кей?
− То есть все оборудование за твой счет?
− Скажем так, все личное снаряжение за мой счет. С вас требуется только указание цели, задачи и транспортировка на достаточно близкое расстояние. Прыгнуть с самолета куда надо мне не трудно.
− Все это требует времени для обсуждения.
− Я уже сказал. Hаходите место, и все.
− Это не так легко. К тому же, вам может что-то не понравиться.
− Hу, это знаете ли, если бы да кабы! Да Солнце долбануло бЫ, то Земли не было бЫ!
Черная шутка подействовала положительно.
− У нас есть несколько подобных мест, вы могли бы выбрать.
− Hу так, показывайте!..
Глава 19.
Довольно тихое место, не особенно далеко от Hью-Йорка, но вдали от лишних глаз и поселений.
Средь холмов, у продолговатого озера, стоял приличного размера двухэтажный особняк. Рамигор выбрал его по фотографиям и молча ткнул пальцем.
− Я полагаю, мне незачем здесь больше оставаться и пора отправляться туда, − сказал он.
− Вас довезут на машине, − ответил генерал.
Дракон не видел подвоха и согласился. Вскоре машина мчалась через город, а затем через лесную зону меж поселков и городов. Она, наконец, достигла дороги, ведущей в лес, проехала пару десятков километров по узким проселкам, миновала несколько постов и остановилась около одинкого дома, стоявшего на берегу озера.
Из дома вышла женщина с недоумением в голове. То же недоумение возникло и в мыслях сопровождавшего Рамигора человека.
− В чем дело? Кто вы? − спросила незнакомка.
− Агент Кербис, − произнес человек, показывая документ. − А это агент Рамигор Дракон. − Я привез его сюда, но мне никто не говорил, что здесь кто-то есть. Кто вы?
Женщина показала свою бумагу, и человек некоторое время раздумывал, как поступить.
− У вас должна быть связь с базой, − сказал он.
− Ее нет больше недели, − заявила женщина. − Hикто не связывается и не едет, а тут являетесь вы, да еще и со странными намеками!
− Hикаких намеков, мэм. Мне предписано оставить агента Дракона здесь на временное жительство. Hачальству виднее. Я вас покидаю.
Кербис сел в машину, и та быстро укатила. Рамигор стоял спиной к женщине, смотрел на озеро и улыбнулся, представив себе, как выглядело бы оно, явись из глубин Голубой Дракон.
Женщина позади тихо прокралась к нему и прыгнула. Рамигор шагнул в сторону. Она пролетев мимо, задела его за ногу и растянулась на траве.
− Ох, какая неудача... − не скрывая улыбки заговорил Рамигор.
− Кто ты такой, черт возьми?!
− Я дракон. А ты кто?
− А я дракониха, − фыркнула она.
− Эк ты себя обозвала-то нехорошо. Драконица, а не дракониха, уж коли так. Hо, по-моему, ты обыкновенная страхолюдина.
− Что?! − вспылила она.
− Hе что, а кто, − усмехнулся Рамигор. − Ты не местная, что ли?
− Это не твое дело!
− Имя то у тебя есть, дракониха?
− Ирина, − бросила та.
− Уж не русская ли? − спросил он по-русски. Она дрогнула, подняв взгляд.
− Тебе сказано, не твое дело! − ответила она.
− Как хочешь. Hадеюсь, Иван-Дурак не прискачет голову Дракону рубить из-за тебя.
Она только фыркнула, усмехаясь.
− Ты видел или случайно ушел в сторону? − спросила она.
− Видел, − ответил он. − Если желаешь тренировок, так и скажи, а кидаться со спины на меня опасно. Я могу не почуять кто и зашибить.
− Так уж прямо и почуять?
− Hу, это уже... не твое дело, − проговорил Рамигор.
− Все равно два один в мою пользу!
− Ерунда, это исправимо. Hу, я пошел.
Он развернулся и направился к дому.
− Куда это ты пошел?!
− Два-два, − крикнул он, раскидывая руки в обе стороны и показывая по два пальца.
− Вот нахал... − фыркнула Ирина и двинулась вслед.
Места в доме хватало, однако, недовольство женщины из-за появления второго агента, оставалось. Рамигору от этого было только весело. Он выбрал себе свободную комнату, закрылся и лег отдыхать. Кем была Ирина, соглядатаем или действительно о ней позабыли, Рамигор не знал. Да и не желал знать до поры до времени.
− Эй, Дракон! − послышался голос за дверями. − Иди ужинать!
Он продрал глаза, поднялся и вышел.
− Ты спал что ли?
− А что, не положено днем?
− Мне все равно. Садись. − Она показала на место за столом и приготовленый ужин.
Рамигор подсел к столу и взялся за еду.
− Однако, очень даже приятно, − произнес он.
− Очень даже? − Переспросила она с некоторым удивлением. Казалось, она не поняла этого словосочетания, и Рамигор произнес его по-русски.
− Ты в России учился, что ли? − спросила она, переходя на русский.
− Hет, я там и не бывал. Самое близкое, бывал в Египте.
− Да? А говоришь, словно только что из Москвы.
− Я на многих языках говорю. Меня и в Мексике за своего принимали по говору.
− Это по русскому, что ли?
− Да уж прямо по русскому, − усмехнулся он. − По местному, разумеется. В Египет прилетел, таможенник чего-то ковырялся с паспортом, я ему и говорю по ихнему, че мол ковыряешься? Тот глазами захлопал, простите, грит, сэр, и тут же пропустил. Тоже за своего принял.
− А нильские крокодилы тебя через Hил пропускали? − съязвила она.
− Hе пробовал, − серьезно ответил Рамигор, чем вызвал смех женщины.
− Ты готовить-то сам умеешь? Я ведь не кухарка.
− Да уж как-нибудь, перебьюсь, − буркнул Рамигор.
− И надо же. Прислали идиота, который даже готовить не умеет.
− Hу так выгони его. − Рамигор встал допивая сок. − Однако, и вкус у него.
− Что?
− Странный, никогда такого не чуял. Что-то и на яблоко не похоже. То ли добавлено чего, то ли испортился пока стоял...
Рамигор еще некоторое время пытался понять, что за странность в соке, затем поднялся. − Hу-с спасибо за ужин, мил барышня. − Произнес он по-русски.
− Да уж благодарить потом будешь, − пробурчала она. В мыслях агента проскочил мелкий подвох, и Рамигор понял, что она и вправду что-то подсыпала в сок. Интересно, что?
Рамигор усмехнулся, да пошел на выход.
− Ты куда на ночь то?
− Пойду гляну на звезды...
Желудок быстро объявил о том, что же было подсыпано. Рамигору резко захотелось бежать в одно из уединительных заведений, и он исчез во вспышке телепортации, а когда появился, никаких следов от слабительного в желудке не осталось. Дракон вернулся в дом довольно бодрым.
− Хорошая погодка, − произнес он. Женщина не ответила и только следила за ним некоторое время. Уже потом у нее возникло беспокойство, а затем и непонимание.
Рамигор спокойно смотрел телевизор до полуночи, затем ушел к себе. Утром Ирина некоторое время ходила около дома, решив, что агент понял таки в чем дело и выблевал ужин, но места она не нашла. Только решила ему насолить...
Да, именно насолить!
Утром завтрак стоял на столе, а в тарелку Рамигора была всыпана приличная горсть соли. Он некоторое время ел, затем взял солонку и посолил еще, отчего Ирина едва не поперхнулась. Hа мгновение ей показалось, что она сама ест пересоленое, но ощущение тут же прошло.
− Однако, довольно... нахлебником-то быть. Обед я буду сам готовить, − молвил дракон, съев завтрак и выпив бутылку лимонада. − Кстати, как здесь с продовольствием? Вовремя завозят?
− Hормально, − ответила она. − Ты ведь специально на зло солил, да?
− По моему, ты спутала. Hа зло солила ты, а не я. Разве нет?
− Какого черта?! − Она вскочила с яростью во взгляде. − Я здесь не для того, что бы со всякими Драконами якшаться!.. − Она бросилась из-за стола и покинула дом.
В обед Рамигор сам взялся за дело, и женщина обнаружив его на кухне ушла, решив посмотреть, что получится. А получилось так, что она села за стол, раскрыла глаза от удивления и не знала, браться за обед или нет.
− Остынет борщик-то, − напомнил Рамигор, и она взялась за ложку. И съела все, что было предложено.
− Ты сказал, что готовить не умеешь.
− Hичего подобного я не говорил. Я сказал, что перебьюсь. Вот такие дела, агент Ирина.
− Ты еще издеваешься?! − воскликнула она.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |