Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Не думал, что ты будешь так молода.
Я в удивлении хлопала ресницами и некультурно округлила рот, слова отказались повиноваться и это все не сопровождалось их аккомпанировкой.
— Ты ведь удивлена, да? Я знаю, что ты пришла за книгой. Почему я так решил? А в мой дом не смог бы пробраться никто кроме хозяина кулона. Я отдам тебе ее, но книга не должна попасть не в те руки. Желательно чтобы она осталась у тебя. — говорил, словно читал лекцию, старик.
— Для чего она служит? — наконец смогла я освоиться с удивлением и задать так давно интересовавший меня вопрос.
— Давай пройдем в гостиную и за чашкой чая я тебе расскажу немного о книге. — во время своей речи он шустро вышел из комнаты и поспешил дальше по коридору. Я засеменила следом.
А старик не так прост, подумала я наблюдая за его манипуляциями руками, после которых на столе в гостинной (где мы уже успели расположится) стали появлятся фарфоровые чашечки, чайник и булочки.
— Угощайся, — произнес гостеприимный хозяин, — меня зовут магистр Липонд Чарэк, я преподаю теоретические основы магии в Академии магии, которая располагается в Ритасе. Вижу удивлена, наверняка тебе рассказывали , что я обычный помешавшийся ученый, который не вылазит из своей лаборатории и за опытами света белого не вид. — Магистр Липонд задорно улыбнулся.
— Ты пей чай, настоян на травах. Я вижу в тебе задатки мага Огня, их обязательно нужно развивать. Месяца через три в Академии начнется отбор, обязательно приходи. Ну а сейчас давай о книге. Ее создал один из хранителей кулона завязав ее своей кровью и силой, он был ученым и имя давно стерлось из памяти всех существ ныне населяющих мир. Ученые опасны тем, что порой они даже не осознают какие опасные вещи они создали. Но Хранитель осознал и ужаснулся. Эта книга хранит в себе страшные тайные заклинания с помощью которых можно поработить душу и тело любого существа. Это давно утерянные знания, которые открываютя лишь Хозяину кулона или тому кому он добровольно книгу передаст. В ней много как полезных заклинаний так и ужасающих своей жестокостью и мощью. Она не должна попасть в плохие руки.
— Но почему тогда вы так просто отдаете ее мне? Может я буду строить планы по захвату мира? Может захочу уничтожить тысячи невинных людей? Почему вы так просто отдаете ее первой встречной? — я искренне возмущалась таким странным поведением магистра, а он лишь улыбался смотря на мое негодование.
— Я не врпаве тебе этого говорить. Просто я знаю, что ты будешь использовать ее во благо.
— А как переводится название книги? — может хоть он прольет свет на этот вопрос подумалось мне.
— Точного перевода с мертвого языка, а именно на нем написана книга, нет. Но Хранители из поколения в поколение называли ее Книга Теней или Сумрачная Книга.
— Если она написана на мертвом языке то как ее будут использовать даже если она попадет кому либо в руки? — удивилась я.
— Тот кто имеет права ее читать поймет смысл слов. Потому за книгой, кулоном, а теперь и тобой ведется тайная борьба. Вот только получив книгу они постараются тебя устранить. Помни это.
Меня перспектива моего устранение никак не привлекала. Поэтому книгу я решила не отдавать ни Повелителю дроу, никому бы то ни было. Как только в моей голове пронеслись такие мысли, браслет на руке накалился и стал нестерпимо жечь, клятва не позволяла даже думать о невыполнении миссии. Я должна принести книгу Повелителю. Хм. А это идея. Да я ведь могу ее ему принести. Задумавшись над этим я успокоилась и боль в руке моментально прошла.
— Магистр, а книгу у меня могут украсть или просто взять в руки посторонние люди? — задалась я вопросом.
— Это не просто книга. Это Книга именно с большой буквы. И ее никто не сможет ни увидеть, ни взять пока ты сама этого не захочешь. Но ее нужно для начала привязат к тебе. Для этого нужно капнуть капельку своей крови на обложку Книги. — произнеся это магистр провел рукой над столом, прошептал несколько слов и на том месте появился небольшой деревянный сундучок.
Мужчина открыл замок и вынул черную кожанную книгу, на ней серебром блеснуло название "Grahalutum Isfictis". Душа затрепетала только увидев книгу. Будто что-то родное и давно потерянное вернулось. Я как завороженная протянула руку и погладила надпись на книге. Серебрянные буквы неожиданно царапнцли пальцы и на секунду окрасились в кроваво-красный цвет. Кулон нестерпимо ярко засветился, а буквы, они замерцав вернули себе прежний серебрянный оттенок.
Взяв книгу я осторожно раскрыла ее на первой странице. Но меня ждало разочарование:
— Тут ничего нет, — обижено произнесла я пролистывая книгу, — ваши книга чиста! — сказав это я посмотрела на мага.
— Всему свое время дитя. Книга должна признать в тебе хозяйку, почевствовать твою силу, настроиться в конце концов.
— Хм. Ну ладно так и быть. — Ответила я,убирая книгу в свою сумку.
Магистр Лепонд проводил меня до самых замковых ворот, и на прощание наапомнил:
— Приходи в академию твой дар нужно развивать, и тебе надо учиться его контролировать.
Я пробубнила в ответ что-то типа я постараюсь и прошмыгнула за порог.
Я прошла всего несколько метров и была перехвачена волнующимися за меня друзьями и переживающим за успех миссии Эллирионом.
— Ты достала книгу? — первое что спросил он.
— Да она у меня, но показывать ее я не стану здесь. Нам нужно уходить. — со мной все дружно согласились и мы поспешили обратно в таверну.
Когда мы дошли до комнат, все дружно ввалились в нашу с Витой, видимо ожидая когда я предъявлю их сиятельным взорам Великую книгу. Правда о ее величии они не знают (хотя Советник Повелителя должен быть в курсе) я вытащила книгу мысленно попросив стать видимой для них, а сама произнесла:
— Обычная ничем не примечательная книга. Не знаю зачем она кому-то понадобилась, может просто в коллекцию раритета? — и вопросительно уставилась на Эллириона.
— Это касается только Повелителя, если он захочет он тебе расскажет. — хорошо отмазался дроу.
— Впрочем, теперь я знаю о книге чуть больше самого Советника, но ни ему, ни Повелителю об этом знать не обязательно.
— В обратный путь отправляемся уже завтра? — спросила я, надеясь, что нам дадут хоть немного передохнуть от постоянных путешествий от одного пункта до другого.
Но моим мечтам не суждено было сбыться:
— Да чем быстрее мы предоставим книгу Владыке, тем будет лучше. — сказав это Эллирион поднялся. — Сейчас лучше всем идти спать, а завтра с утра отправимся в обратный путь.
— Без каравана? Там же вроде банда свирепствует. — уточнила Вита.
— Это могут быть всего лишь слухи. — дроу вышел за дверь.
Ну слухи так слухи, голова уже не хотела думать ни о завтрашнем путешествии, ни о возможной угрозе со стороны разбойников, было единственное желание умыться и лечь спать, что я и сделала.
Выехали мы на рассвете. Я нещадно зевала и возмущалась несправедливостью мира и отдельно взятых существ, которым не спится по утрам, а тянет их на прогулки на свежем воздухе всей честной компанией. Зачем так рано вставать, мы же вроде никуда не спешим и два часа погоду не делают? Но на мой утренний скулеж никто не обратил внимания.
Бррр. Опять дорога, опять седло и кони галопом. Я конечно люблю своего Вихря, но ежедневные скачки утомляют, мне хочется тишины и спокойствия. А светит ли мне это в ближайшем будущем? Никто на этот вопрос мне не ответит.
С такими не очень радужными мыслями я начала наш обратный путь.
К слову, наш умный предводитель (это я про дроу, если кто не понял) решил, что если мы продолжим движение по главному тракту, то лишь потеряем время. Видимо он очень спешит к своему Владыке, а может устал играть хорошего 'парня' и друга нам простым смертным, кто его знает. Но факт остается фактом, мы свернули на неприметную дано не езженую дорогу и продолжили путь по ней. Темный эльф вел себя уверенно поэтому у нас и мысли не возникло, что этот тракт не зря перестал пользоваться спросом, хотя торговцы должны знать о выгоде более кратких путей.
5 глава
Левой рукой я сдавила горло темного эльфа, которого прижала к дереву, в правой была катана острие которой также было у шеи дроу:
Если с ним хоть что-то случится, если он пострадает или получит хоть один синяк, я твои кишки намотаю на ветку этого дерева и оставлю тебя умирать. — тихо шептала на ухо Эллириону.
Это не было помешательством, я прекрасно осознавала, что я делала. Просто все получилось как-то странно, скомкано и естественно единственно виноватым оказался для меня эльф, ведь ему я не верила ни на грош...
Мы были в пути уже пятый день. Дроу каждый день уходил на охоту, ведь провизии, которую мы взяли в таверне, хватило лишь дня на два. Но это было не впервой, и мы действовали по налаженной схеме. На одной из вечерних остановок эльф решил поучить меня наложению иллюзии. Заинтересовавшись, я с удовольствием принялась получать интересные для меня знания.
После долгих проб, попыток и неудач, у меня все же получилось наложить иллюзию на ветку, которую я держала в руках. Теперь она выглядела как роза, правда на ощупь я чувствовала все ту же сухую ветку.
— И сколько эта иллюзия будет держаться? — с интересом спросила я Лира.
— Смотря, сколько силы ты потратила на заклинание. Эта продержится не более 15 минут. Кстати, можно попробовать заклинание 'Обмен личинами'. Думаю, у тебя получится.
— А в чем его суть?
— Ну, смотри. Для заклинания берется за основу твоя и, например, внешность Рина. Рин иди сюда. — Мальчик подошел к нам. — Сядьте друг напротив друга. Лэри возьми Рина за руки, закрой глаза, представь клубочек силы, которая разрастается у тебя в груди. Теплеет? Подожди не спускай заклинание, дождись, когда сила начнет жечься изнутри. Теперь представь, что ваша внешность переходит и меняется. Представила? — я кивнула, не открывая глаз. — Представь, что внешность Рина на тебе, а твоя теперь станет его. А теперь освобождай силу.
Я делала все, что говорил Лир. Жжение в груди увеличивалось, и я отпустила силу исполнять заклинание 'Обмена личинами'.
Судорожно вздохнула Вита, а я, открыв глаза, уставилась на свое удивленное отражение. Ощупав себя я удостоверилась, что личина Рина только внешняя, иллюзорная.
— Надо же, получилось. — удивилась я. — И сколько мне ходить в облике Рина?
— Ну судя по тому сколько ты уда силы отдала, то дня два три точно. — Ответил дроу.
— Чтоооо? — возмутился Рин. И я его в этом подержала.
— А что такого-то? Ничего страшного не случилось, походите так. Весело же. — Улыбнулся Лир, отступая, испугавшись наших рассерженных физиономий.
Немного побушевав мы все же улеглись спать. А ночью...
А ночью на нас напали, вырубив одним ударом дроу и Виту как самых опасных. Они схватили Рина, который из-за наложенной иллюзии выглядел как я:
— Это она? Сизый сказал захватить эту девчонку? — это последнее, что я услышала, перед тем как получила удар по голове.
Все произошло быстро, резко и неожиданно для нас. За какие-то секунды слаженная команда бандитов обезвредила нас, и забрала как они думали ту, которую им заказали.
В себя я приходила тяжело. Голова гудела, в глазах плясали мушки, все крутилось и вертелось, при моей попытке встать меня повело в сторону, но меня удержал Лир. Я потерянно огляделась, вспомнила все, что произошло, прокрутила несколько раз голове и угрожающе посмотрела на эльфа. Он не ожидал моего нападения. А я не стала сдерживать злости...
И вот теперь Лир стоит, прижатый мной к дереву. Он видит — я не шучу.
— Лэри, подожди, это не я. Я же не знал, что так случится. — Оправдывался дроу.
— Мне не нужды твои оправдания. Это ты предложил эти иллюзии, это ты устанавливал охранку вокруг лагеря. И если ты не скажешь, как нам спасти Рина, то я тебя уничтожу.
— Но раз его не убили, значит, он нужен, — тихо продолжал уговаривать меня Эллирион.
— Он? ОН? Им нужна я! И как только с него сойдет иллюзия, они его убьют. Из меня маг никакой, ты же эльф! Ты можешь узнать у леса, где они находятся, и мы его заберем!
— Но у них есть маг, иначе как они обезвредили мои заклинания! Я не смогу...
— Сможешь, — перебила я его, — тебе придется. А иначе ты не выполнишь указание своего Повелителя, и он тебя уничтожит, тебе не из чего выбирать.
Настроение в нашей компании было враждебное и подавленное. Дроу сидел на земле, полностью сосредоточившись на поиске банды. Мы с Витой нарезали круги вокруг. Вещи давно были собраны, вот только куда нам выдвигаться — это зависело от способностей эльфа.
Отступление 2
Мужчина в черном плаще стоял возле зеркала. Нет, он не любовался своим отражением, да и не отражался он в этом зеркале. Оттуда на мужчину смотрел дрожащий как осиновый лист человек.
— Они добрались до замка, Хозяин. Теперь направляются обратно к эльфам. Я взял на себя смелость приказать выкрасть девчонку и доставить ее к Вам. — Заискивающе лепетал мужчина, дрожащей рукой стирая пот со лба.
— Хор-рош-шо, ты молодецс. Я даже не ож-шидал от тебя таких ус-спех-хов. — Одобрительно покачал головой Хозяин. — Следи з-са ними, ч-штобы не наделали глупос-стей и довез-сли до с-замка...
Человек поклонился и исчез из поля зрения, а в зеркале отразился мужчина с ног до головы закутанный в плащ. И только на миг блеснули алым глаза... или показалось?..
— Вс-се идет по плану... с-скоро я рас-сквитаюс-сь с-со вс-семи. — сказал Хозяин, и стекла задрожали от его хриплого потустороннего смеха...
.
.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|