Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ладно, надо распаковаться. Кстати, интересно, Каладболг нормально долетела? Как она сейчас?
Подтянув к себе серую старую кошку, гарпия вцепилась в нее холодным изучающим взглядом. Млекопитающее застыло, пораженная ужасом. Миссис Норрис даже не делала попыток освободиться, полностью отдавшись на милость небесного хищника. Горячее дыхание птицы обжигало шерсть кошки, заставляя ежиться от страха. Ощущение теплых когтей на шкуре нависло над душой дамокловым мечем.
"А ты мне нравишься. Я съем тебя последней" — Прочитала миссис Норрис в глазах птицы.
Одна из сов позади Каладболг жалобно ухнула, но замерла, словно чучело, стоило гарпии обернуться.
Отпустив кошку, птица взмахнула крыльями и, поднявшись в воздух, покинула совятню. Она решила проверить глупого человеческого птенца, который уже месяц является ее господином. Возможно, ей еще удастся воспитать из него достойного ведущего.
Короткий полет привел гордую птицу крепости. Ухватившись лапами за край бойницы, она устроилась на этом месте, заглянув внутрь. Магия замка охотно пропустила птицу и позволила ей понаблюдать за ритуалом распределения. Найдя взглядом своего птенца, Каладболг проследила за тем, как шляпа распределяет Гарри Поттера на факультет Слизерин. Но потом, увидев, как человеческие птенцы принялись за еду, Каладболг поняла, что и сама давно не ела.
Вернувшись в совятню, он посмотрела, как эти травоядные птицы хрустят совиным печеньем, презрительно фыркнула и отправилась в лес, на охоту. Время уже не то, но, какой-либо конкуренции Каладболг не ощущала, потому и начала ночную охоту. Еще недостаточно темно, что бы нельзя было разглядеть бегающую еду. О, а вон и законная добыча! Каладболг не верила своим глазам, ведь она только вылетела, а уже нашла что покушать. Небольшой акромантул беспечно охотился на мелких грызунов. Похоже, он чувствует себя вполне комфортно в этом лесу.
Если бы она могла, гарпия бы надменно ухмыльнулась бы. Но, клюв не позволяет демонстрировать подобные эмоции. Так что, спикировав вниз, Каладболг просто и незатейливо вонзила свои когти в панцирь паука, после чего так же резко поднялась с ним в воздух. С таким грузом в лапах об изяществе полета можно забыть. Паук в лапах птицы дергался, шевелил лапами и испуганно пищал, но чем дальше они удалялись от земли, тем ближе была смерть. И, когда далеко внизу начали проглядываться скалистые берега колдовского озера, акромантул почувствовал свободу. Стремительное падение и темнота.
Первые уроки в Хогвартсе не очень-то меня и впечатлили. Ничего особенного, должен вам сказать. На трансфигурации МакГонагал показала, как она круто умеет превращаться в кошку и, больше ничего интересного. Мы просто учились превращать спичку в иголку. У меня так и не получилось заставить спичку превратиться хоть во что-то. Разве что, когда я разозлился, сжечь эту маленькую деревяшку своей магией дотла. Лишь несколько Слизеринцев смогли справиться с заданием. Из грифов не справился никто.
История магии меня совсем не впечатлила. Ну, сперва я удивился, когда понял, что вести урок будет призрак, но потом эффект новизны пропал и я едва не заснул. Большую часть урока истории я читал школьный учебник зельеварения. Все же, именно этот урок будет следующим и неплохо бы к нему подготовиться.
И вот, мы на уроке нашего декана. Слизеринцы почувствовали себя свободно, а вот гриффиндорцы кучковались, да и выглядели они предельно настороженными. И тут, в моей голове зазвучала мелодия из старого мультика про бетмена. В класс вошел профессор Снейп. Его быстрый шаг отдавался стуком каблуков по холодному полу. Черная мантия развивалась за его спиной мрачным шлейфом. Когда же профессор остановился возле доски, мне показалось, что сейчас он дернет головой, что бы его черная грива взметнулась.
Хмм, а он больше не на бетмена похож. Ногти в черный цвет перекрасить и больше железа в одежде. Вот вам и среднестатистический гот. Только старый немного.
К слову, сейчас его магическая аура выглядела иначе. Точнее, это я воспринимал ее по-другому. Все было как раньше, но на одной из его рук мерцало темное пятно. Оно испускало темные нити, похожие на кровеносные магистрали...
— Мой урок. — Четко произнес учитель. — Зельеварение. Точная наука, в которой нет места глупому маханию волшебной палочки, она вам не понадобиться на моих занятиях. Сила зелий может дать вам то, чего не даст обычная магия. Можно сварить удачу, разлить славу и богатство по склянкам или закупорить пробкой смерть! Вы поймете это если хотя бы немного отличаетесь от того стада баранов, что обычно ходит на мои уроки.
Сильно сказал! Я бы лучше не смог. Да и не пытался бы, я же не учитель. О, а теперь перекличка...
Учитель просто перечислил присутствующих, отмечая нас в списке на пергаменте. Произнося мою фамилию, он как-то странно на меня посмотрел, но потом продолжил дальше. Но, перекличка закончена и он решил проверить уровень знаний учеников.
— Поттер!
А, что?
— Да, профессор Снейп? — Удивленно спросил я, поднимаясь со своего места.
— Если мне понадобиться беозар, где я могу его найти?
Да я-то, откуда знаю? Я тебе не энциклопедия бэтмен! Я даже не знаю, что это такое.
— Не могу знать, профессор.
— Плохо, мистер Поттер. — Поморщился Снейп. — Садитесь.
Я сел, но поднял руку.
— Да, вы хотите что-то еще сказать, мистер Поттер?
— Да. — Кивнул я. — Что такое беозар?
— Это написано в первой главе учебника, мистер Поттер.
Неужели? Я же читал ее...
— Но если вам так лень открыть учебник, то запомните, беозар это универсальное противоядие. Он очищает организм от алхимических зелий. Он не так эффективен, как специализированные противоядия, но, если вы не знаете, чем отравились, то лучше всего использовать именно его. Добывают беозар из внутренностей домашнего скота.
— Ясно. Спасибо за ответ, профессор. — Сажусь и открываю учебник.
— Уизли! — Рявкнул Снейп, переключив внимание на рыжего мальчишку.
— Да!? — Подскочил Рон.
— Чем отличается аконит от волчьей отравы?
— А, эмм, че? — Не понял он.
— Плохо, минус пять баллов с Гриффиндора за незнание предмета, мистер Уизли.
Эмм, я понимаю, что он проверяет знания учеников перед тем как начать учить их, но вот этот фокус с балами больше похож на попытку отыграться за счет детей. Как-то, мерзко, что ли...
— Но Поттер! — Возмутился Уизли, бросив на меня недовольный взгляд.
— Мистер Поттер хотя бы интересуется предметом и старается исправить свою тупость, чего не скажешь о вас, мистер Уизли. И еще минус пять баллов за пререкание с учителем!
Лучше промолчу. Хотя...
— Мистер Поттер? — Протянул зельевар, заметив мою поднятую руку.
— Профессор Снейп, так чем отличается волчья отрава от аконита?
— Ничем. — Усмехнулся профессор. — Это одно растение, имеющее разные названия в разных регионах, где оно произрастает. И, плюс пять баллов Слизерину за работу на уроке.
Думаю, Салазар Слизерин радостно хлопает в ладоши от счастья, получив, эти пять баллов. Серьезно, это выражение звучит так, будто баллы и в самом деле начисляют мертвым основателям. К слову, эти вопросы я задавал лишь для того, что бы преподнести себя в выгодном свете перед Снейпом. Но, так-то, мне было не очень интересно. Почему-то, зельеварение меня не прельщает. Возможно, все дело в игридиентах...
Тем более, мне еще нужно найти в учебнике, где же это написано про беозар.
И я нашел. Как раз перед тем, как Снейп решил начать практическую часть занятия. В главе на восемь страниц в одном маленьком абзаце на две строки упоминается, что беозар может быть полезен при отравлениях. Все. Больше этот ингредиент не упоминался. Это как же Снейп читал главу, что смог запомнить такой крошечный кусочек текста? Ну и монстр же он!
— Рецепт на доске, в конце урока я проверю, что у вас получилось. — Бросил Снейп нам.
Но, не стал просто сидеть за преподавательским столом. Нам он не помогал, но во время всего процесса патрулировал класс, внимательно следя, что бы никто не наделал чего-то опасного. Хотя, вряд ли первокурсникам дали бы опасную задачу. Скорее всего, с этими ингредиентами, что нам выдал профессор, никаких казусов быть не должно...
Мы с Малфоем как раз переходили к заключительной стадии варки, когда гулкий "бух" обрызгал нас едкими каплями зеленой жижи.
— А-а-а! — Раздался пронзительный крик Лонгботтома.
— Идиот! — Взъярился Снейп, резко подскочив к пострадавшему.
Одежда мальчика плавилась от капель его собственного зелья, а на коже начали появляться уродливые пятна и водянистые пузыри. Я даже испугался, что эта штука, попавшая на меня, может вызвать что-то похожее. Но, Снейп вовремя подсуетился.
— Эванеско! — Короткий жест палочкой.
Неудавшееся зелье исчезает из котла. А так же те капли, что попали на нас с Малфоем. Они успели только чуть подпортить мантию и все, исчезли без следа. Нда, я как-то даже не предполагал, что подобное может произойти. Профессор отменил урок и повел Невила в больничное крыло, а нам осталось только собираться. Урок окончился на полчаса раньше, так что, обед будет только через полтора часа. Как-то это грустно...
После обеда у нас был еще один урок. Защита от темных искусств с профессором Квиреллом. И вот этот профессор по-настоящему шокировал меня. В обеденном зале я даже не заметил этого, точнее, не обратил внимания. Да и не знал, куда смотреть. Но, сейчас подметил, что его аура отличается от нормальной. Она больше похожа на наведенную магию, как та волшебная пелена, что сковывала нас на вчерашнем ужине. И, под этой магией собственную ауру Квирелла было не видно.
В моей памяти всплывали кадры из того фильма, что я смотрел когда-то очень давно. Я помню не так уж много об этой серии, но знаю, что в профессоре Квирелле должен жить дух Морды. Возможно, именно поэтому он скрывает свою ауру? Значит, моя способность видеть магию не такая уж уникальная, как я думал.
Сам же урок больше напоминал пародию. Что сказать, Квирелл был не очень уверен в своих ораторских способностях. Он мямлил и заикался, из-за чего разобрать лекцию оказалось довольно затруднительно. Тем не менее, говорил он дельные вещи, вообще-то. По крайней мере, я записывал.
После ЗОТИ мы до самого вечера отдыхали в гостиной. Ну, кто-то отдыхал, а я изучал свою книгу по окклюменции. Я пытался понять, почему моя защита оказалась так сильна. Возможно это из-за магической силы, которой у меня больше чем у любого другого первокурсника и большинства взрослых магов. Тем не менее, ясного ответа я так и не получил. Так же я прогулялся во внутренний двор замка, где встретился с Каладболг. Глупая птица даже не пыталась принести мне мое же письмо. Зачем, спрашивается, я его писал? Но, все равно, я не жалею об этой покупки. На фоне почтовых сов гарпия выглядела крокодилом рядом с лягушками. Честно говоря, в первые дни, после покупки, я и сам немного побаивался ее когтей, но, быстро привык. Каладболг очень послушная.
Вечером же, когда на улице стемнело, началось последнее занятие на этот день. Астрономия с профессором Синистрой. В списке необходимых предметов не просто так значился телескоп. Мы наблюдали за звездами, слушая лекцию преподавателя. И, честно говоря, этот урок понравился мне больше всех остальных.
Следующий день мало отличался от предыдущего, разве что, другие предметы были. Заклинания с Филиусом Флитвиком. Учитель, кстати, необычный. Он напоминает мне гоблинов. Низкий рост, длинный нос, остроконечные уши. Но, он, все же, был человеком. Возможно, полукровка. Так же был урок травологии, а потом снова трансфигурация. И, на этот раз, у меня получилось превратить спичку в иголку! Ну, по крайней мере, получилось, похоже. А вот вечер был свободным.
В принципе, так прошла вся неделя.
Выделить можно было, разве что, урок полетов. Хотя, метлы меня не сильно и впечатлили. Похоже, я уже привык к магии, раз не считаю летающий инвентарь чем-то особенным. Я становлюсь скучным.
Глава 4. Веселого Хэллоуина!
Я становлюсь искуснее, как волшебник. Теперь я уверенно превращаю спичку в иголку, ну и еще некоторые вещи могу трансформировать. Различные виды заклинания левитации мне понравились, и я сумел их освоить. Несколько заклинаний я выучил по учебнику, но они получились. Правда, в основном, это была бытовая мелочь. Заклинание теплого ветра, для обогрева. Чары удаления пыли с одежды. Заклинание починки. Заметив мой интерес к подобным чарам, Флитвик посоветовал несколько книг, которые я даже не думал покупать. К примеру "101 заклинание для домохозяек". Нужно будет посмотреть эту книгу на каникулах.
Зельеварение и травология меня как-то не зацепили. Возиться с навозом и землей не понравилось, как и готовить зелья из не очень приятных ингредиентов. Вдобавок, любое зелье вполне можно купить на тех же каникулах.
Конфликтов у меня как-то не появилось, ни с учителями, ни с преподавателями. Я вообще старался не отсвечивать, быть тихим и усидчивым учеником, не влезая в детские авантюры. Тем не менее, это не избавило меня от шепота за спиной. Все же, Гарри Поттер, известная личность среди волшебников. Но, я совершенно не ожидал такой излишней настойчивости от некоторых однокурсников...
— Ты Гарри Поттер! Мальчик-который-выжил! — Обвинительным тоном заявила маленькая шатенка, указывая на меня пальцем.
Произошла эта встреча в библиотеке, где я изучал дополнительную литературу по трансфигурации. Точнее, я хотел найти все, что как-то связано с анимагией. Это один из немногих магических фокусов, который впечатлил меня в фильмах о Гарри Поттере. Естественно, я захотел и сам освоить подобное умение. Тем более, стандартные учебники я, можно сказать, проглотил на одном дыхании и не подавился. Используя ускорение собственного времени, я прочел все учебники за первый курс еще до того, как прибыл в Хогвартс. А ведь мне хватило времени еще и на книгу по защите разума и несколько других интересных книженций.
— Да что ты говоришь. — Усмехнулся я, смотря на Гермиону. — А ты девочка-которая-читает.
Она действительно часто и много читает, а вообще, интересный она выбрала способ познакомиться. Увидела меня в библиотеке, подошла и заявила...
— О тебе пишут в новой истории магии и некоторых других книгах, которые я прочитала. Я все о тебе знаю! — Улыбнулась она, присаживаясь за мой стол.
Ну, стол не совсем мой, просто я один за ним сидел, пока не появилась девчонка.
— Да надо же!?
— Ты победил того-кого-нельзя-назвать и стал героем для всех магов!
Мне начинают нравиться подобные прозвища. Тот-кого-нельзя-назвать, мальчик-который-выжил, толстяк-который-много-ест, учитель-который-не-моет-волосы, директор-который-ест-лимонные-дольки. Шляпа-которая-поет. Хмм, что еще можно придумать? Малфой с зализанными волосами — мальчик-которого-лизнула-корова. Но, вернемся к Гермионе. Она же маглорожденная, нет? Почему она называет темного лорда этим прозвищем?
— Кого нельзя назвать? — Спросил я, прищурившись.
— Ну, того-кого-нельзя-назвать... — Растерялась девочка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |