Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Все это кажется волнующим!
-Кажется нелепым!
— Вы хотели, вы и получили это! -сказала Елена им.
Глава 7.
— Сотрудничать зачем? — спросила Мередит.
— Об этом поговорим позже. Сейчас я хочу знать то, что произошло в городе после моего "отъезда".
— Главным образом, истерика, — сказала Мередит, приподнимая одну бровь. В основном, с твоей Тетей Джудит. У нее была галлюцинация, будто она видела тебя — только это была не галлюцинация, не так ли? И она, и Роберт разбиты.
— Я знаю, — мрачно сказала Елена. — Продолжай.
— В школе все в шоке. Я хотела поговорить со Стефаном, особенно, когда начала подозревать, что в действительности ты не мертва, но его не было в школе. Мэтт был, но с ним явно что-то не так. Он напоминает зомби, и он ни с кем не разговаривает. Я хотела объяснить ему, что есть надежда, что ты не могла уйти навсегда; я думала, что это поможет ему. Но он и слушать не стал. В его действиях не было здравого смысла, и однажды я даже подумала, что он собирается ударить меня. Он не выслушал ни слова.
— О, Боже... Мэтт. — что-то ужасное всколыхнулось в памяти Елены, что-то слишком тревожное, чтобы окончательно осознать это. Она не смогла бы сейчас с этим справиться, и воспоминания потихоньку отступили.
Мередит продолжала, — И, тем не менее, ясно, что некоторые люди отнеслись к твоей "смерти" подозрительно. Именно поэтому я и сказала на мемориальной службе неверную дату; я бы боялась, назвав реальный день и место, что Аларих Зальцман заманил бы тебя в засаду. Он столько всего спрашивал, что хорошо, что Бонни ничего не знала, а-то бы она могла проболтаться.
— Это не справедливо, — возразила Бонни. — Аларих лишь заинтересован в том, чтобы нам помочь, как и прежде. Он — Водолей, и...
— Он — шпион, — сказала Елена, — И возможно даже больше. Но поговорим об этом позже. Что со Стражем масонской ложи? Я не видела его на службе.
Мередит посмотрела неодобрительно. — Ты не знаешь?
— Я ничего не знаю; я спала на чердаке в течении последних четырех дней.
— Хорошо... — Мередит сделала тревожную паузу. Тайлер Смоллвуд только что вернулся из больницы. То же самое с Диком Картером и с теми четырьмя парнями, с которыми была стычка в День Основателей. На них было совершено нападение в ангаре тем вечером, они потеряли много крови.
— О... — Так вот почему Стефан был так силен той ночью..Это все объясняло. И вот почему сейчас они стали более слабыми. Почему они стали более слабыми с тех пор. Он, вероятно,не питался после того случая.
— Мередит, Стефан — действительно подозреваемый?
— Ну...отец Тайлера попытался заявить на него, но полиция запуталась во времени совершения преступления. Они приблизительно знают, когда на Тайлера Смоллвуда напали, потому что они, как и предполагалось, встретились с господином Смоллвудом, и Стефана не обнаружили. И Бонни, и я можем оправдать Стефана на это время, потому что мы в тот момент оставили его у реки с твоим телом. Так что он никак не мог попасть к ангару, чтобы напасть на Тайлера, по крайней мере, никакой нормальный человек не смог бы. И пока полиция не думает ни о чем сверхествественном.
— Вижу. — Елена хотя бы в этом отношении почувствовала себя свободной.
— Тайлер Смоллвуд и его дружки не могут идентифицировать нападавшего, они ничего не помнят о том дне, — Мередит добавила. — Никто, даже Кэролайн.
— Кэролайн был в там?
— Да, но она не была покусана. Она только в шоке. Несмотря на все она сделана, я почти чувствую жалость к ней. — Мередит пожала плечами и добавила, — В эти дни она выглядела довольно жутко.
— И я не думаю, что хоть кто-то будет когда-либо подозревать Стефана после того, что случилось с собаками сегодня в церкви, — вставила Бонни.— Мой папа говорит, что, возможно, это большая собака разбила окно в ангаре, и раны на горле Тайлера Смоллвуда были похожи на раны, нанесенные животным. Думаю, что много людей полагает, что это была собака или стая собак...и именно они и совершили нападение.
— Удобное объяснение,— сказала Мередит сухо. — Это означает, что они не должны больше думать об этом.
— Но это смешно, — ответила Елена. — Нормальные собаки не ведут себя таким образом. Разве люди не задаются вопросом, почему их собаки внезапно сошли с ума и начали нападать на людей?
— Многие люди только избавились от вопросов. О, и я слышала, что кто-то говорил о принудительном испытании водобоязни, — сказал Мередит. — Но это ведь — не только водобоязнь, не так ли, Елена?
— Нет, я так не думаю. И это — не дело рук Стефана или Дамона. Именно с этим я и пришла сюда поговорить с вами. — Елена объяснила, так ясно, как она могла, то, что она думала о таинственной силе в Церкви Фелла. Она рассказала о силе, которая преследовала ее до моста, и о том, что она чувствовала во время нападения собак, и о своем разговоре со Стефаном и Дамоном. Она закончила, — И Бонни сказала сегодня в церкви: "Какое-то зло". Я думаю, что это — то, что находится здесь в Церкви Фелла, кое-что, о чем никто не знает, кое-что полностью злое. И я не думаю, что ты понимаешь, о чем сегодня говорила в церкви, Бонни.
Но мысли Бонни уже ушли в другую сторону, — Так это не обязательно Дамон совершал все эти ужасные вещи, в которых ты его обвиняла? — сказала она проницательно. — Вроде убийства Янцзы, причинения вреда Викки и убийства мистера Таннера, и всего остального. Я не сказала бы вам, что он мог быть убийцей.
— Я думаю, — сказала Мередит, глядя на Елену, — Что ты должна забыть о Дамоне, как о предмете любви.
— Да, — ответила Елена решительно. — Он действительно убил мистера Таннера, Бонни. И стоит выяснить, не совершал ли он также и другие нападения; я спрошу его об этом. И мне неприятно иметь с ним дело. Не связывайся с ним, Бонни, поверь мне, не надо.
— Я, потому что так надо, оставляю Дамона в покое; я, потому что так надо, оставляю Алариха одного,... любых парней, которые нравятся мне, я, потому что так надо, должна оставить в покое? И тем временем Елена получает их всех. Это — не справедливо.
— Жизнь вообще не справедлива, — черство сказала ей Мередит.— Но послушай, Елена, даже если эта Другая Сила существует, как ты думаешь, что это? Что это напоминает?
— Я не знаю. Нечто чрезвычайно сильное — но оно прячет себя так, чтобы мы не смогли ощутить его. Чтобы оно могло напомнить обычного человека. И именно поэтому я пришла за помощью, потому что это мог бы быть любой в Церкви Фелла. Похоже на то, что Бонни сказала сегодня на службе: "Они — не то, чем кажутся."
Бонни выглядела несчастной. — Я этого не помню...
— Но ты это говорила. "Они — не то, чем кажутся." — тяжело повторила Елена.
— Они... — Она посмотрела на Мередит, но темные глаза под изящно-выгнутыми бровями были спокойны и отдалены.
— Таким образом, это делает подозреваемыми всех — сказала Мередит очень спокойным голосом. — Так?
— Так, — ответила Елена. — Но мы должны все замечать и делать пометки о самом важном. Дамон и Стефан уже согласились оказать помощь в этом расследовании, и если поможете еще и вы, то у нас будет больше шансов. — это была ее лучшая черта; у нее всегда были организаторские способности, начиная с планов по завоеванию парней и заканчивая различными сборами денег. Все это была только более тяжелая версия ее ранних планов.
Мередит дала Бонни карандаш и бумагу, та лишь посмотрела на нее, а потом на Мередит и Елену. — Прекрасно, — сказала она, — Но кто же будет в этом списке?
— Ну, у любого может быть причина быть подозреваемым. Любой, кто делал какие-то странные вещи в последнее время: преследовал Стефана и меня, натравил собак на людей. Люой, чье поведение необъяснимо.
— Мэтт, — сказал Бонни, деловито шурша по бумаге ручкой. — И Викки. И Роберт.
— — Бонни! — воскликнули одновременно Елена и Мередит.
Бонни объяснилась. — Просто Мэтт вел себя действительно странно, а с Викки это уже давно. И Роберт стоял у входа в церковь перед службой, но так и не появился внутри. — О, Бонни, честно, — застонала Мередит, — Викки — скорее жертва, чем подозреваемый. И если Матт — нечистая сила, то я — горбун из "Нотр-Дам де Пари". И что касается Роберта, он...
— Ладно, я поняла, — холодно сказала Бонни. — Теперь давайте послушаем ваши версии.
— Нет, подождите, — сказала Елена. — Бонни, подожди минутку. — Она думала кое о чем, что преследовало ее уже долгое время, — Начиная с церкви, — сказала она громко, вспомнив это. — Знаете, а я видела Роберта около церкви тогда, когда пряталась в хорах. Это было как раз перед нападением собак, и он двигался в обратном направлении, как будто знал, что должно что-то случиться.
— О, но Елена...
— Нет, послушай, Мередит. И я видела его прежде, в субботнюю ночь, с Тетей Джудит. Когда она сказала ему, что они не поженятся, было что-то такое в его лице..., я не знаю. Но думаю, что мы должны отнести его в этот список, Бонни.
Трезво подумав и выждав момент, Бонни сделала это. — Кто еще? — спросила она.
— Боюсь, что еще Аларих, — сказала Елена. — Я сожалею, Бонни, но он фактически номер один в этом списке. — Она рассказала подругам то, что подслушала тем утром между Аларихом и директором школы. — Он — едва ли обычный преподаватель истории; и думаю, что он здесь по некоторым причинам. Он знает, что я — вампир, и он ищет меня. И сегодня, во время нападения собак, он стоял и просто смотрел на это, совершая какие-то сверхъестественные жесты. Он — определенно не тот, кем кажется, и вопрос в том, кто же он все-таки такой? Ты слушаешь, Мередит?
"Да. Знаете, я думаю, что нужно поместить в этот список госпожу Флауэрс. Помните, как она стояла в окне пансионата, в тот день, когда мы вытащили Стефана из колодца? Но она не спустилась вниз, чтобы открыть для нас дверь. И это — странно.
Елена кивнула. — Да, она всегда была странной.— Елена посмотрела на Бонни. Та провела рукой по волосам, оголяя заднюю часть шеи. Она была горячей. Елена же почувствовала себя слегка выжженой.
— Ладно, мы подъедем к пансионату завтра перед школой, — сказала Мередит.
— Что еще мы можем сделать прямо сейчас? Бонни, дай-ка взглянуть на список.
Бонни протянула список, так чтобы они могли видеть, и Елена и Мередит склонились вперед и прочитали:
Матт Хонеикатт
Викки Беннетт
Роберт Максвелл. Что он возле церки, когда напали собаки? И что произошло той ночью в доме Елены?
Аларих Зальцман. Почему он задает так много вопросов? И зачем его вызвали к церкви Фелла?
Госпожа Флауэрс. Почему она ведет себя так странно? И почему не открыла нам двери в пансионат, когда Стефану было плохо?
— — Ладно, — сказала Елена. — Полагаю, нужно также узнать, чьи собаки были сегодня у церкви. А вы можете завтра в школе присмотреть за Аларихом.
— Я буду смотреть за Аларихом, — сказала Бонни твердо. — И я сниму с него подозрения, вот увидите!
— Будет хорошо, если ты сделаешь это. Возможно вы предназначены друг для друга. Мередит может присмотреть за госпожой Флауэрс, а я за Робертом. Что касается Стефана и Дамона...ну... они могут присматривать за каждым, потому что способны исследовать мысли людей. Кроме того, этот список далеко не полный. Я собираюсь исследовать местность вокруг города, буду разыскивать любые признаки Силы, или вообще что-нибудь сверхъестественное. Оно ближе, чем мы думали.
Задумавшись, Елена рассеянно облизала губы. Она была слегка выжжена. Она заметила кое-что, чего она никогда не замечала прежде: красивый узор вен на внутреннем запястье Бонни. Бонни все еще протягивала список, и кожа ее запястья была настолько прозрачна, что синие вены были ясно видны. Елене было жаль, что она плохо слушала, когда они изучали человеческую анатомию в школе; как же назывались эти вены, которые ветвились подобно веткам дерева...?
— Елена! Елена!
Пораженная, Елена подняла голову и увидела насторожные темные глаза Мередит и встревоженное выражение лица Бонни. Только тогда она поняла, что склонилась слишком близко к запястью Бонни, исследуя самую большую вену на ее руке.
— Прости, — пробормотала она, отпрянув. Она могла почувствовать увеличенную длину и остроту своих животных зубов. Это было похоже на ношение фигурных скобок; она могла ясно чувствовать появившееся различие в весе. Она поняла, что не нужно было улыбаться Бонни, успокаивая ее, это не возымело должного эффекта. Бонни выглядела испуганной, и это было глупо. Она должна знать, что Елена никогда не ранила бы ее. И Елена не слишком хотела есть сегодня вечером; Она всегда мало питалась. Она могла бы получить все, в чем она нуждалась, от этой крошечной вены на запястье ...
Елена вскочила на ноги и подошла к окну, прислоняясь к раме, и чувствуя прохладный ночной воздух на своей коже. Она чувствовала небольшое головокружение, и пыталась перевести дыхание.
Что она наделала? Она обернулась, чтобы увидеть Бонни, прижатую к Мередит, и обе они смотрели на нее с опасением. Ей было крайне неприятно, что они так на нее смотрят.
— Я сожалею, — сказала она. — Я не подразумеваю тебя, Бонни. У меня нет никого ближе. Я должна была поесть, прежде, чем придти сюда. Дамон предупреждал, что позже я проголодаюсь.
Бонни сглотнула, выглядя еще хуже, чем до этого. — Поесть?
— Конечно же да, — сказала Елена едко. Ее вены горели; именно это она чувствовала. Стефан описывал это прежде, но тогда она не смогла этого понять до конца; она никогда не понимала того, что с ним случалось, когда возникала потребность в крови. Это было ужасно и непреодолимо. — Что вы думаете я ела все эти дни? Воздух? — добавила она вызывающе. — Я — теперь охотник, и мне пора поохотиться.
Она видела, что Бонни и Мередит пытаются справиться, но они не успели скрыть появившееся в их глазах отвращение. Она сконцентрировалась на использовании своих новых способностей, на поиске разумов Стефана или Дамона. Это было трудно, потому что ни один из них не был в ее разуме, тогда, ночью, когда они боролись в лесу, она думала, что может ощущать эту силу.
Но у нее не было никакого способа связаться с ними, и разочарование от этого сделало жжение в ее венах еще хуже. Только она решила, что, возможно, придется идти одной, когда занавески хлестнули ее по лицу, колебаясь от порыва ветра. Бонни с криком покачнулась, столкнув настольную лампу с тумбочки и погружая комнату в темноту. Проклиная все на свете, Мередит пыталась исправить это. Занавески безумно трепетали в появившемся мерцающем свете, и Бонни, казалось, пыталась закричать. Дамон стоял подоконнике открытого окна, опустив одно колено. Он улыбался одной из его самых диких улыбок.
— Вы не возражаете? — он сказал. — Немного неудобно.
Елена посмотрела назад, на Бонни и Мередит, которые стояли напротив туалета, выглядя одновременно испуганными и загипнотизированными. Сама она сердито покачала головой.
— А я думала, что только склонна к излишнему драматизму, — сказала она. — Очень забавно, Дамон. А теперь пойдем.
— И оставим двух таких красивых девушек одних? — Дамон снова улыбнулся Бонни и Мередит. — Кроме того, я только что пришел сюда. Разве кто-нибудь не будет так вежлив и не пригласит меня войти...?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |