Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус


Опубликован:
23.07.2013 — 20.01.2015
Аннотация:
Роман вышел в Альфа-книге.
Роман закончен. Часть текста удалена! Черновик!
Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус: Роман / Рис. на переплете А.Клепакова - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2015. - 315 с.:ил. - (Романтическая фантастика). 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 5 000 экз. ISBN 978-5-9922-1921-0

Кто может похвастать интересной работой, полной приключений и флирта? Шпион? Искатель ценностей? Первопроходчик? Профессиональная подружка невесты! Быть лучшим фоном для заказчицы - вот цель работы Рей. А что прикажете делать, если "фон" не для всех останется фоном? Сбежать, разбив сердце брату жениха? А если не только он захотел познакомиться с очаровательной незнакомкой? Что, если она умудрилась заинтересовать самого опасного для нее человека? Как сложится судьба ведьмы, не знающей всех граней своего дара, и инквизитора, чья работа - уничтожать таких, как она.

Купить в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, и мне хотелось бы знать, есть ли у князя какие-нибудь планы на него. Я была бы рада поспособствовать.

— Мы присмотрели ему невесту. Мальчишка — колдун, и лучше ему жениться до того, как он встретит какую-нибудь ведьму. Мой супруг договорился с соседом, у того как раз две дочери на выданье. Одна из них понравилась и мне. Белокурый ангел. Думаю, и наш мальчик не устоит перед ее очарованием.

— Понятно.

— Дорогая, постарайся, чтобы ему было больно. Тогда к той, что поддержит его в тот момент, он будет питать хотя бы благодарность. А для брака это уже немаловажно.

— Хорошо, леди. Но вы поможете мне сбежать и никому не скажете, где меня можно найти. Особенно, — Рей скривилась, — господину инквизитору.

— Ох, Рей, а ведь Элиан хорошая партия, могла бы и рискнуть. Васса не одобрит того, как ты разбрасываешься возможностями устроить свою личную жизнь.

— Мамочка поймет, — натянуто улыбнулась девушка.

— Хорошо, но если передумаешь, третий этаж, от лестницы — третья дверь слева.

— Я запомню, — пообещала Рей.

— Тогда возвращаемся. А то как бы мой благоверный не стал ревновать.

Они вернулись весьма кстати. Князь в компании с сыном и инквизитором как раз выяснял у слуги, не видел ли он, куда отправилась леди. Очаровательно улыбнувшись мужу, Веерея подвела к нему Рей и отрекомендовала:

— Позвольте представить, леди Даната. Замечательная девушка, скромная и понимающая, — с намеком представила княгиня. Князь облегченно вздохнул.

— Рад встрече, дорогая. Надеюсь, наша невестка Дайна хоть чем-то на вас похожа.

— Милый, что ты! Дайна прекрасная девушка. Именно такая и нужна нашему Аарону. Я не знаю ни одну другую девушку, кто был бы столь же очарователен. Не сочти за оскорбление, дорогая, — она обратилась к Рей.

— Мне не на что обижаться. Я полностью с вами согласна, — поддержала игру Рей, — и Аарону очень повезло с ней. Мне даже жаль, что он похищает ее у нас.

— Ну что вы, милая, никто не забирает у вас вашу дружбу. Думаю, мы с супругом будем всегда рады принять вас. Да, дорогой?

— Разумеется, — улыбнулся в усы князь.

— Позвольте похитить у вас очаровательную леди, — вступил в беседу Эскель. — Мне нужно обсудить с ней еще пару вопросов по поводу нашей прогулки.

— Конечно, ступайте, — не дав Седрику возразить, позволила княгиня. — А ты, дорогой, позаботься о леди Изабель. Она скучает.

— Да, матушка, — процедил княжич.

— Вот и чудесно, — княгиня всплеснула руками и хлопнула в ладоши.— Ты такой прекрасный сын.

Прекрасный сын, поглядывая на мачеху исподлобья, что, впрочем, не мешало Веерее держать профессиональную улыбку, направился в указанном направлении. Ушли и князь с княгиней. Почему-то Рей показалось, что вмести с ними уходит и ее единственная возможность сбежать от инквизитора.

— Радость моя, вы погрустнели, — прокомментировал изменения, происходящие на ее лице, Элиан.

— И в этом повинны вы, — грустно сказала девушка, поднимая на него свои зеленые глаза. — Почему вы не оставите меня в покое?

— Вы мое наваждение, — легко ответил Эскель. — Но не бойтесь, здесь слишком много людей, чтобы я перешел черту.

— Значит, если людей станет меньше, мне стоит опасаться?

— Нет, тогда можно начинать бояться, — рассмеялся инквизитор. — Но вам понравится, я обещаю.

— А я обещаю, что если вы попробуете перейти границу, ваше лицо перестанет быть неприкосновенным. Думаю, несколько шрамов отлично впишутся в композицию. А то даже и не верится, что вы и есть тот самый легендарный глава инквизиции. А по поведению — даже на рядового сотрудника не походите.

— Вы так непреклонны, моя леди, — Эскель погладил ее ладонь, дошел до запястья и отстранился, наткнувшись на полный ярости взгляд. — Вы не оставляете мне выбора, прелесть моя. Или, может, я просто нарушил правила... Сколько вы стоите, моя дорогая?

— А вы готовы заплатить?

— Готов, раз спрашиваю. Так сколько? — Рей снова почувствовала, как он нежно коснулся ее ладони.

— У вас столько нет, и уберите свои руки, — процедила девушка и отступила назад. — И не приближайтесь ко мне. Никогда.

— А если я предложу сумму, которая вас устроит?

— Меня не устраиваете вы. И деньги вам тут ничем не помогут.

И Рей позорно убежала к людям, желая спрятаться от хищного взгляда Эскеля, который она чувствовала не только спиной, но всей своей сущностью.

Быстро отыскав среди прогуливающихся Дайну, Рей рванула к ней и больше не отходила до конца мероприятия. И пусть Эскель бросал на нее крайне неприятные взгляды и улыбался, стоило ей отвести взгляд, Рей чувствовала, что поступила правильно. А насчет трусишки... Ну и что, леди трусишкой может быть.

Глава 7

Рей вздохнула с облегчением, только оказавшись у себя в комнате. Она закрыла дверь и обессилено сползла прямо по ней на пол. Ноги не держали совсем. Хотелось то ли смеяться, то ли плакать. И как ее угораздило? Почему он прицепился именно к ней? Гелена, Бета — профессиональные танцовщицы, с фигурой, осанкой, остальные дамы — если и не красивы, то выглядели намного лучше, чем она в своей дурацкой шляпе. И ведь никто не обратил на нее внимание. Ни ведьма, ни Эскель, ни Седрик, ни Веерея — никто. Рей зло сбросила ее с головы и поняла, почему ее никто не замечал. От злости захотелось ругаться.

Эскель (ну кто же еще?) просто взял и повесил на нее морок. И когда Рей думала, что выглядит совсем смешно, выглядела она в целом неплохо, не хуже, чем коллеги. И все равно, даже без шляпы девушка не понимала его навязчивое внимание к своей персоне. Или это просто самолюбие... Но ведь он привязался раньше, чем она ему нагрубила... Седрик. Милорд-инквизитор просто не вынес, что ему предпочли другого. Рей рассмеялась в голос, но веселого в ее смехе не было ничего.

Отсмеявшись и придя в норму, если можно так назвать жуткую слабость по всему телу, на ходу раздеваясь, Рей зашла в спальню, оставив на полу рубашку, подхватила большое банное полотенце, улыбнулась Франсуазе, которая аккуратно съезжала с кровати по покрывалу, и скрылась в ванной. Умные слуги приготовили все заранее, и Рей, блаженно щурясь, опустилась в бадью с теплой водой.

— Рей, почему тебя так долго не было? — недовольный голосок Франсуазы буквально разрезал тишину.

— Работа, — не открывая глаз, ответила девушка.

— Я скучала, — чуть растягивая гласные, произнесла кукла и постучала кулачком по бадье. — Подними меня.

— А не упадешь?

— Я буду держаться, — пообещала кукла и протянула вверх ручки, чтобы схватиться за пальцы хозяйки. — Так лучше, — усевшись на бортик, оповестила Франсуаза.

— Будь аккуратна, прошу тебя. Если упадешь — разобьешься.

— Не упаду, для меня здесь достаточно места. — И в доказательство куколка пробежала круг. — Зато я могу помочь тебе с купанием.

Рей не ответила, да Франсе и не нужен был ответ. Она, полная энергии, уже принялась за работу. Достала с полочки у бадьи мыло, шампунь, какое-то зелье, которое покрыло воду пузырьками. Последнее ей так понравилось, что Рей пришлось чуть ли не силой забирать его у куклы, чтобы не задохнуться в пузырях, да и то теперь они лежали толстым слоем по всему полу. И хоть Франса сделала виноватую мордочку, Рей ни капли не поверила в ее сожаление. Ведь все-таки пузыри — это весело.

Завернувшись в полотенце, улыбаясь и уже засыпая на ходу, Рей ушла в свою спальню. Франсуаза осталась играться с пузырьками. Рей упала на кровать, размышляя, а если она вот так заснет и простынет за ночь или лучше подождать, пока высохнут волосы...

Из царства дремы ее вывел стук в дверь и раздавшиеся после шаги. Зная, что в такое время гости уже не ходят, Рей торопливо поднялась с кровати, чтобы попросить служанку не убираться прямо сейчас. Босые ноги нашли тапочки, и девушка выскочила в гостиную.

Такую, решивший все же извиниться за свое поведение, ее и увидел Эскель. С влажными волосами, которые немного вились, закутанную в полотенце, которое позволяло рассмотреть ее обычно спрятанную фигурку, и красным от смущения личиком, когда она, успевшая дойти до центра комнаты, увидела, кто именно пришел к ней в гости.

Совершенно по-детски пискнув, Рей, бросилась назад, но не успела буквально на мгновение. Дверь закрылась прямо перед ее носом. Отступление же назад перекрыл сам господин инквизитор.

— Ну куда же вы? — ласково спросил Эскель, приближаясь к ней гораздо ближе, чем позволял этикет. Так, что она ощутила его дыхание на своей коже. — Вы так решительно выбежали мне навстречу, а сейчас хотите лишить меня удовольствия любоваться вами, радость моя? Это подло.

Рей слушала, и стремление сбежать уходило с каждым произнесенным им словом. Он говорил очень мягко, можно сказать, даже нежно, околдовывал ее. И когда она подняла на него уже не испуганные, но растерянные глаза, Эскель улыбнулся и медленно коснулся рукой ее щеки, провел от скулы к губам. Рей дернулась, но сойти с места не смогла. Инквизитор только усмехнулся и наклонился ближе, быстро коснулся ее губ, спустился ниже, почувствовал, как быстро бьется пульс...

— Страшно, радость моя?

Ответить Рей не успела, только вжалась в закрытую дверь еще сильнее и зажмурилась. Чужой женский крик, разнесшийся по всему замку, заставил девушку вновь вернуться к реальности, а Эскеля выругаться и перенестись к себе.

— Леди, кто это был? Вы в порядке? — опоздавшая служанка бросилась к Рей, подождала, пока та несколько придет в себя, и отвела в спальню. — Леди, кто это был? Кто напал на вас? Вам нужен целитель? Подожди, я позову господина Эрхарда, он поднимет стражу и...

— Не надо, — шепотом ответила девушка. — Все уже хорошо. Просто оставьте меня. Пожалуйста.

Служанка промолчала, хотя было заметно, что это далось ей с трудом. Да и прежде чем уйти, она постоянно оглядывалась и какое-то время даже молча постояла на пороге, как бы ожидая, вдруг леди передумает. Но Рей непреклонно не подавала служанке никаких знаков остаться с ней. И только когда девушка ушла, Рей позволила себе слабость. Она расплакалась.

Утро не задалось с самого начала. Во-первых, ни Рей, ни сама Франсуаза, забравшаяся к ней ночью и разбудившая своим мокрым платьем, не закрыли окно. И солнце, пусть еще и не жаркое, но яркое, нахально заглянуло к ним в окошко, заставив забыть про долгий сон. Оно светило в глаза, а стоило перевернуться на бок, каким-то чудом добиралось до зеркала и вновь светило в глаза. Поворочавшись с полчаса, Рей сдалась на милость победителя и, откинув одеяло, встала и пошла одеваться.

Новое серое платье с желтой лентой... Или нет... Рей нахмурилась. Швея проявила инициативу и пошила не только серую массу. Нежно-голубое, подчеркивающее все достоинства фигуры... Рей вопросительно на него посмотрела. Надеть его хотелось, но привлекать еще больше внимания... А если не справится?

— Дорогая, ты уже встала? — громко так, чтобы услышал даже спящий, спросила Веерея из гостиной. — Милая, я слышала твои сонные шаги. Надеюсь, ты ничего не уронила? Я войду?

— Проходите, — смирилась с неизбежным девушка, накидывая на себя покрывало.

— О, дорогая, ты обязательно должна быть сегодня именно в нем, — разглядев, что Рей держит в руках, распорядилась Веерея.

— Оно не подходит к легенде.

— Милая, плюнь ты на маску. Седрик и так без ума от тебя. Хоть ты с пугала рубашку стащи, да штаны подпоясай — и так самая красивая будешь. Знаешь, как он волновался, когда Лили, твоя служанка, прибежала к нам? О, наш мальчик порывался лично стоять на страже у твоих покоев, но я не позволила. Негоже срывать свидание моей прелести. Но, дорогая, поделись с тетей, кто украл сердечко нашей любимой Реечки?

И Веерея уселась на край кровати, закинула ногу на ногу, прогнула спинку как будто перед дорогим гостем и приготовилась слушать. Франсуаза благоразумно затаилась, изображая обычную марионетку, каковой и должна была быть.

— С чего вы взяли? — хмуро спросила девушка.

— Ситуация, в которой вас увидели, только для неопытных девушек может показаться нападением, но мы же знаем, что за этим скрывается? — с намеком спросила княгиня.

— Разумеется. Но имени своего ухажера я озвучивать не буду, договорились?

— Конечно, милая. Что ж, я рада, что ты все понимаешь. Реши вопрос с Седриком к концу недели, у вас же и договор истекает тогда же. Я правильно догадалась?

— Да, миледи.

— Вот и славно. А пока ни в чем себе не отказывай. — И уже на пороге оглянулась и бросила: — А Седрик, говорят, неплох.

— Я учту, — пообещала Рей и, дождавшись, пока княгиня уйдет, рассмеялась. — Да, Франса, еще никогда моя личная жизнь не была такой насыщенной. Лорд-инквизитор, княжич, какой-то придворный... Кого нам еще не хватает? Короля и принца? Такими темпами и до них дойдем.

И хоть Рей смеялась над догадками Веереи, голубое платье она все же надела, также расчесала волосы, но оставила распущенными.

Наказав Франсаузе быть хорошей девочкой и не пугать слуг, Рей прошмыгнула в коридор, чтобы через мгновение утонуть в чужих объятия. Впрочем, Седрик тут же отпустил ее и сдержанно поклонился. И хоть он выглядел бодрым, девушка все же отметила усталость, которая сквозила в его взгляде, и несколько укоренившихся морщинок на лбу. Ничем другим свою бессонную ночь княжич не выдал.

— Леди, могу я сопровождать вас сегодня?

— Это честь для меня, ваша светлость. — Рей склонила голову в знак почтения и протянула княжичу ручку.

Он принял ее, поцеловав и чуть сжав пальчики.

— Мне сообщили о вашем ночном госте, — начал неприятный разговор Седрик. — И мне кажется, это недопустимо. Недопустимо, чтобы мою леди пугали всякие мерзавцы, но не беспокойтесь, я приму меры.

— Какие меры?

— Не волнуйтесь, от вас ничего не потребуется.

Рей еще пыталась как-то выяснить, что собирается предпринять Седрик, но он оставался непреклонен. Леди не должна забивать себе голову такими глупостями. Он — мужчина, и он сам все решит. Смирившись с неизбежным, а переубедить мужчину, рогом упершегося, почти невозможно, Рей поминутно улыбаясь и кивая, следовала за своим спутником.

Буквально искупавшись в ее внимании, княжич несколько успокоился, почувствовал прилив сил, которых, сам того не подозревая, лишил девушку, и улыбнулся. Тепло, искренне и по-домашнему что ли. А Рей в очередной раз задумалась, что же она творит? И пусть Седрику хорошо не от нее самой, а от ее силы, но может, так и правильно? Всегда же что-то нужно отдавать? И хоть Рей и не рассматривала княжича как спутника жизни, более того, уже знала, что по истечении контракта мгновенно покинет это место, сверкая пятками, она решила посмотреть, а каково ей будет с мужчиной, похожим на княжича?

Было приятно. Он ухаживал за ней весь завтрак, потакал во всех мелочах. Рей даже немного закапризничала, чтобы понять, как далеко простирается его терпение. Оказалось, дальше, чем она сама могла вытерпеть. Они шутили, смеялись, благо господин инквизитор на ранний завтрак не явился. Только когда Рей окончательно поняла, что съев еще кусочек, она лопнет, и поднялась, к столу вышел Эскель. Седрик, заметивший появление конкурента, тоже поднялся.

123 ... 678910 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх