Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Спасибо, Ги, — волшебница одарила белозубой улыбкой зарабатывающего себе прибавку к жалованию охранника. В глазах у того мелькнул интерес, что, в общем, было вполне объяснимо чарами красавицы.
— Идем по указанному адресу, — едва слышно прошипела она на ухо Хошу, как только они въехали на территорию села.
— Он не маг, — возразил бритоголовый, — хотя на его груди есть защитный амулет в активированном состоянии.
— За нами отправили мальчишку, — неожиданно встрял в разговор Бизард, — едем в 'Три сосны', оттуда будем уходить пешком.
— Говорили тебе, Старый, — в сердцах бросил через плечо Хош, — хватит возиться с амулетами!
— Не уверен, что кто-то заметил это, — усмехнулся старый имперец, — что-то у нас не так, что-то не соответствует местным обычаям.
— Эх, рано в селение полезли. Нужно было объезжать десятой дорогой! — в сердцах бросила магесса.
Главная улица села, которое местные называли Мейри, выглядела вполне приглядно. Аккуратные одно— и двухэтажные деревянные домики с резными ставнями на окошках, где-то с дощатыми, а где-то с крытыми соломой крышами. Все участки с фасада были огорожены невысоким штакетником, выкрашенным в разные цвета, в ухоженных палисадниках цвела сирень.
На улицах было достаточно оживленно. День клонился к вечеру, крестьяне возвращались с полей, а не успевающие сегодня добраться до Тэры путники искали место для ночлега.
Постоялый двор нашли быстро, но воспользоваться скидкой не спешили. Загнали повозку во двор, распрягли лошадь и, прихватив вещи, отправились на конюшню. Якобы за тем, чтобы самим позаботиться о каурой лошадке. На самом деле, едва войдя туда, бедное животное было брошено на произвол судьбы, а сами волшебники применили незримость, вышли с постоялого двора и отправились направо, в противоположную сторону от центральной улицы.
Не успели они пройти и трех домов, как сзади послышался шум. На улицу вступил десяток воинов при двух магах.
— Кажется, это по наши души, — усмехнулся Хош.
Судя по всему, волшебники у местных оказались слабенькие. Один — седобородый, подслеповато щурящийся старец, второй — желторотый юнец, едва ли старше семнадцати лет. Они были так поглощены предвкушением предстоящей встречи, что даже не бросили взгляд вдоль по улице, а сразу повернули на постоялый двор. За них это сделал один из воинов и, к вящему удивлению невидимых имперцев, протянув руку в их направлении, заорал:
— Вон они!
— Что еще за новости? — нахмурилась Агельма.
— Уходим! — скомандовал Бизард, грузно переваливаясь через ближайший забор.
Доведя до неистовства попавшихся на пути дворовых псов, имперцы пересекли несколько подворий и выскочили на параллельную улицу. Пробежали пару сотен метров в направлении ближайшей околицы, свернули направо, потом налево и еще раз направо, только после этого остановились отдышаться. Крики преследователей слышались где-то далеко позади, а немногочисленные в этих местах прохожие вели себя спокойно и не спешили обнаруживать незримых волшебников. И только сторожевые псы бесновались за заборами.
— Кажется, оторвались, — произнес Бизард, смешно раздувая щеки.
— Послушай, — сердито уставилась на него Ангельма, — мне предельно надоели местные сюрпризы! Какого тарна местные воины видят незримников? Где это видано, чтобы три мага Высшего круга Империи, словно зайцы, убегали от простолюдинов?
— Видят нас далеко не все, — вмешался Хош, презрительно хмыкнув, — но если ты не прекратишь орать, то уж слышать-то нас будут все окружающие!
— Заткнись, сопляк! — разъяренная волшебница резко повернулась к бритоголовому, и не успел он опомниться, как обнаружил ее длинные острые ногти у своего горла. С кончиков ногтей срывались синие искры. Взглянув в глаза спутнице, Хош обнаружил там плещущийся океан ненависти и безумия. Презрительная усмешка мигом сбежала с его лица. Поняв, что находится на волосок от тяжелого увечья — и это в лучшем случае, — он призвал на помощь все свое хладнокровие.
— Хорошо, — тихо, но отчетливо произнес он, — я умолкаю, но и ты успокойся.
— Да, Ангельма, успокойся, — Бизард тоже был изрядно напуган неожиданной реакцией магессы. — Скорее всего, это просто какой-то амулет. Вспомни, ведь маги не обратили на нас никакого внимания, а этот глазастый стражник увидел.
Еще несколько мгновений Ангельма смотрела в глаза Хошу, потом ненависть ушла из ее взгляда. Она убрала руки, отвернулась и медленно пошла в сторону центральной улицы.
— Не задирай ее, — буркнул старый маг, отправляясь за ней вдогонку, — сорвется в безумие — придется убить.
— С превеликим удовольствием прикончу вас обоих, — прошептал южанин, инстинктивно потирая горло рукой. — Эй, нам в другую сторону!
Но Ангельма уже остановилась перед аккуратным домиком с яркой вывеской над крыльцом: 'Алл Тасис. Целительная магия'.
— У стены нас будут искать, а вот в доме местного мага — вряд ли!
— Хм, мысль здравая, — согласился Бизард.
— Заодно получим ответы на скопившиеся вопросы, — Хош первым направился к входу.
Несмотря на все усилия самого молодого из имперских магов, входная дверь предательски скрипнула. Вошедшие оказались в просторной комнате, перегороженной на две половины прилавком. В противоположной стене имелись две двери, ведущие в задние помещения. Об их небольших размерах можно было судить по соотношению величины всего дома и величины первой комнаты. Чисто вымытый дощатый пол, незатейливые гобелены на стенах в посетительской части помещения, бесчисленные полки вдоль стен за прилавком. Запах сушеных трав. Вне всякого сомнения, имперцы оказались в магической лавке.
Над прилавком возникла голова немолодой женщины. Окинув колючим взглядом вошедшую троицу, между прочим, все еще находящуюся под пологом незримости, она протараторила:
— Если вы к Тасису, а я вижу, что вы к Тасису, то его нет. Срочно вызвали к старосте. Когда будет? Не знаю. Если надо чего продать из ингредиентов или готовых зелий, то и я сгожусь.
Выпалив скороговоркой эту тираду, хозяйка вознамерилась вернуться к незавершенным делам под прилавком. Однако гости уже не были склонны к мирным разговорам. Тот факт, что незримость опять не скрыла их от чужих глаз, только добавил масла в огонь. Ангельма быстро вскинула руки. Незримая сила выдернула помощницу Алл Тасиса из-за прилавка и пригвоздила к стене. Женщина отчаянно дрыгала в воздухе ногами, одновременно пытаясь ослабить руками хватку призрачной плети на своем горле. Ранее уложенные в аккуратную прическу черные с проседью волосы растрепались, изо рта раздавались сипящие звуки.
— Ангельма, отпусти ей горло, иначе мы ничего не узнаем, — попросил Бизард.
Волшебница выполнила просьбу — жертва перестала задыхаться и теперь жадно ловила ртом воздух. Тем временем Хош принялся обследовать содержимое прилавков.
— Нам, милочка, нужны ответы на некоторые вопросы, — миролюбиво заявил старый маг, — и в твоих интересах предоставить нам эти самые ответы. Ты меня понимаешь?
— Я... тебя... понимаю, — прохрипела местная жительница, держась руками за шею. — Нельзя ли опустить меня на пол? Так будет удобнее разговаривать.
— А мне так удобнее, понятно! — отрезала Ангельма.
— Ничего не поделаешь, милочка, — Бизард развел руками, — мы должны быть уверены в твоей правдивости. Как тебя зовут?
— Алл Юрма.
— Подождите! — осененный неожиданной догадкой Хош оторвался от изучения содержимого прилавков. — Алл Юрма! А над дверью написано: Алл Тасис! Имя Алл у вас и женское и мужское?
— Мое имя — Юрма, Алл — это род моего мужа, я — жена Алл Тасиса.
— У них даже имена вывернуты наизнанку! — воскликнула магесса.
— Ты у ворот обратилась к стражнику Ги Руммела не по его имени, а по имени его рода — Ги, — Хош сердито сдвинул брови, — вот он и заподозрил что-то!
— Тебе мало было на улице? — Ангельма опять начала заводиться, хотя и поняла, что Хош был прав и повышенный интерес со стороны охранника наверняка был вызван не ее чарами, а необычным обращением.
— Ты — дура набитая! — смело глядя ей в лицо, заявил южанин. Сейчас он был готов ответить на ее атаку. — Это ты втянула нас в неприятности!
— Прекратите, оба! — повысил голос Бизард. — Нам сейчас только междоусобицы не хватает!
— Когда-нибудь я вскипячу твою кровь, Хош! — Ангельма плотоядно облизнула губы. — Но не сейчас!
— Жду не дождусь! — парировал тот, возвращаясь к осмотру лавки.
— Твой муж — маг? — продолжил допрос Старый.
— Да, он целитель, у него девятая ступень.
— А у тебя какая ступень?
— У меня нет ступени, господин, я ведь не волшебница.
— Не волшебница? — изумленная физиономия Хоша вновь показалась из-под прилавка. Увидев, что допрашиваемая отрицательно покачала головой, он метнул в нее призрачный шар. Алл Юрму сильно тряхнуло, голова, руки и ноги с глухим стуком прижались к деревянной стене. Из носа хлынула кровь, а из глаз — слезы.
— Если ты не магесса, — в ярости воскликнул южанин, — то почему ты видишь нас?
— Отвечай! — угрожающе пошипела Ангельма и в подтверждение своих грозных намерений подвесила в воздухе, в непосредственной близости от лица Юрмы, два маленьких огненных шарика.
— Потому что я — Смотрящая, — прошептала несчастная женщина.
— Чего? — в один голос воскликнули Хош и Ангельма.
Висящие в воздухе огоньки раздулись до размеров пламени факела и придвинулись к лицу жертвы. Та буквально вжалась телом в стену, лицо исказилось от ужаса, из горла вырвался сдавленный крик.
— Я не вру! Смотрящие — это те, у кого есть зачатки магического дара, но он не развивается, и пользоваться им Смотрящие не могут. Единственное, что мы можем, — это видеть проявления чужой магии, остаточные эманации...
— Все интереснее и интереснее, — протянул южанин, — а что же корона Руперт — не помогает развить дар?
— Какая корона? — сдавленно переспросила жена загорского мага.
— О, прошу прощения, — Хош отвесил подвешенной на стену женщине шутовской поклон, — у вас принято говорить: шлем Ру Пэрто.
— Шлем? Но он не делает всех желающих волшебниками, просто указывает на наличие дара.
— Как интересно! — магесса отодвинула волшебные огни от лица жертвы, но опускать ее на пол не спешила. — Надеюсь, муж подтвердит твой рассказ?
— Стражник у ворот постоялого двора! — вспомнил Хош, сопоставив полученные от местной жительницы сведения с событиями, имевшими место чуть ранее. — В страже используют Смотрящих?
— Конечно, господин, магов слишком мало, чтобы ставить их у ворот каждого села. Как раз в небольших селениях Смотрящих в страже и используют.
— Старый! — южанин укоризненно покачал головой, намекая на его настойчивое стремление зарядить свои амулеты именно на подходе к селу.
Но старший из имперцев никак не отреагировал на это: повернув голову к входной двери, он уже некоторое время внимательно прислушивался к доносящимся с улицы звукам.
— Бизард? — Хош замер на полуслове, затем бросился к окну.
Но в тот же самый миг окно разлетелось вдребезги от таранного удара огромной короткошерстной собаки рыжей масти, одетой в странный кожаный нагрудник. Бритоголовый оказался сбит с ног и погребен под грудой осколков. Не теряя ни секунды на то, чтобы сориентироваться в обстановке, чудовище прыгнуло на Бизарда. Несмотря на кажущуюся неуклюжесть, старый маг успел уклониться в сторону, благодаря чему удар пришелся не в грудь, а всего лишь в плечо. Старый потерял равновесие, его тело развернуло и бросило на пол. Рыжий пес в мгновение ока оказался рядом и впился зубами в ногу имперского мага. Тот завопил и попытался ударить зверюгу одним из огненных заклинаний, но от болевого шока не сумел должным образом сконцентрироваться — перед мордой обидчика только пшикнуло.
Опомнившаяся от неожиданности Ангельма, позабыв об Алл Юрме, развернулась и хлестнула собаку парализующим заклинанием. Пес кубарем отлетел к двери, но, вместо того чтобы остаться там обездвиженным, резво вскочил, встряхнул головой и бесстрашно бросился на обидчицу, на ходу увернувшись от второго заклинания. Магессу спас активизировавшийся амулет — ее фигура окуталась мерцающим защитным экраном, в который и врезался рыжий пес. Силой инерции имперскую волшебницу перебросило через прилавок и швырнуло к той самой стене, у которой она всего лишь несколькими минутами ранее измывалась над Смотрящей. Впрочем, Алл Юрма не стала дожидаться развязки и, как только опутывающие ее чары лишились подпитки, тихонько исчезла из помещения через заднюю дверь.
Пес легко вскочил на прилавок, намереваясь все-таки добраться до Ангельмы, но получил в спину удар молнии. Рыжий взвизгнул от боли и, перекувыркнувшись через голову, рухнул на пол, где его настигла вторая молния от Бизарда. Она заставила его вновь извиваться от боли, но не умирать. Старый в третий раз запустил одно и то же заклинание. Тщетно — в этот раз молния угодила в дощатый пол, так как чудовище невообразимым образом ушло с линии атаки и, в свою очередь, атаковало источник угрозы. Это было столь неожиданно, что даже такой мастер, как Бизард, не успел ничего предпринять и вновь оказался поверженным на пол. Если бы не задействованный ранее щит, пес вполне мог бы сейчас разорвать горло магу Высшего круга Империи, и жизненный путь кандидата на пост Верховного мага подошел бы к столь бесславному завершению. Но зубы рыжего чудовища лишь бессильно щелкнули в непосредственной близости от его лица, а в следующий миг ситуация изменилась не в пользу мохнатого спасителя Алл Юрмы.
Оправившийся от первого удара и поднявшийся из-под груды обломков Хош прыгнул на спину собаке. В его правой руке блеснул широкий нож. Псина завизжала от боли, однако и здесь не сплоховала. Извернувшись всем телом, рыжий пес ухватил обидчика зубами за запястье руки и, используя инерцию движения его тела, бросил прямиком поверх Бизарда. Более причинить вреда имперским магам он не успел, будучи сметен к стене воздушным молотом поднявшейся из-за прилавка Ангельмы.
Удар был очень чувствителен, но пес вновь поднялся на лапы. Волшебница набросила на четвероногого противника призрачную сеть и только тут заметила, как вспыхнувшие бирюзой силовые линии на его кожаной сбруе поглотили заклинание.
Быстро вскочивший южанин направил на своего обидчика стену огня. Пес заскулил от страха, но, тем не менее, весь подобрался для нового прыжка.
— Рандо, ко мне! — прозвучал с улицы властный голос.
Рыжий развернулся и бросился к окну. Уже в прыжке его настигла огненная стена Хоша, снова заставив завизжать от боли, но, судя по всему, не причинив фатальных повреждений.
— Тасис, они меня пытали! — откуда-то со двора донесся истошный крик Алл Юрмы.
За окном послышался топот множества ног, отрывистые команды. Не вызывало никаких сомнений, что к дому местного мага стекалась стража. Через минуту сквозь выбитое окно в помещение влетело несколько арбалетных болтов. Имперцы спешно перебрались за прилавок. Второй залп арбалетчиков практически вдребезги разнес хлипкую входную дверь. После этой своеобразной демонстрации силы вновь послышался тот же голос, который ранее отозвал рыжего пса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |