Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Странно, — подумал наместник. — Как-то все неправильно. Что-то случилось, но я не могу вспомнить...
"Засада!"
Крик из кустов, от ушедшего разведать дорогу егеря!
На них напали, идет бой, а он прохлаждается тут, лежа лицом в пол. Позорище.
Рванувшись изо всех сил, наместник высвободил руку и приподнялся. Шлем был сдвинут вбок, забрало смято, и видимость была околонулевой. Кое-как сбалансировав свое тело в положении "на коленях", он попытался избавиться от искореженной железяки. Но не тут-то было — шлем заклинило намертво.
Впрочем, его усилия не пропали даром. Бойцы заметили шевеления своего поверженного командира и бросились на помощь. Путем приложения грубой физической силы нескольких здоровых лбов, приправленной толикой крепких выражений, командира освободили из плена собственного доспеха.
Наместника подхватили под руки, поставили вертикально, и тот своими глазами смог увидеть причину столь странного шума, абсолютно не похожего на шум сражения.
В окружении цепочки его бойцов бурлила толпа растрепанных и возбужденных людей гражданского вида. Они напоминали его собственных крестьян, точнее, охотников из деревень, разве что одежда более потрепанная. Между вожаками гражданских и его солдатами шла яростная перебранка.
Среди незнакомцев особенно выделялись двое: здоровенный детина за два метра ростом (уж не этот ли бугай угостил его пеньком по голове?) и рыжеволосая девица, тоже не маленького роста, но теряющаяся на фоне своего огромного спутника.
Среди его балбесов солировали молодые солдаты соседнего набора.
Прислушавшись к перебранке, наместник попытался понять, что за чертовщина здесь творится.
Гражданские напирали на то, что они ни на кого не нападали, люди они мирные, оружия у них нет и вообще стоит отпустить их на все четыре стороны прямо сейчас. А еще хорошо бы извиниться за нанесенные побои и оскорбления.
Солдаты в ответ соревновались в остроумии, намекая на различные не совсем пристойные способы убедиться в миролюбии крестьян, особенно некоторых из них.
Сержант в перепалке не участвовал, но ржал чуть ли не громче всех.
Вот стервецы, увидели баб и даже про раненого командира позабыли!
— Так, что за бардак вы здесь устроили! Сержант, доложить обстановку!
Голос наместника разом убавил веселья всем присутствующим. Солдаты надвинули шлемы поглубже и перехватили копья обеими руками. Сержант, поперхнувшись смехом, подбежал и вытянулся по стойке смирно.
— Беженцы, ваша светлость! С земель демонов. Бежали от солдат, которые сожгли их деревни. Три дня назад, значит. Прятались в лесу, из оружия только палки. Напали, потому что думали, что мы из тех самых, которые их пожгли. Вот...
Ишь ты, "вот". Интересная история. Беженцы-люди с земель демонов, деревни которых сожгли солдаты рыцарского замка. Очень, очень любопытно.
Наместник на секунду задумался, затем глянул на небо. Солнце уверенно катилось к горизонту, намекая, что никуда они сегодня больше не успеют. Особенно если учитывать раскуроченный мост.
— Остановимся здесь на ночь. Разбивайте лагерь. Гражданских устроить в центре. Выставить часовых. Егерям найти ближайший брод через реку. Старшего из беженцев — ко мне на разговор.
Спустя двадцать минут, избавившись от самых громоздких элементов доспеха, командир сидел под деревом, опершись спиной на ствол, и наблюдал за процессом разбивки лагеря.
Главные среди беженцев — а ими ожидаемо оказалась колоритная парочка из бугая и красотки — переминались неподалеку, не решаясь завести разговор.
— Что, не можете решить, кто в семье главный, поэтому пришли вдвоем? — насмешливо спросил наместник.
— Он мой брат! — звонкий голос девушки выражал крайнюю степень возмущения.
— Рад за вас. Но что это меняет?
Девушка открыла было рот, но не нашла слов. Ее лицо, впрочем, было более чем красноречиво.
Наместник подумал, что разговор начался как-то по-дурацки, и стоит быть серьезнее.
— Ладно, это все чушь. Садитесь, не стойте над душой. Рассказывайте, кто такие, как оказались здесь. И почему на вас охотятся войска людей.
Брат с сестрой переглянулись, и парень кивнул, предлагая отвечать девушке.
Та заговорила, и в этот раз весьма неторопливо, явно опасаясь сказать лишнего.
— Меня зовут Агата, это мой брат Бернар. Мы не то чтобы старшие среди всех, просто остальные боятся.
Мы пришли с земель демонов, через портальный камень на севере. Две недели назад на нашу деревню напали войска людей, у них было знамя с красным солнцем. Нам удалось бежать, и...
— Так, подожди. Начнем с того, как вы вообще оказались у демонов? Я думал, что те воспринимают людей только как рабов и материал для жертвоприношений, а вы вроде как жили свободно?
— Наши предки попали к демонам действительно в качестве рабов, после набега демонов на свободные баронства, где-то на востоке. Владыка Азатог выкупил их и предложил выбор — пожизненная работа на рудниках или клятва верности и относительная свобода в качестве его слуг. Он считал, что демоны хорошие воины, но никуда не годные работники. Другим владыкам служат одержимые, но они после подселения низших демонов перенимают их отрицательные качества — становятся туповатыми, агрессивными и не могут сравниться с нормальными людьми.
Предки согласились. Они принесли клятву, и поселились на землях владыки. С тех пор прошло очень много лет, мы все родились уже на землях демонов. Но мы не делали никому зла, нет! Мы просто растили зерно, рубили лес и ловили рыбу. Мы не поклоняемся демонам, мы им просто служим... служили. Те люди с красным солнцем убили владыку и сожгли его замок. Деревни они тоже разорили. Выжившие несколько дней прятались в лесу, а потом нашли портальный камень и решили уйти через него. Вот так мы оказались здесь. Вы нас отпустите?
— А зачем вы угробили мост?
— Мы видели солдат на том берегу, и боялись, что они нас найдут. Мы все починим, у нас есть хорошие мастера!
Наместник задумчиво побарабанил пальцами по колену, и поднял глаза на собеседников.
— Ясно все с вами. Идите, утром решим, что с вами делать. И мост почините, само собой.
Крестьяне встали, неловко раскланялись и направились к кострам своей стоянки. Наместник задумчиво смотрел им вслед.
— Мирные жители, говорите. — задумчиво бормотал он себе под нос. — Демонам, значит, не поклоняетесь. Что ж вы все тогда такие здоровые, да с такими подозрительными мордами. Вот не обошлось тут без хорошей толики демонской крови, никак не обошлось. А врет рыжая хорошо, не подкопаешься...
Взмахом руки подозвав сержанта, который околачивался неподалеку, наместник указал на бревнышко напротив себя, где минуту назад сидели крестьяне. Сержант настороженно присел и вопросительно уставился на командира.
— Что думаешь по поводу этих "крестьян"?
— Да что тут думать, врут они, — уверенно заявил вояка. — Вроде и мозолей от меча нет, и двигаться они стараются неуклюже, а все равно видать, что это солдаты. Не все, конечно, но половина так точно.
— Вот и я думаю, что-то с ними не то. С другой стороны, может оно и к лучшему. Крестьян у нас своих хватает, а вот солдаты могут ой как пригодиться.
Сержант помялся, но все-таки решился спросить:
— А вот насчет веры я хотел... Это...
— Что — насчет веры?
— Да вот вроде безбожники они. Оно и понятно, откуда бы у демонов взяться святым отцам, но все ж-таки люди, это самое...
— Не пойму, к чему ты клонишь. Я вроде бы достаточно ясно выразился по поводу своего отношения к фанатикам и излишнему рвению на почве веры. Что не так?
— Оно и хорошо, оно и верно, — обрадованно забубнил солдат. — Я, пожалуй, пойду, распоряжусь там...
— Таак, ну-ка постой. С чего это ты вдруг заступаться за них принялся?
— Дак и так людям досталось, что уж теперь. Да и неплохие они, сразу видать, да и сами же говорите, что люди нам нужны, так я пойду, — скороговоркой бормоча оправдания, сержант стремительно пятился в сторону основного лагеря.
Смотри-ка ты, прям любовь с первого взгляда. Еще час назад гоняли пришельцев по кустам, а уже заступаются перед командиром.
— Врут, значит, и демонов в родне наверняка имеют. Но хорошие.
Наместник хмыкнул и потянулся к своей седельной сумке, лежащей неподалеку. Пока еще достаточно светло, можно успеть закончить свое общение с очередным томом условно-полезного чтива под названием "книга знаний".
А утром предстоит окончательно решить вопрос с найденышами, и продолжить так неожиданно прерванный обход владений.
Угроза нападения красносолнечников, так неожиданно напомнивших о себе, висела над ним дамокловым мечом. Крайне заманчива была мысль отправить-все-таки разведку на ту сторону монолита — но каковы шансы, что их не заметят? А дать врагу лишнюю информацию о себе или того хуже, спровоцировать нападение — еще не хватало, и без того ситуация не сахар.
Наместник тяжело вздохнул и принялся разбирать слова, напечатанные вычурным готическим шрифтом и повествующие о том, чем хороший военачальник отличается от плохого.
Глава 12.
На следующее утро наместник в сопровождении Сержанта и пары солдат сопровождения, неожиданно пристроившихся по бокам наподобие почетного караула (ишь ты, за авторитет командира беспокоятся!) направился к стоянке подозрительных крестьян.
— Итак, господа. Вы незаконно вторглись на мои земли. Нанесли ущерб моему имуществу. Охотились без разрешения в моих лесах. И самое главное — вы совершили нападение на моих солдат и покушались на мою жизнь.
Наместник сделал долгую паузу и с интересом понаблюдал за шевелениями в толпе напротив. Стоявшие до этого в полном беспорядке, люди смещались, образуя подобие строя. На передний план выдвигались крепкие парни, оттесняя назад женщин и редких детей.
— На ваше счастье, я милостив. И, чего греха таить, нуждаюсь в людях. Так что я предложу вам выбор. Рудники — или клятва верности. Я слышал, ситуация для вас знакомая.
Наместник усмехнулся, наблюдая за палитрой чувств на лицах людей в первом ряду.
— Я знаю, что среди вас есть люди, умеющие держать оружие в руках. Если вы согласитесь, десять человек вступят в мою армию, в качестве полноправных бойцов. Командовать ими тоже будет один из ваших. Скажем, Бернар.
Наместник взглянул в глаза здоровяка, стоящего в центре строя с нечитаемым выражением на лице.
— Остальные смогут основать свое поселение на востоке или юге долины, по своему выбору. Думаю, Агата сможет справиться с ролью старосты. Это внесет приятное разнообразие в совет старост долины, а то там одни хитрые старые пеньки. Что скажете, бывшие слуги владыки как-его-там?
— Владыки Азатога. — голос Агаты прозвучал откуда-то из толпы, а спустя секунду появилась и она сама, шагнув из-за плеча своего брата.
— Мы выбираем клятву, барон Реджинальд. Только командиром отряда лучше быть мне. Этот увалень, — она ткнула брата кулаком в бок, — Силен как бык, но слишком уж медленно соображает.
— А ты у нас... — вопросительно протянул наместник, глядя на рыжеволосую амазонку.
— Командир сотни ополчения вспомогательных войск. Бывшая. — Агата насмешливо прищурилась. — Думаю, справлюсь и с десятком.
— Ополченцы, значит. Ну что же, договорились. Отправляйтесь в замок, я выделю проводника. Присягу проведем завтра. Да, и почините наконец чертов мост.
* * *
Хотя бы в одном рыжая не соврала — плотники среди новых подданных действительно оказались превосходные. В считанные минуты они свалили несколько деревьев, скрепили их в единый настил и перебросили на другой берег. Судя по их уверенным действиям, наведение переправы являлось для них операцией рутинной и проделываемой далеко не в первый раз.
"Саперы? — подумал наместник, наблюдая за энергичной суетой плотников. — Не так прост был этот владыка демонов, хорошо, что не довелось с ним столкнуться. Да, и откуда эти "мирные жители" взяли топоры? Вчера вроде бы тщательно обыскали и их самих, и ближайшие окрестности — и вот на тебе. Надо поскорее взять с них клятву, от греха. И приставить кого-то приглядеть за ними."
— Мост готов, ваша милость! — старший среди плотников, крепкий мужик средних лет, вытирал пот со лба, довольно улыбаясь.
— Выступаем, — коротко бросил наместник.
Из лагеря в противоположных направлениях выходили две колонны — в одну сторону направлялись закованные в сталь солдаты, в другую — крестьяне.
В центре войсковой колонны рядом с наместником ехала рыжая Агата.
— То есть мобилизовать ополчение демон не успел?
— Да нет же, приказ не покидать пределов деревни и приготовиться к обороне пришел за несколько дней до штурма замка. Владыка сознательно не стал собирать иррегуляров в замок, видимо, считал, что справится с теми силами, что находились под рукой.
— У него были для этого основания? Насколько сильное у него было войско?
— Я не могу сказать точно, все-таки мы не входили в число солдат владыки... полноценно. Нас привлекали, когда требовались рабочие руки, ну и постоять в оцеплении иногда. Но то что я видела — было впечатляюще. Много сильных демонов, несколько дьяволов. Причем эти демоны беспрекословно подчинялись приказам владыки — а это не совсем обычно для армий хаоса.
Агата улыбнулась и посмотрела в сторону наместника.
— Мне вспомнился один из забавных обычаев владыки. Иногда он собирал отряд из самых тупых и агрессивных демонов, тех, кто доставлял ему проблемы. Во главе отряда ставился такой же глупый, но амбициозный офицер. Этот отряд владыка отправлял на юг, за добычей и рабами. Ни один из этих отрядов не смог выполнить задание — иногда не возвращался никто, иногда командиру и паре бойцов удавалось бежать — и их казнили за трусость. Мы видели груды костей у подножия стены форта, когда проходили через него. Так что, я думаю, эта история вам в какой-то степени знакома, сэр.
— Вот как, — наместник с трудом сохранил на лице нейтральное выражение. — Интересный обычай. Владыка был большим затейником.
— Да... — рыжеволосая вдруг резко погрустнела. — Но все приготовления оказались бесполезны. В конце концов владыка проиграл бой за свою жизнь.
— А что насчет сил нападавших? Насколько большие потери они понесли при штурме?
— Сложно сказать, никто из моих людей не видел их лагерь вблизи. Впрочем, мне кажется, им тоже прилично досталось. Если подумать, отряды, посланные к деревням, были... Как бы это сказать. Одновременно и слишком сильными — и недостаточными.
Там были паладины и прелаты — несерьезно использовать таких бойцов против плохо вооруженных ополченцев. И при этом отряды были очень немногочисленными — они не могли перекрыть все пути, и большая часть жителей в итоге просто разбежалась. Так было у нас, и в других деревнях тоже.
Кроме того, тот отряд, который был направлен сюда... Мне показалось, что в его составе было много новобранцев, слишком много для направляющихся в незнакомую местность разведчиков. Кстати, этот отряд, он?..
— Он ушел недалеко. — наместник хмыкнул про себя, подчеркнуто незаинтересованное лицо Агаты его позабавило. Ведь наверняка уже выяснила все, что хотела, у его солдат, но пытается казаться простушкой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |