Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Praise the Orc! / Хвала Орку! (Главы 1-50)


Автор:
Опубликован:
14.08.2017 — 14.08.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Больше глав а также подробная информация о книге на нашей страничке - https://vk.com/legendary_moonlight_sculptor
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Семь лет спустя, по возвращению в Южную Корею, Ян не изменился. Он всегда решал все проблемы. Вот почему Юи с уверенностью кивнула.

— Спасибо, братик…

— Если хочешь меня отблагодарить, то лучше помоги в кафе.

— Это уже слишком. Разве ты забыл, что скоро сессия?

— Ладно-ладно. Смотри мне, чтобы все экзамены были сданы на отлично.

— Так и будет!

Ян взъерошил волосы Юи.

Девушка попрощалась со своим другом и вышла из участка. Мужчина средних лет разговаривал с кем-то по телефону и, увидев, что она ушла, закричал вновь:

— Почему она ушла? Разве она не причастна к этому?!

— …

— Ч-что? — пораженно переспросил Джунтай.

В тот момент, когда Юи исчезла, выражение лица Яна изменилось.

Он всегда приветливо улыбался. Именно таким его видели посетители Разумного Кафе. Добросердечный хозяин, улыбка которого заставляла клиентов чувствовать себя спокойнее.

Но в тот момент, когда Юи вышла, эта улыбка стерлась с его лица.

Теперь он выглядел совершенно другим человеком.

«Мой брат был солдатом. Он сражался на Ближнем Востоке и в Африке», — всплыли в его голове слова сестры, а вслед за ними и картины боёв, через которые он прошел.

— Ты! Ты! Почему ты так пристально смотришь на меня? — закричал мужчина.

— Замолчи.

— Ты это мне сказал? Ты что, совсем спятил? Сколько тебе лет, ты, юнец?

— Вы оба, пожалуйста, успокойтесь, — обратился к ним полицейский.

— Разве ты не слышал, что сказал этот молокосос? Ты знаешь кто я? Я тот, кто обедает вместе с комиссаром полиции! С твоим боссом! Понял меня?

Мужчина средних лет залез в свой кошелек и достал визитную карточку.

— Я человек, который управляет крупной компанией, а ты…

— А я наглый молокосос, да? — переспросил его Ян, подойдя вплотную и посмотрев на него так, что тот аж вздрогнул, — Ты совсем забыл о таком понятии, как стыд?

— Т-ты, т-ты…

— Разве тебе не стыдно, когда ты смотришь на своего ребенка?

— Спокойнее, спокойнее, — встал между ними сотрудник полиции.

Он с легкостью оттолкнул назад мужчину средних лет, но Ян и с места не сдвинулся. Полицейский вздрогнул. У него было такое чувство, будто он хочет сдвинуть в сторону скалу.

Тем временем к мужчине вернулась храбрость.

— Быстро вызовите своего начальника. Теперь вместо соглашения будет судебный процесс!

Лицо Джунтая побледнело. У него была тяжелая ситуация дома, а потому он не стал звонить своим родителям. Он не знал своих прав и не мог допустить, чтобы против него возбудили уголовное дело. У этого мужчины, очевидно, было много денег. Прямо как показывают по телевизору, этот человек вполне может нанять дорогого адвоката и перевернуть жизнь Джунтая кверху ногами.

— Джунтай, — внезапно произнес Ян.

— Да, хён?

— Тебе не о чем волноваться.

Затем Ян подобрал визитную карточку, которую уронил этот мужчина.

Тем временем мужчина начал с кем-то разговаривать по телефону. Ян отчетливо слышал, как он выставлял своего сына жертвой и просил собеседника разобраться с этим как можно быстрее. Кроме того, он предлагал ему сыграть в гольф на следующей неделе, обещал выставиться и т.п.

Это было отвратительно.

— Эй, ты, там, — обратился Ян к парню, который подрался с Джунтаем за Юи.

— …

Студент поднял голову. У него было неоднозначное выражение лица: вера в отцовскую власть вперемешку со стыдом.

— Ты извинился перед Юи?

— …

— Ты принес ей свои извинения?

Парень опустил взгляд и покачал головой.

Ян продолжал ждать ответа.

Но вот когда он вновь поднял голову, его глаза светились таким-же высокомерием, как и у его отца.

— Почему это я должен извиняться?

— …

— Это ты должен передо мной извиниться, вместе с этим отбросом, — воскликнул студент.

Ян лишь усмехнулся.

— Ты думаешь, что тем самым ты не даешь упасть своей гордости?

— Что за чепуху ты мелешь?

— Ты стыдишься своего отца, но всё равно решил уподобляться ему.

— Не говори глупостей.

— Посмотри сам, — произнес Ян и провел рукой по сторонам.

Лица всех полицейских и посетителей участка, которые стали невольными свидетелями развернувшейся картины, были наполнены презрением.

— Ты просто мудак.

— Все эти выражения к тебе же и вернутся.

Мужчина средних лет закончил свой звонок и встал.

— Вы знаете, кому я только что звонил? Этот человек…

Однако Ян просто проигнорировал его и повернулся к начальнику полицейского участка.

Служитель правопорядка явно испытывал отвращение к действиям сильных мира сего, но так уж была устроена жизнь, что иногда невиновным приходилось несладко.

— Инспектор-ним.

— Да.

— Я вернусь после телефонного звонка.

Полицейский посмотрел на Яна. Человек, который являлся опекуном той девушки, из-за которой и началась вся эта заваруха, держался абсолютно спокойно. Он чувствовал, что такое поведение достойно уважения.

— Хорошо, — ответил инспектор, прокручивая у себя в голове дальнейшие варианты развития ситуации.

Глава 10 — Чем живут люди (Часть 2).

— Случилось что-то хорошее?

— Нет, а что, похоже?

— Да, Вы всё время улыбаетесь. У Вас появился молодой человек?

Посмотрев на своего секретаря, Джи Хэйон улыбнулась.

— Ну вот, снова улыбка.

— Ничего такого.

— Подозрительно…

Джи Хэйон посмотрела на свой телефон. В журнале вызовов отображался один несохраненный номер. Вместо того, чтобы выключать телефон, она нажала кнопку «сохранить контакт». Его звали Ворон… Нет, не так. Она вспомнила то слегка странное произношение, которое услышала из его уст.

Ян. Юнг Ян. Таким было его настоящее имя.

В последний раз человека с этим именем она видела уже очень давно.

Когда-то давно она отправилась на Ближний Восток, чтобы провести деловую встречу, однако её похитила международная террористическая организация. Наличие преемника огромной компании в качестве заложника было крайне полезным инструментом для ведения переговоров.

Несколько дней она сидела с повязкой на глазах и связанными руками и ногами. Единственное, что она слышала, это арабский язык и автоматные трели. А чтобы она не умерла с голоду, ей давали только приторную теплую воду и куски черствого хлеба. Однако она всё равно держалась за эту ниточку жизни.

И вот, однажды она услышала этот странный голос. Голос, который спас её.

— Джи Хэйон?

Где-то рядом раздались оглушительно-громкие выстрелы, после чего открылась дверь, и она к своему удивлению услышала корейский язык.

Тряпка, намотанная на её глаза, была снята.

Даже несмотря на то, что она была ослеплена ярким светом, Хэйон всё равно попыталась рассмотреть владельца этого голоса.

Это был мужчина в черном тактическом снаряжении и с винтовкой в руках.

— Я пришел, чтобы спасти Вас, — проговорил он, а затем передал по рации на английском языке, — Заложник у меня.

Благодаря последовавшему ответу, она услышала, как его зовут.

Ворон. Этого человека звали Ворон.

После того, как он вывел её из тесного помещения, Хэйон окружили совершенно неизвестные ей люди разных национальностей. Направляясь к вертолету, она продолжала дрожать от страха. Неужели они действительно здесь, чтобы спасти её, или же это просто очередная преступная группировка? Тяжелые дни пребывания в качестве заложника навевали на Хэйон самые дурные мысли.

Выглянув в окно вертолета, она увидела, что внизу всё ещё идёт сражение.

Один из солдат увидел ее бледное лицо и что-то сказал Ворону, который посмотрел на девушку, а затем снял шлем и очки.

Этот момент навсегда остался в памяти Джи Хэйон.

Она никогда не думала, что у него окажется такая приятная внешность. Трудно было представить себе, что за безжалостным солдатом кроется такое мягкое лицо. Несмотря на то, что его одежда была запачкана вражеской кровью, его добрые глаза пытались успокоить её.

— Всё нормально. Теперь Вы в безопасности.

Когда этот молодой человек ей улыбнулся, она почувствовала облегчение.

— С этого момента я буду защищать Вас.

Хэйон стало легче. Её напряжение спало, и девушка заплакала. Ворон пододвинулся к ней и неловко похлопал по плечу.

По возвращении на базу Джи Хэйон ожидали другие неизвестные ей люди, а также официальные представители Мёнсон Групп.

Придя в себя, Джи Хэйон хотела было поблагодарить своих спасителей, но больше никогда их не видела. Никто точно не знал, кто они. И ее отец, и председатель Джи Юнчул, нашли поистине лучших экспертов.

Ходили слухи, что они были специальным подразделением, контролируемым ООН, или же тайно управлялись Соединенными Штатами Америки. Некоторые даже предполагали, что они являются частными войсками огромной международной корпорации.

Более того, никто не хотел говорить о человеке по имени Ворон. Его сравнивали с неуловимым демоном или призраком, который, по слухам, мог застрелить свою цель прямо в лоб, не издав при этом ни единого звука.

Даже председатель Джи Юнчул не знал наверняка, чем является эта группа.

Ценой огромных усилий ей удалось ненадолго встретиться с Вороном перед тем, как вернуться в Южную Корею. Джи Хэйон передала ему записку, в которой содержался её номер телефона.

— Пожалуйста, свяжитесь со мной, если когда-нибудь вернетесь в Южную Корею. Я хочу вернуть свой долг.

В ответ Ворон просто двусмысленно улыбнулся.

С тех пор она никогда не забывала его лица.

Прошло много времени. Будучи преемником Мёнсон Групп, каждый её день был доверху забит делами. Но всякий раз, когда у Хэйон был тяжелый день, она вспоминала лицо того человека. Сражается ли он до сих пор где-то далеко на чужбине? Она задавалась вопросом, — что он делает в эту минуту? Возможно, тоже спасает кого-то, как когда-то и её саму.

Но вот, сегодня она увидела, что ей звонит какой-то незнакомый номер. Лишь немногие знали её мобильный. Поначалу она решила не отвечать, подумав, что это просто кто-то ошибся, но затем её охватило какое-то неизвестное чувство. Как только она ответила на звонок, то услышала мягкий голос, который тут же оживил её старые воспоминания.

— Здравствуйте.

Она даже не нашлась, что ответить. Это был он.

— Это Джи Хэйон?

Это был Ворон.

Она хотела узнать, почему он ей позвонил, но дело оказалось совершенно незначительным. Оно было сущим пустяком. Для нее решить подобную проблему было не тяжелее, чем раздавить муравья. Муравья, который прилип бы к подошве её туфли.

— А чем Вы сейчас занимаетесь?

— У меня своё кафе.

Джи Хэйон не удержалась от восклицания. Кафе. Это именно то, что соответствовало ему. Тихое и теплое место.

Когда он сказал, что сожалеет, что побеспокоил Джи Хэйон, она ни с того, ни с сего захотела ответить ему, чтобы он звонил ей в любое время. Однако она на мгновенье замешкалась. Она ни когда не бегала за мужчинами, но сейчас было не время для гордости.

Джи Хэйон подавила смех в голосе и серьезным тоном произнесла:

— Извините, но Вам придется отплатить мне.

— Как?

— Ну…

То, что она у него спросила, было весьма тривиальной вещью.

— Скажите, а где находится Ваше кафе?

Таким образом, она узнала местонахождение Разумного Кафе. Также она узнала, что его зовут Яном, а не Вороном. Юнг Ян, вполне обычное имя. Он рассказал, что у него была красивая младшая сестра, которая училась в университете, и что из-за нее возникла небольшая проблема.

Он был человеком, который жил самой обыкновенной жизнью. Услышав его историю, она даже почувствовала, что стала немного ближе к нему.

Джи Хэйон написала несколько слов на листке бумаги, после чего протянула его секретарю.

— Это…?

Разумное Кафе. Юнг Ян. Юнг Юи. Престижный университет. Несколько слов, казалось, были написаны совершенно случайным образом.

— Я хочу знать всю информацию, связанную с этим.

— Понял.

— Насколько хорошо идут дела в кафе; успехи его сестры; дом, где они живут; в общем всё, что связано с его семьей, — проговорила Хэйон, а затем добавила, словно позабыла о самом главном, — Ах, да, и ещё кое-что. Вот так зовут какого-то богатенького человека, так что разберитесь с ним.

— Хорошо.

— Проследите, чтобы он не причинил никакого вреда семье Юнг.

— Будет сделано, — ухмыльнулся её секретарь.

— Это моя специальность.

Джи Хэйон подошла к окну. Из её кабинета открывался вид на весь город.

Это была штаб-квартира всемирно известной компании Мёнсон Групп, которая после запуска Старейшины стала ведущей корпорацией в Южной Корее.

Глядя на прекрасный вид за окном, Джи Хэйон улыбнулась.


* * *

— Ты выглядишь не подобающим образом.

От слов Хойта брови Яна поползли вверх.

— Никогда не теряй самообладания. Любое волнение в сердце найдет своё отражение в плоти.

Хойт был воином, к которому Яна направил Ленокс.

Гром сказал, что какое-то время он будет занят и не сможет заходить в игру, а потому Ян направился к Леноксу сам, где и получил новое задание.

Помочь воину Хойту.

Самого Хойта он обнаружил возле ворот Крепости Оркрокс.

Хойт был слеп на один глаз. Это был лысый орк с большим шрамом на лице и несколькими татуировками. Слепой глаз был прикрыт черной повязкой.

Увидев оружие, которым обладал этот воин, Ян слегка занервничал. Это был огромный молот, которым можно было свалить с ног даже слона.

Однако, перекинувшись с ним несколькими словами, Ян понял, что характер у Хойта весьма спокойный.

— Ты сделал что-то такое, что теперь не дает тебе покоя?

— Откуда ты знаешь?

— У неопытных воинов все эмоции можно прочесть на лице, — произнес Хойт и на мгновенье остановился. Они направлялись сквозь лесную чащу к небольшому городку, расположенному на востоке.

— Если у тебя есть слабость, то никогда не показывай её. И помни, даже если твой разум шаток, никогда не будь излишне эмоционален. Твой враг не упустит возможности спровоцировать тебя. И когда ты станешь буйным, как дикий бык, он обязательно воспользуется брешью в твоей защите.

— Да… — кивнул Ян.

— Однажды ты встретишь врага, который будет намного сильнее тебя. Тем не менее, даже в такой ситуации не показывай своих слабостей и всегда ищи способ победить его, либо сбежать, — усмехнулся Хойт, от чего его лицо слегка исказилось.

— Почему?

— Твой страх — оружие твоего врага. Так происходит и с животными. Как только ты начинаешь бояться, то из охотника превращаешься в добычу. Твоя слабость придаёт врагу сил, и он начинает напирать ещё сильнее.

Ян снова кивнул.

Мир Старейшины и вправду был загадочным. У каждого НПС была своя философия. Этот мир казался более реальным, чем сама реальность. О некоторых вещах Ян узнал больше от Ленокса, Гранта и Хойта, чем от своих знакомых в реальном мире.

— Тогда как насчет этого выражения?

Лицо Яна стало крайне самодовольным.

— Ещё хуже.

— Почему это?

— Твоё лицо будто само просит, чтобы его ударили, — ответил орк, и они оба рассмеялись.

123 ... 678910 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх