— Не дорога, а сплошная лужа, — воскликнул Саша, третий раз падая в грязь. В глазах его горела ненависть к выливавшейся бесконечным потоком из серого ведра неба воде.
— Я с тобой согласна, — встряхнула своими мокрыми волосами Аннет.
— А я рада! Вода моя стихия! Я же по гороскопу рыба! — попробовала радоваться ливню Аня, но тут несколько крупных капель попали ей за шиворот, и девочка недовольно поежилась. Аннет заметила это и невольно усмехнулась.
Ускользнув от Карнауха, дети долго сидели, не шевелясь в темноте, опасаясь, что их снова обнаружат. Но настало утро, ночные страхи развеялись, и друзья вновь продолжили путь на север. По дороге они наперебой вспоминали события прошедшей ночи. Девочки восторгались Сашей, сумевшим одним ударом пяткой в лоб уложить врага. Мальчик же скромно утверждал, сбежать получилось только благодаря уму и сообразительности девочек.
Лес становился все гуще, тропки почти совсем исчезли.
— Как надоели эти еловые сосны, — ворчал весь исколотый иголками Саша.
— А тебе хотелось бы лиственных сосен или может быть ореховых? Разве другие сосны бывают? — удивилась Аннет.
— Нет! Ему хотелось бы земляничных сосен. Они такие маленькие и такие вкусненькие. Да, Егоров? — добавила Аня.
К радости Саши, чаща вскоре осталась позади. Лес становился все реже и реже и закончился. Впереди расстилались поля вперемешку с редкими рощицами. За ними высились горы, до которых казалось, можно достать рукой. Именно тогда и пошел проливной дождь. Спрятаться от ливня оказалось негде, и дети насквозь промокли. Сил не осталось даже у вечной оптимистки Ани.
— Мы так дальше никуда не дойдем. Нам надо поесть и обсохнуть. Давайте попросимся переночевать к кому-нибудь в дом, — предложила она.
— Ага! И нарвемся на очередного маньяка. В этой сказочной дыре их больше, чем в ужастике, — возразил Саша.
Тем не менее, первый же встреченный дом, похожий на человеческое жилье, вызвал у детей восторг.
— Ура! Избушка, избушка, повернись к лесу задом, а к нам передом, — закричала Аня.
— Ну да, в печи у бабы-яги тепло и уютно. Вот уж согреемся.
— Ребята, вы о чем? — удивилась Аннет.
— Народный фольклор. Не обращай внимания.
Калитка высокого забора, окружавшего дом, распахнулась и навстречу друзьям выбежала пожилая женщина.
— Как же так, ребятишки? Да откуда же вы здесь взялись? Ведь промокли совсем, заболеете. Скорее в дом идите, — запричитала она.
Вскоре дети, переодетые в сухую одежду, ждали, когда протопится баня и смотрели как тетя Джани, как звали хозяйку, развешивает на печи для просушки их мокрую одежду.
Тетя Джани жила в предгорьях с самого рождения. Поселения людей в этих краях редкость, и новые жители сюда не стремились. Поэтому продать хозяйство и уехать было невозможно, и все добро передавалось по наследству. Так и получилось, что, приняв хозяйство от своих родителей, тетя Джани прожила здесь всю жизнь. Вышла замуж, родила сына. Но муж ушел в горы и сгинул, сын ушел искать лучшей доли на службе у Великих Лордов, а Джани осталось картофельное поле, огород, в котором росли редис, лук и петрушка, да четыре козы.
Пока дети, сначала Аня и Аннет, потом Саша, парились в бане, смывая грязь и отогреваясь от холодного дождя, подоспели ватрушки с брынзой, и закипел самовар. Румяные после бани дети пребывали в состоянии полного счастья от чувства безопасности и домашнего уюта.
— Вот мой сын Джуни и пошел на службу к лорду Зальцеру. Одиноко мне без него, а только думаю, правильно он поступил. Лорд Зальцер человек хороший и Джуни рядом с ним многому научится. Вот весточку недавно прислал, на свадьбу свою зовет. Свадьба ведь у него скоро.
— Так Джуни ваш сын? Мы с ним недавно повстречались, — вырвалось у Ани.
— Видели Джуни? А точно ли он? Рыжий такой, да? Все с ним в порядке? А то что-то сердце мое материнское неспокойно последнее время.
— Все хорошо, матушка Джани, — сказала Аннет. Ей не хотелось расстраивать добрую женщину, и еще она твердо верила, Джуни поправится и все у него будет хорошо.
— Тетя Джани, — вступил в разговор Саша, — Вы здесь очень давно живете, все предгорье знаете. Здесь где-то должен быть дворец какой-то. "Пента эль Бондат" называется. Не знаете где?
— Как не знать. Только не дворец это никакой. Выгляните в окно и сразу увидите "Пента эль Бондат", "Наконечник добра" по-нашему.
— "Наконечник добра"? — дети бросились к окну. За окном красовалась высокая горная вершина.
— Так это гора что ли?
— Ну да, гора. На горском наречии "Пента эль Бондат", так она в народе и известна. А если на наш язык перевести, то название будет "Наконечник добра". Только не хорошее она место. Слухи ходят, будто сокровище древнее где-то на горе спрятано и многие пытались сокровище то найти, да только все кто искать его уходил, без следа исчезли. Вот и муж мой, как я его не отговаривала, пошел искать и тоже пропал. Все говорил, погоди милая Джани, вернусь, не хуже лордов заживем и Джуни учиться отправим. Как исчез, долго плакала я, но жить ведь как-то надо.
— Вы говорили, тетя Джани, там дикие горцы живут. Так может, это они людей убивают?
— Что ты! Добрее горцев этих никого на свете не видела. Комара и того не обидят. Сокровище злое людей губит. Нехорошее место.
— Похоже, нам именно туда и надо, — прошептала Аня на ухо подруге.
— 21 —
Друзья провели ночь в доме тетушки Джани, а ранним утром отправились к вершине "Пента эль Бондат" не смотря на уговоры доброй женщины не делать этого. Поняв, что остановить ребят не удастся, тетя Джани снабдила их большим количеством еды и настояла на том, чтобы они надели теплые безрукавки из козьей шерсти.
Долгая и нудная дорога к вершине утомила детей, и они решили сделать привал. Однообразный пейзаж, состоящий из камней и редких, но густых зарослей вереска не располагал к шуткам и веселью, а резкий холодный ветер, дующий в горах, не оставил и следа от домашнего тепла. Друзья молча ели мягкие булочки, запивая их козьим молоком, и смотрели вдаль, где среди тумана просматривались черты Мелотауна. Всего три дня назад они покинули столицу империи, но казалось, пронеслась вечность. А где-то немыслимо далеко от этого мира жили родители Ани и Саши, по которым дети очень соскучились и которых, возможно, им было не суждено больше увидеть. Никто из друзей не надевал волшебное кольцо, не загадывал желания, и Раб Кольца пока больше не появлялся. Они даже старались не коснуться случайно кольца руками, но все равно постоянно ощущали каждой клеточкой своего тела присутствие рядом зла.
Перекусив и немного отдохнув, дети продолжили путь. Постепенно подъем становился все круче, а довольно широкая у подножия горы дорога превратилась в тропку и вывела друзей к узкому карнизу. Справа, уходившая вниз почти вертикально каменная стена, завершалась ревущим горным потоком, слева круто поднималась вверх. Пройти по карнизу нужно всего несколько шагов, но при этом надо тесно прижиматься к скале.
Первой карниз прошла Аннет. Находясь в приюте, она часто бегала с мальчишками по крышам домов и не боялась высоты.
Второй двинулась Аня. Она смело шагнула вперед, но страх сразу сковал ее движения. Казалось, стоит лишь чуть пошевелиться, и она моментально сорвется в пропасть. Пересилив страх, и сильно зажмурившись, девочка все же сумела пройти.
Настала очередь Саши, но он не шевелился.
— Ну что же ты? Иди к нам, — позвала Аннет.
— Не могу. Я высоты боюсь.
— Егоров, перестань! Ты как девчонка! Иди! — прикрикнула на мальчика Аня.
Саша нерешительно сделал шаг вперед, потом еще один. Лицо мальчика стало белее мела, все мышцы от напряжения окаменели. Стараясь смотреть только на девочек, Саша медленно двигался вперед. Пройдя половину пути, мальчик неожиданно понял, что не сможет больше ни двигаться вперед, ни вернуться назад. Его охватила паника, сердце бешено колотилось, живот свело от ужаса. Бездна манила к себе. Хотелось броситься вниз, чтобы вырваться навсегда из объятий непереносимого страха. С трудом, подавив в себе это желание, Саша вновь двинулся вперед.
Чем ближе оставалось до конца карниза, тем спокойнее и увереннее становились его движения. Оставался один шаг, когда мальчик не выдержал и посмотрел вниз. Голова закружилась и, потеряв равновесие, мальчик упал с карниза, но в последний момент успел уцепиться за каменный выступ. Девочки бросились к другу, пытаясь ему помочь. Им удалось поймать Сашу за руку уже соскальзывающую с камня, но удержать мальчика не хватало сил. С ужасом они почувствовали, как рука выскальзывает из их ладоней, но кто-то сильный схватил мальчика и вытянул из пропасти. Обессиленный пережитым, Саша опустился на землю и закрыл глаза.
Перед детьми стояли два бородатых мужчины в грубой одежде из шкур животных с самодельными луками за спиной. "Горцы" — догадалась Аннет.
Один из горцев сказал фразу на непонятном языке. Девочка недоуменно пожала плечами. Тогда горец попытался показать на пальцах: "Что делают такие маленькие дети в таких больших горах?". "Нам туда" — указала Аннет на вершину. "Нельзя!" — отрицательно покачал пальцем горец.
Его сородич тем временем присел рядом с Сашей, сжал трясущиеся пальцы мальчика, пытаясь его успокоить, и с любопытством заглянул в Сашину сумку. Горец издал удивленный возглас и достал из сумки "Книгу грядущего". При виде золотого переплета, оба горца рухнули на колени и принялись кланяться. Завершив непонятный обряд, горцы знаками попросили детей идти вместе с ними. Вспомнив слова тети Джанет о доброте горцев, друзья согласно пошли вслед за новыми знакомыми. Они надеялись, что живущий в горах народ сможет помочь им найти, то чего дети и сами не знали.
— Интересно, куда они нас ведут? — поинтересовался пришедший в себя Саша.
— Все как обычно, Егоров. Либо объявят нас своими богами, либо съедят за ужином, — развеяла Аня его любопытство.
— 22 —
Дождь, который насквозь промочил Аннет и ее друзей, двинулся от гор вглубь империи и настиг двух одиноких путников, медленно бредущих по ночной дороге.
"Этого только мне не хватало", — подумал пан Шу, когда первые капли дождя упали на него. Идея идти к лорду Зальцеру и рассказать тому о существовании дочери, уже не казалась бывшему повару столь заманчивой, как в начале пути. После двух выпитых кувшинов вина ноги передвигались с трудом, в горле пересохло, голова болела.
— Пан Гусак, видно не слишком благое дело мы совершаем, раз стихия препятствует нам его выполнить. Думаю, надо нам остановиться в первом же встреченном на пути селении и все снова обдумать.
— Как можно, пан Шу? А бедный отец, пока мы будем пережидать дождь, будет страдать, не ведая судьбы своей дочери? Дождь нам дан во благо, дабы поддержать наши благие намерения чистой водой. Если бы стихия хотела нам воспрепятствовать, на нас с неба текли бы потоки мерзкого вина.
Пан Шу попробовал на вкус стекающие по лицу струйки дождя.
— Тьфу, гадость, какая! — выплюнул он воду — Эх, стихия. Нет, чтобы воспрепятствовать нам хотя бы половиной кувшинчика.
До путников донесся шум приближающейся к ним повозки, и из темноты показалась крестьянская телега, полная дубовых бочонков. Пан Шу замахал руками. "Тпру" — скомандовал тащившему телегу мерину одинокий возница.
— Куда добрый пан путь держит? — спросил у него бывший повар.
— Так, везу вот добрый вересковый эль с гор ко двору Великого Лорда Зальцера. Милорд изволят всегда его заказывать к празднику летнего равноденствия. Вот мы с женой его у горцев покупаем по серебренному за бочонок и лорду по золотому продаем. На эти жалкие деньги худо-бедно жить и приходиться.
— Мне бы так худо-бедно жить! И один по ночам такое добро возишь? — пан Шу сделал страшное лицо, — А вдруг разбойники?
— Чего бояться? Кому охота с Великим Лордом связываться? Только себе дороже. Сами, поди, знаете. Вот на обратной дороге боязливо бывает, но бог миловал. Я ж в торговой гильдии состою, а она своих в обиду не дает. Ты, говорят, купец реальный и потому ничего не бойся.
— А не подвезет ли добрый пан нас. Мы так раз держим путь к лорду Зальцеру и несем его высочеству важную весть.
— Отчего же не подвезти. Все веселей будет, — согласился возница и подвинулся, освобождая путникам место рядом с собой.
— Какую весть паны несут милорду? — спросил он, когда телега продолжила путь.
— Везем его высочеству весточку от его дочери, — ответил не находящий себе места и постоянно ерзающий пан Шу. Он всем своим нутром чуял, как плещется внутри бочонков заветный хмельной напиток.
— Неужто у лорда Зальцера дочь нашлась? — удивился возница.
— Нашлась, — твердо заявил пан Шу, — и милорд отвалит нам каждому по бочонку золота за такую весть.
— Так уж по бочонку золота? — теперь заволновался и реальный купец, — А я как же? Я же вроде как получается, тоже эту весть его высочеству несу.
— Конечно, несешь но, боюсь, третьего бочонка у милорда не найдется. Беда у лордов с бочонками. Уж я-то знаю. Год у Великого Лорда на кухне проработал. Скажи, пан Гусак?
— Проработал, — подтвердил пан Гусак, не понимая, к чему ведет его приятель.
— Ну, вот я и говорю. Не держат они бочонков, а золото у них россыпью по подвалам пылится. Два, конечно, найдут, а третий вряд ли.
— Выходит, у таких богатеев и лишнего бочонка нет? Быть такого не может! — почувствовал подвох возница.
— А зачем им бочонки? Они же золото не солят. Вот ты стал бы золото солить? — аргументировано развеял его сомнения пан Шу.
— Нет, мы с женой только огурцы солим, — расстроился член торговой гильдии.
— Вот видишь. А огурцов у Великих Лордов нет. У них только золото, а значит и бочонки им не нужны.
— Так что мне теперь делать?
— Так вон их у тебя сколько, бочонков то, — показал на содержимое телеги пан Шу.
— Добрый эль на землю выливать! — от возмущения возница даже задохнулся.
— Зачем же на землю? Добрый эль на землю никак нельзя. Его вот куда надо, — пан Шу ласково погладил себя по животу.
— А жена? — слабо сопротивлялся реальный купец, — А лорд Зальцер?
— Не встречал я еще женщин, которые бочонку золота предпочитают бочонок с элем. А лорд на радостях, что дочь нашел, про эль и не вспомнит, — поняв, сопротивление почти сломлено, пан Шу ловко вывернул из бочонка пробку и сделал глоток. Густой крепкий напиток хлынул в горло борца за трезвость, возвращая тому силы и радость бытия.
— Как можешь ты, друг мой, потворствовать демону пьянства... — начал, было, пан Гусак, но пан Шу перебил его.
— Учат великие философы, главное достижение цели, а не способы ее достижения. Вливая в себя эту гадость, сколько людей я смогу спасти от пагубности вина? Сколько чистых душ не сможет коснуться демон пьянства? А если бы смог я выпить все вино на земле демон сей сдох бы в бессильной злобе. Так присоединяйтесь ко мне, друзья мои, и вместе мы очистим мир от этого порока!
Подобный способ борьбы с пьянством показался очень привлекательным вознице, и он рьяно поддержал начинание пана Шу. Дальнейший путь до замка лорда Зальцера прошел под аккомпанемент песен, которые распевали повар и реальный купец, по очереди прикладываясь к заветному бочонку. Пану Гусаку от их вида стало холодно, и он неодобрительно поглядывал на собутыльников, но в разговоры больше не вступал. В конце концов, каждый сам ищет свой способ борьбы со злом. На рассвете компания прибыла к месту назначения.