Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнце для всех!


Опубликован:
30.05.2017 — 28.03.2024
Аннотация:
Этот умирающий мир лежит во тьме. Ночь здесь сменяют сумерки, а сумерки - новая ночь. Солнечный свет - привилегия немногих избранных, жителей небесных островов. Для всех остальных - лишь грязь и смрад перенаселённых мегаполисов, где есть место только изнуряющему труду на благо небесной элиты и фабрикантов, среди уличных банд и таких же (если не хуже!) бандитов-полицейских.
Если вы родились внизу, под Завесой, то вы - бесправный скот, "быдло", обречённое тянуть лямку и молчать всю жизнь. Если только не осмелитесь сжать покрепче кулак и двинуть им в самодовольную полицейскую харю со словами: "Солнце для всех, сука! Солнце. Для всех!"
Роман озвучен. Читает Олег Шубин. Послушать можно по ссылке.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

     Тогда, чтобы вынести имущество из одного небольшого магазинчика, расположенного в том самом квартале, где Вэйнз час назад встречалась с Сарранг, им пришлось сделать четыре ходки туда и обратно — от подвала дома, на первом этаже которого был магазинчик, до замаскированного в куче мусора колодца на краю болота посреди заброшенного парка. Именно через этот колодец теперь Вэйнз и спустилась в коллектор.

     Она хорошо знала дорогу к подвалу дома с магазинчиком, но нужно ей было не туда, а в противоположную сторону.

     Дно было скользким, и Вэйнз ступала с осторожностью, — жидкая мерзопакость итак насквозь пропитала подкладку плаща, обувь, плотные чулки и низ платья... не хватало ещё окунуться в эту дрянь полностью... Вэйнз ругала себя за то, что не солгала шакалам, назвала им своё настоящее имя. Но откуда ей было знать, что стражи порядка, вместо проверки документов станут её избивать и потащат в дебри? Если бы она назвалась не своим именем, и обман открылся при проверке, это стало бы достаточным поводом для ареста. «Нужно было пришить обеих мразей там, в роще...» — зло говорила она себе, но понимала, что не смогла бы. Вэйнз была воровкой, а не убийцей. Она могла начистить морду, это да, но убить... Однажды ей пришлось это сделать, но тогда была особая ситуация... Стрелять же в обезоруженных и связанных, пусть и в шакалов, вот так, глядя в глаза или даже в спину, Вэйнз не могла. Она не такая. И теперь она в бегах; и теперь из-за неё у Дафф будут неприятности...

     Ключи от наручников и включённый фонарь Вэйнз оставила под деревом через полсотни метров от закованной в неудобном положении полицейской, так, чтобы та видела свет фонаря. Сумеет найти. Оружие, коммы и рации забрала и, перед тем как спуститься в коллектор, зашвырнула на середину болота.

     — Если не хочешь, чтобы это дерьмо — (Вэйнз кивнула в сторону лежавшей на боку и тихо стонавшей полицейской по имени Лед) — сдохло от кровопотери, советую тебе, как только освободишься, скорее бежать к машине и вызывать медиков... И убереги тебя Подземный Дьявол пойти за мной...

     Она быстро отыскала уже знакомое ей место, где за кучей гнилых веток и разного мусора в земле была круглая дырка — тот самый колодец.

     Участок канализации, в котором находилась сейчас Вэйнз, по словам Дафф, был сооружён почти два века назад, в трёхсот шестидесятых или семидесятых годах — задолго до постройки наверху тех архитектурных убожеств, что назывались жилыми кварталами. При строительстве кварталов участки под ними просто соединили с парковыми коллекторами, создав таким образом единую систему с довольно запутанным устройством. Однако, зная принципы работы этой системы, в ней можно было ориентироваться. За два с лишним года её отношений с Дафф, Вэйнз многое узнала об устройстве городской канализации, да и этот участок ей был уже знаком. Поэтому, дойдя до ближайшего распределителя, Вэйнз свернула в сторону своего квартала. Нужно было срочно попасть в квартиру, чтобы переодеться и избавиться от кое-каких вещей, а ещё надо было позвонить Дафф, предупредить её о предстоявших проблемах с полицией.

     Передвижение под землей — совсем не то же, что и хождение по поверхности. Если бы не шакалы, от места встречи с ними Вэйнз добралась бы домой минут за десять. По канализации путь занял около получаса (почти пятьдесят минут).

     Зная расположение сливов и коллекторов в соседнем квартале, Вэйнз легко сориентировалась в собственном и оказалась под нужным домом.

     Грязная, провонявшая нечистотами, она выбралась из люка в подвале дома, оказавшись в небольшом темном помещении, запертом снаружи.

     Вэйнз небезосновательно считала себя профессионалкой в своём деле и всегда имела при себе набор инструментов «первой необходимости». Не без отвращения отлепив от ноги мокрый и скользкий полог плаща, она извлекла из расположенного вдоль шва потайного кармашка нужные отмычки и меньше чем за минуту открыла дверь...

     

     Подниматься на лифте Вэйнз сочла плохой идеей, так как в лифтовом холле она могла запросто встретить кого-нибудь из жильцов дома, а вид у неё был, мягко выражаясь, не очень. Именно по этой причине Вэйнз и решила подняться на пятнадцатый этаж, где они с Дафф снимали квартиру, по лестнице пешком.

     Шагать вверх по ступеням в хлюпающих жидким дерьмом сапогах — то еще «удовольствие», но Вэйнз справилась, и вот уже впереди заветная площадка с трафаретной надписью «15» на стене. Справа от надписи — дверь, за дверью вестибюль лифтов. Поднявшись на площадку, Вэйнз уже взялась за дверную ручку и хотела потянуть дверь на себя, когда услышала за дверью знакомый голос.

     — ...сегодня утром... — говорила госпожа Швайнер, — ...её и её сожительницу, Дафф... а что она натворила?

     — Напала на констеблей... пыталась убить... — ответила собеседница Швайнер, голос которой звучал приглушённее голоса старухи, из чего Вэйнз решила, что та стояла дальше от двери на лестницу и ближе к лифту.

     «Шакалы уже здесь!» — Вэйнз почувствовала, как её затылок похолодел, и на шее выступили капельки липкого пота.

     — Да что вы! Какой ужас! — последовало негодующее причитание старухи.

     — Вам следует знать, — заговорила третья участница разговора, — что О'Ди вооружена и опасна. Она ранила полицейскую... — (Последовал громкий вздох, очевидно произведённый взволнованной старухой.) — ...Если вам что-либо станет известно о её местонахождении...

     — О! Кончено-конечно, госпожа констебль! — быстро залепетала Швайнер. — Не сомневайтесь! Я вам сразу же сообщу!

     «Госпожа констебль... — зло передразнила про себя Вэйнз. — Старая подшакальница!» — Вэйнз почувствовала омерзение.

     — Прошу вас, сообщить нам номер этой Дафф, — тем временем продолжала первая полицейская.

     — Да-да, конечно... — старуха притихла, видимо, достала коммуникатор. — Вот, записывайте... — Она продиктовала номер Дафф. — А вот номер Вэйнз...

     — Спасибо, госпожа Швайнер. Этот номер у нас уже есть.

     «Комм!» — спохватилась Вэйнз, ощупав плащ в области груди. Коммуникатор был на месте — во внутреннем кармане плаща, куда она переложила устройство, предварительно его выключив, ещё когда спускалась в коллектор.

     — В квартире пока будут находиться наши сотрудницы... — снова послышался голос первой. — Также нам необходимо досмотреть личные вещи О'Ди...

     Вэйнз не стала подслушивать дальше. Стараясь лишний раз даже не дышать, она медленно развернулась и, ступая крайне осторожно, спустилась на этаж ниже, потом прибавила шаг, а ещё через два этажа понеслась вниз настолько быстро, насколько позволяли сочившиеся жидкой гадостью сапоги и липнувший к ногам плащ.

     Ей сильно повезло, что шакалы воспользовались лифтом, не позаботившись при этом о лестнице, видимо решив, что никто в здравом уме не станет подниматься пешком на пятнадцатый этаж. Впрочем, они были не так уж неправы: Вэйнз бы и не стала, не окажись она по пояс в дерьме.

     

     Самостоятельная замена номерного модуля в коммуникаторе — уголовное преступление, приравниваемое по всей Конфедерации (как и в других государствах на обоих материках) к подделке документов, потому и коммов, позволяющих менять номера, в магазинах не продавали. Но это вовсе не означало, что приобрести такое устройство было нельзя. Такие коммы были в ходу в преступном мире, у людей вроде Сарранг, а также у политических — изгоев, разных социалистов, иблиссиан и прочих революционеров. У Вэйнз тоже был такой (прикупила после удачного дела), конечно, не иблиссианская игрушка (по слухам, возможность смены номера была мелочью в сравнении с другими фокусами, какие умели проделывать коммы иблиссиан), но Вэйнз многого и не требовалось.

     После хождений по коллекторам, внешний вид Вэйнз мало подходил для прогулок по улице. Единственное, что ей оставалось, это вернуться в подвал. Там она достала из внутреннего кармана плаща выключенный комм, вскрыла заднюю крышку и, аккуратно отсоединив, как показывала ей продавец контрафактного устройства, специально выделенную цветом микросхему, перевернула её и вставила обратно. Вернув крышку на место, включила комм. Сигнал телефонной станции был слабым, но достаточным для звонка; Сети не было.

     Вэйнз очень хотелось набрать номер Дафф, но тот уже наверняка прослушивался. То, что шакалы так быстро отыскали её в городе с двадцатимиллионным населением, не удивляло Вэйнз: она сама назвала им своё имя и фамилию; добавить сюда её особую примету, и даже самая простая программа-фильтратор нашла бы её за считанные секунды.

     Вэйнз набрала номер Сарранг и послала вызов.

     — Да, — сквозь какой-то шум ответил знакомый голос.

     — Это Вэйнз. У меня проблемы...

     — Минуту... — приглушенно сказала Сарранг куда-то в сторону. Послышались шаги и шелест одежды, затем шум стих. — Говори. Только фильтруй базар... — предупредила женщина.

     Вэйнз, перейдя на воровской жаргон, коротко рассказала Сарранг о произошедшем с ней за последние два часа. Выслушав её историю, Сарранг минуту молчала, потом коротко хмыкнула и заговорила:

     — Что ж... надо было, конечно, позаботиться о тех животных...

     — Ты же знаешь...

     — Да-да, знаю-знаю... не твой профиль... Где ты сейчас?

     — В подвале. У меня такой вид, будто я только что вылезла прямо из жопы Подземного Дьявола...

     Из коммуникатора послышался короткий мелодичный смешок.

     — Забавное определение!

     — Да уж, блядь...

     — Насколько там безопасно? — спросила Сарранг уже серьёзно.

     — Думаю, не стоит здесь надолго задерживаться, — ответила Вэйнз.

     — А ты можешь перебраться через эту... жопу Дьявола... — (женщина снова хохотнула) — куда-то, где бы ты могла некоторое время оставаться в безопасности?

     — Как долго?

     — До вечера... часов до двадцати? Раньше я не смогу освободиться.

     Вэйнз ненадолго задумалась. Ей сразу вспомнился магазинчик в квартале за парком и подвал, через который они с Дафф выносили коробки с коммуникаторами, планшетами, ком-браслетами, камерами, часами и другой мелкой электроникой. И она ответила:

     — Думаю, да. Есть одно место... недалеко от заведения, где мы утром встречались.

     — Вот и отлично! — сказала Сарранг. — А вечером тебя пристроим... — Немного помолчав, она добавила: — Похоже, придётся нам поспешить с этим твоим шрамом... Я свяжусь с хирургом.

     Вэйнз на минуту лишилась голоса. «Чего же ей от меня нужно?» — недоумевая, спрашивала она себя. Что могло потребоваться человеку вроде Сарранг, от средней руки воровки вроде неё, чтобы за это оплатить дорогостоящую пластическую операцию? Вначале Сарранг дала ей кучу денег, теперь готова укрыть от шакалов, да ещё и...

     — Эй! Ты ещё здесь?

     — Да. Здесь.

     — Этот номер надёжный?

     — Да.

     — Тогда жди моего звонка. В девятнадцать семьдесят будь на связи.

     Сарранг отключилась.

     Собравшись с мыслями, Вэйнз отправила короткое сообщение их общей с Дафф знакомой, работавшей там же, где и Дафф, с просьбой одолжить комм подруге, чтобы они смогли переговорить...

     После разговора она снова спустилась в канализацию.

     

     Глава шестая. Чеин Ренн

     

     Чеин Ренн свернула с грязной, едва освещённой редкими фонарями улицы в тёмный проезд, ведущий вглубь рабочего квартала. Заметно похолодало; низкое, свинцовое небо принялось поплевывать стылыми, мутными от смога каплями; между сырых, поросших грибком и мхом домов из осклизлых железобетонных панелей, возведенных ещё в начале прошлого века, затянул промозглый ветерок. Поправив капюшон тёплого зимнего плаща, Чеин быстро зашагала по проезду, обходя заполненные водой ямы, едва заметные в падавшем из окон домов слабом свете.

     Квартал из десяти одинаковых как отряд жандармов на торжественном смотре зданий со всех сторон окружали одинаково грязные улицы с одинаково разбитыми дорогами и тротуарами, за которыми с двух противоположных сторон начинались другие, такие же, как этот, одинаковые кварталы; ещё с одной стороны лежала вытянувшаяся на пять кварталов, огороженная высоким бетонным забором территория «пластмассового» завода, непрестанно распространявшего по округе низкий гул и отравлявшего местный воздух оксидами азота, бензола, ксилола, бензапирена и множеством других элементов; трубы завода почти всегда скрывались в нижних слоях Завесы, вбиравшей в себя бóльшую часть выбросов (но часть из них всё равно выпадала обратно с осадками); с другой стороны — обнесённый высокой стеной и накрытый уже давно непрозрачным куполом пустырь заброшенного парка, посреди которого оставалась небольшая рощица мёртвых деревьев с болотом в центре. Дома выстроились в два ряда по пять в каждом; двадцатипятиэтажные здания стояли тесно. Посредине, меж двух рядов домов, через весь квартал тянулся центральный — самый длинный и более широкий — проезд, на который смотрели подъезды всех десяти домов. Такой архитектурный примитивизм был продиктован соображениями компактности расселения при условиях, когда естественное освещение является настолько незначительным фактором, что им можно попросту пренебречь: всё равно, никто из живущих на Поверхности не видел и никогда не увидит солнца. Здания типовые (из таких состояла примерно треть всех городских кварталов): тридцать метров в длину и восемнадцать в ширину; подъезд с лестничной клеткой и лифтами в центре одного из коротких фасадов (в фасадах, смотревших на внешние улицы, имелись запасные подъезды с лестницами, но они, как правило, все заколочены и захламлены или даже перестроены и обжиты); двадцать пять этажей с множеством тесных квартир с низкими потолками, в которых часто ютились семьи из пяти-восьми человек. Более-менее приличное освещение здесь было лишь в центральном проезде — у подъездов и ещё в нескольких местах меж домов, там, где к фасадам примыкали небольшие магазинчики и дешёвые бары.

123 ... 678910 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх