Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И приплыл спустя два дня? — усомнился я — Он должен был свалиться сюда одновременно с нами.
— В камышах застрял — безразлично пожал плечами здоровяк — Или к льдине примерз. Плюньте вы на этого шурда дохлого, господин. Сдох и сдох — одной тварью меньше.
— Рикар дело говорит, господин — встрял Тезка, который уже изнывал от нетерпения — Давайте лучше рыбой займемся — если сейчас наловим, да не медля к кухаркам отправим, то уже сегодня ухой поужинаем. Чем не радость?
— Так то оно так — медленно произнес я — Койн..., а как ты понял, что шурда убила стрела? По ране?
— Так стрела то никуда не делась — рассмеялся гном — Так в шее и торчит.
— Сделаем так — начал я со своего любимого присловья — Койн, ты бери с собой моего хозяйственника и займитесь наконец рыбой. А мы с Рикаром, взглянем пожалуй на этого шурда. Далеко вы его прикопали?
Погибший гоблин оказался от нас в десятке шагов. Как и сказал Койн, гномы просто оттащили заледеневший труп подальше от воды и бросив на землю, присыпали сверху песком — чтобы мертвое тело не смущало взгляд. По иронии судьбы, труп гоблина лежал почти на том же месте, где в прошлом году мы наткнулись на обнявшиеся скелеты бывшей фаворитки короля и некоего солдата по имени Арсель. Вот уж и правда совпадение.
Здоровяк носком сапога поддел тело и мощным рывком перевернул его на спину, заодно стряхнув с него слой песка. Голова мотнулась на тонкой шее и слепо уставилась вверх остекленевшими глазами. И правда — шурд. Единственной деталью отличавшей его от своих собратьев, было торчащее из шеи оперение стрелы.
— Хороший выстрел — буркнул здоровяк — И сильный — шею насквозь пропороло.
— Угу — согласился я и перевел взгляд ниже, на одежду гоблина. Если конечно эти небрежно сшитые вместе обрывки шкур, вообще можно было назвать одеждой. Что-то вроде кожаной куртки мехом внутрь, ноги просто обмотаны шкурами. На поясе столь знакомый толстый кожаный ремень.
— С него ничего не снято — заметил я — Одежда, оружие — все на месте.
— Да и само тело не тронуто — отозвался Рикар, присев около трупа и внимательно осматривая его — Ни единого укуса. Не в привычках шурдов, отказываться от дармового угощенья.
— Вот и ладно — кивнул я — Значит ты был прав — один из наших лучников, прострелил этому шурду шею и уже умирая, тот упал в реку и скорей всего, запутался в зарослях камыша или зацепился за корягу. А через день или два, течение сорвало тело с места. Пройдя тем же путем, что и мы, он оказался здесь. Правильно я говорю?
— Нет, господин. Не правильно — помрачневшим голосом ответил здоровяк — Это не наша стрела.
— Что? Уверен?
— Уверен, господин. У нас таких стрел нет. Оперение, древко — все другое. А наконечник так и вовсе из кости выточен, а наши все до единого из железа. Но сделано мастерски — стрела ровнехонькая, наконечник хоть и из кости, а все ж неплох — повертев стрелу в руках, здоровяк приложил ее к руке, чтобы измерить длину, и добавил — Под человека сделана. Для шурдов длинновата будет — у них ручонки короткие больно.
Внимательно выслушав монолог здоровяка, я пятерней взъерошил волосы и призадумался. Это что же получается?
Шурда убила стрела, выпущенная человеком, что уже является весьма удивительным если вспомнить, что мы находимся в Диких Землях. А если вспомнить, что стрела с костяным наконечником...
— Другое поселение, господин — опередил меня Рикар — Видать не все поселенцы сгинули по дороге. Кто-то да выжил.
— Точно — кивнул я — Я думал о том же.
— И что теперь, господин? — спросил Рикар, задумчиво вертя стрелу в пальцах.
— Ничего — пожал я плечами — Кто знает, где именно, шурд упал в воду — судя по карте, река тянется через все Дикие Земли. Труп могло волочь течением десятки лиг. Хотя отрадно, что помимо нас, есть и другие люди в этих проклятых Создателем землях. Пошли, посмотрим как там с рыбалкой дело обстоит.
— Пойдемте, господин — согласился здоровяк, вытирая испачканную кровью стрелу о мокрую куртку шурда — А стрелу я с собой прихвачу — деду Анкису покажу. Он лучше нас всех, в стрелах да луках разбирается.
— Покажи — хмыкнул я — Стрела как стрела. Такие у каждого нашего охотника есть.
— Не скажите, господин. Перво-наперво, это вообще не охотничья стрела — наконечник узкий, граненый. С такими стрелами, на оленей не больно и поохотишься. Да и оперение больно куцее — для стрельбы в упор по противнику самое оно то, а вот к животным так близко не подберешься — зараз учуют. Пусть дед Анкис глянет — может и разберет, кто такие стрелы мастерить горазд.
— Тоже верно. Послушай, что он скажет, а потом мне перескажешь.
— Да, господин. И ему развлечение будет — старый он уже, с постели почитай и не встает.
— О! Хорошо, что напомнил. Ты баронессу разбудил? — спохватился я — Надеюсь, все тихо сделал?
— Ну... — замешкался с ответом Рикар и старательно заскреб куском шкуры о наконечник стрелы, стирая крохотное пятнышко крови
— Рикар! Ты разбудил баронессу? — заподозрил я неладное.
— Не успел я! — неохотно буркнул здоровяк — Вы же велели людей собрать у церкви — чтобы про шурдов расспросить. Помните?
— Помню — несколько успокоившись, ответил я — Значит, она еще спит. Ну да ладно — как наверх поднимемся, так и разбудим. А может и сама уже к тому времени встанет. Главное, что никто не заметил, как она из моего угла выходит — сплетен не оберешься. Пошли к озеру.
Здоровяк кивнул и начал медленно подниматься. Когда я отошел от трупа на десяток шагов, за моей спиной послышался необычно тихий голос здоровяка:
— А она может уже и не спит, господин.
Обернувшись, я с удивлением обнаружил, что Рикар все еще стоит около тела шурда и даже отошел еще на несколько шагов вглубь пещеры.
— В смысле? Ты же сказал, что не успел разбудить Аллариссу — спросил я, делая несколько шагов по направлению к Рикару.
— Не успел — согласился здоровяк, делая столько же шагов в противоположную от меня сторону.
— Ну?
— Дык... я перед тем как сюда спуститься, это...
— Что это, Рикар?! Мне что, каждое слово из тебя клещами тащить?
— Попросил Нилиену разбудить госпожу Аллариссу! — выпалил здоровяк и резво отбежал еще на пару шагов.
— Что?! Нилиену?! Главную кухарку? — завопил я так громко, что эхо от моего крика гулко заметалось по пещере — Рикар! Это же наша главная сплетница! Уже к обеду все будут знать, что Алларисса провела ночь в моей постели!
— Да неужто, господин? — донельзя фальшивым голосом, пробасил здоровяк — А я и не знал... от я дурак старый...
— Все... — мотнул я головой, шаря глазами по дну пещеры, ища что либо длинное и увесистое — Рикар, ну-ка подойди поближе.
— Да, господин — закивал здоровяк, не двигаясь впрочем с места — А зачем?
— Рикар, иди сюда! Я тебе сейчас объясню, зачем!
К озеру мы вернулись лишь через полчаса. Впереди шагал я — взъерошенный и клокочущий гневом, а позади плелся здоровяк с сокрушенным видом. В искреннее раскаяние Рикара я не верил, но и орать, уже просто не мог — сорвал горло, пока обрушивал на голову несчастно переминающегося здоровяка, все известные мне ругательства.
Проблема была в том, что умом я понимал стремление Рикара женить меня на баронессе. В Диких Землях особенного выбора у меня нет, а тут вдруг подвернулась настоящая баронесса, да еще и далеко не дурнушка. Вот и пытается верный здоровяк, устроить счастье господина и при этом искренне недоумевает, почему я так упорно сопротивляюсь и упираюсь руками-ногами и едва ли не рогами за землю цепляюсь.
Не дойдя до копошащихся у озера гномов, среди которых словно башня возвышалась крупная фигура Тезки-Кориса, я остановился, секунду подумал и резко развернулся к Рикару.
— Рикар, иди сюда. — заметив недоверчивое выражение на физиономии здоровяка, я добавил — Иди, иди, я уже остыл.
Дождавшись, пока Рикар опасливо приблизится вплотную, я выдохнул и глядя ему в глаза, произнес:
— Рикар, как ты думаешь, почему я не хочу сближаться с Аллариссой?
— Э-э-э, может с орелик... — начал было здоровяк, но я досадливо его перебил:
— Все у меня там в порядке. Дело в Аллариссе.
— А! Она вам не нравится, господин? — предположил Рикар — Так у нас есть и другие славные женщины!
— Да нет же! — буркнул я и наконец решившись, признался — Алларисса мне нравится... очень нравится.
— Так за чем же дело стало, господин?! — искренне обрадовался здоровяк — Ежели ей в этом признаться боитесь, так я подсоблю — ту же Нилиену в свахи отрядим. Она баба боевая — враз все устроит. А там и свадебку сыграем!
— Угу... пусть так. Скажем, Алларисса ответила согласием, сыграли свадьбу... — согласился я — А потом?
— А что потом? Каморку вашу расширим, кровать хорошую сделаем — чтобы не скрипела значит — заговорщицки подмигнул здоровяк, потирая ладони — Все сделаем, господин!
— Я не про это. Помнишь про зашитую мне в бедро магическую сферу? Помнишь, что я вообще не барон Ван Исер? Рикар, тот я, с кем ты сейчас разговариваешь, существует лишь до тех пор, пока держится наложенное на меня заклинание! Вот и представь себе, что будет, когда Алларисса проснется однажды утром, а рядом с ней в постели уже не я, а настоящий барон Корис Ван Исер собственной персоной. Ублюдок, гуляка и пьяница! Тот, кто хладнокровно ударил человека ножом в спину и спокойно вернулся к недопитому кубку с вином. Ты этого желаешь несчастной девчонке?!
— Н-нет, господин — опустил голову Рикар — Об этом, я не думал...
— А я думал! Если сфера, что сидит у меня в ноге, связана с заклинанием — а она связана! — то как только в ней кончится запас энергии, магия рассеется и к жизни вернется настоящий Корис! Или еще что похуже!
— Нет, господин! Не случится этого! — вскинулся здоровяк — Может и грешно так говорить... но я не хочу, чтобы прежний Корис воскрес. Да простит меня Создатель, за такие слова!
Мы замолчали, каждый погруженный в свои мрачные мысли.
— Господин..., а вам правда нравится баронесса? — задал Рикар неожиданный вопрос.
— Правда — машинально ответил я и тут же спохватился — Только смотри — никому ни словечка! Если проговоришься — самолично пришибу!
— Понял, господин — ответил здоровяк, расплываясь в широкой улыбке — Молчу как рыба! А там кто знает, как судьба повернется. Может и свадьба будет.
— Свадьбы не будет, Рикар — хмуро улыбнулся я — Я в этом уверен.
— Как не будет?!
— Не сейчас. Вечером поговорим — отмахнулся я, не желая продолжать неприятный разговор — Пошли посмотрим, что там наши рыбаки наловили.
Улов радовал глаз. Четыре корзины были наполнены бьющейся и сверкающей чешуей рыбой, а гномы уже тащили из воды сеть с новой добычей. Тезка забравшись по пояс в ледяную воду, подбадривал коротышек криками:
— Вот! Вот! Тяни сильней, навались! Да куда ж ты тащишь-то?! Ко дну, ко дну прижимай!
Стоящий у корзин с рыбой, Койн, видя бьющую через край энергию хозяйственника, лишь крутил бородой в неподдельном изумлении.
Завидев меня, Тезка заорал во все горло:
— Господин! Есть рыба! Есть родимая!
— Вот и хорошо! — крикнул я в ответ — Ты из воды выбирайся давай — не ровен час заболеешь. Водичка то ледяная!
— Ничего со мной не станется — фыркнул хозяйственник — Койн мне пообещал настойки своей волшебной плеснуть — для сугрева.
— А мне? — оживился здоровяк, подмигивая Койну.
— Так! Какая настойка? — возмутился я для порядка — Сейчас едва полдень наступил, а вы уже настойку хлещете.
— Пара капель не повредит, друг Корис — заулыбался Койн, подходя ко мне — Посмотрели на шурда?
— Посмотрели, — кивнул я — Койн, вы бы поторопились с сжиганием тела — не дай Создатель, поднимется. Нам здесь только настоящего зомби не хватало.
— Не поднимется — твердо ответил гном и повернул голову, отдал несколько отрывистых приказов. Двое коротышек рыболов тут же бросили наполовину вытащенную на берег сеть и заторопились к поселению — не иначе, за дровами побежали. Тезка тут же возмущенно заорал, расстроенный уменьшившимся количеством рук. Пришлось его успокаивать, что оказалось делом нелегким. Дело решил присоединившийся к рыболовам Рикар и хозяйственник удовлетворенно затих.
Когда рыболовную сеть окончательно вытащили на берег и раскрыли, нашим взорам предстало внушительное количество рыбы. Умело цепляя рыбин за жабры, рыбаки кидали их одна за другой в корзины, наполняющиеся на глазах. Тезка и здесь успел перессориться со всеми причастными к ловле гномами — на этот раз, предметом раздора стал размер рыбин. Коротышки кидали в корзину лишь достаточно крупных рыб, а совсем мелких отправляли обратно в озеро — на вырост. Хозяйственник воспринял это за личное оскорбление, цепляясь за каждую мелкую рыбешку и вопя, что "в бульон для наваристости самое-то будет!". Всего удалось заполнить три пузатые корзины до самого верха — в этот раз, сеть зачерпнула богатый улов.
— На сегодня, нам этого с лихвой хватит — сказал я Койну и тут же пришлось рыкнуть на вскинувшегося на дыбы Тезку — Хватит, я сказал! Койн, я так и не увидел обещанных грибов...
— Пока и смотреть не на что — усмехнулся в бороду гном — Вот через недельку — так милости просим. Вместе и отведаем, грибочков жаренных с рыбой — да под настойку все это дело... Эх!
— Эх! — поддакнул Рикар, старательно очищая с рук рыбью чешую.
— Понятно — согласно кивнул я — С удовольствием принимаю приглашение, друг Койн. Похоже, можно трогаться в обратный путь — я уже увидел, все что хотел.
— Господин, позвольте на ночь здесь остаться — неожиданно попросил Тезка — Работы у меня нет — ни охоты, ни плодов с кореньями больше не заготавливаем. А завтра, я вместе с новым уловом поднимусь. А?
— Можно ... А зачем? — удивленно спросил я.
— Так ночью самый клев будет!
— Тезка, мы не с удочками рыбачим, а с сетью — постарался я образумить хозяйственника — Какой клев? Закинул сеть в глубокое место, а затем знай только рыбу в корзины собирай.
— Дык, ночью можно и с удочкой побаловаться! — пояснил Тезка — Возьму с собой друга Койна, Тиксу, да пару фляжек с настойкой... Костерок разведем, рыбки пожарим на прутьях... Посидим, побеседуем, поближе друг дружку узнаем...
Вопросительно взглянув на ухмыляющегося Койна, я дождался его едва заметного утвердительного кивка и пожал плечами:
— Оставайся. Заодно, рыболовную сеть проверишь, если порвалась где — починишь.
Рикар судорожно сделав глотательное движение, едва не закашлялся и завистливо прошипел:
— Ах ты склирс! Без мен...
— Рикар! — остановил я здоровяка и мстительно добавил — Пойдем уже. У нас впереди долгий путь.
Обратный путь был столь же спокоен и комфортен. Гномы тащили корзины с рыбой, Рикар им помогал, доверив мне свой драгоценный топор. Я подозревал, что здоровяк все же успел выпросить у Койна "пару капель" настойки и теперь, благодушно улыбался, а следов похмелья не осталось и в помине.
Задолго до заката, мы поднялись наверх и вручили кухаркам корзины источающие рыбный запах. Нилиена клятвенно заверила меня, что сегодня к ужину будет вкуснейшая уха. Напоследок одарив меня каким-то странным взглядом, она убежала на кухню, где ее помощницы уже выгружали еще живую рыбу на столы для последующей разделки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |