Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это что? — спросил Вар ас, подойдя ко мне.
— Как будет готово, покажу.
— Ну пойдем тогда работать.
— Пошли, — ответил я и занес заготовки в хижину, а то еще Бир заиграет.
Операция "гвоздь"! Да, до обеда я помогал Варасу делать гвозди, сначала никак не мог приловчиться подать пруток на наковальню из горна, раскаленный конец которого отковывался немного на конус, затем он отсекался на вставленной в наковальню железяке, напоминающей зубило, после чего отсеченный кусок нужно было быстро вставить в соответствующее размеру отверстие в маленькой наковальне и пару раз ударить молотом сверху, в результате чего получалась шляпка. И потом оставалось подбить гвоздь снизу, он выпрыгивал, и я смахивал его в металлический лоток на полу. Ближе к обеду у меня получалось гораздо быстрее, и Варас перестал ругаться непонятными словами.
— Ну вот, управились, — сказал Варас, присев и закурив, — завтра из городища пожалуют за заказом.
— Как мне себя вести, если решат спросить, кто я?
— Эм... — почесал бороду Варас, — не высовываться бы, конечно, тебе, но рано или поздно все равно ты отсюда уйдешь, у тебя своя дорога... а там как богам угодно будет.
— Это да... ну значит, я охотник с отшибленными мозгами... тут помню, а тут не помню, — процитировал я "Доцента".
— Да, — кивнул Варас, — так и говори, если будут одолевать с расспросами. Ладно, иди, ешь... я позову тебя.
— Хорошо. Я камень возьму, нож заточить?
— Бери.
Снова сварил рис, мелко нашинковав в котелок остатки окорока, получилось очень даже съедобно. Обед запил соком, затем вышел во двор и, заточив нож, снова занялся изготовлением нунчаку.
Через полчаса на тропе от озера показались Дарина и Чернава.
— Никитин! Иди сюда, помоги, — увидев меня, крикнула Дарина и махнула рукой.
Чернава поздоровалась со мной, учтиво поклонившись, и прошла через калитку во двор, а я направился к озеру.
— Вот, это твое, забирай, — указала Дарина на две плетеные корзины, стоящие в лодке.
— Не понял...
— Что непонятного? Немного еды тебе купила, — рассмеялась она, — а то на одних ужинах отощаешь совсем.
— Спасибо, конечно... эм...
— И вот еще, тут немного совсем, но зато это твои, — протянула она мне небольшой кожаный кошель, — я в "Черном когте" клык продала, что ты мне дал, это лавка такая, где можно охотничьи трофеи продать... Давай мне другой клык в таком разе.
— Хорошо, раз так... на ужин принесу тебе клык, — ответил я, подхватил две увесистые корзины и понес их к себе.
Ну вот, продовольственный вопрос на ближайшие дни решен, спасибо Дарине, конечно... Интересно, сама додумалась или подсказал кто? Развесил обе корзины на вколоченные когда-то кем-то в потолочные балки крючки, а то вдруг местные мыши погрызут продукты, большинство из которых для меня вообще не понятны, ладно, расспрошу потом, как и с чем это есть.
Вместо звука ударов по наковальне, что должны были меня оповестить об окончании обеда, прибежала Дарина.
— Пошли, Никитин, Чернава зовет... И клык давай, — сказала она, положив руки на талию, замерев этакой "амфорой".
— Держи, "амазонка", — вручил я ей свой охотничий трофей.
— Что значит амазонка? — медленно повторив слово, спросила она, смешно нахмурившись.
— Как-нибудь расскажу, пойдем.
Пропустив Дарину вперед, следом в дом вошел я, задержавшись у порога и поклонившись богам, "как учили", на что Чернава, сидящая за столом одобрительно кивнула и, улыбнувшись, сказала:
— Это хорошо, что ты принимаешь наши порядки. Ты поел?
— Да.
— Хорошо, на пустой живот нельзя...
— Что нельзя?
— На, выпей, — протянула она стакан с каким-то варевом, по консистенции напоминающим густой кисель, — обряд силы и единения с духом зверя нельзя совершать.
— О как... какого зверя? — насторожился я, не донеся стакан до рта.
— Как какого зверя? — показала она мне уже исписанный какими-то рунами клык с продетым в него тонким кожаным шнурком. — Болотного кота, конечно.
— Я в него не превращусь? — на полном серьезе спросил я.
— Нет, вы будете с ним едины по духу.
— Ну это, надеюсь, не страшно, — ответил я и залпом выпил "кисель".
Снова знакомые ощущения... опять ударило в нос "газировкой" и немного закружилась голова. Пол, потолок и стены "поехали", и я опять отключился.
Пришел в себя лежа на полу, примерно на том же месте, где стоял, перед тем как выпил ведьмино зелье.
— Посмотри на меня, — сказала Чернава, сидящая за столом, — теперь на дверь... на окно... Хорошо, поднимайся.
Ощущалась небольшая слабость в ногах, я присел за стол и спросил:
— Я хоть в полнолуние не буду превращаться в этого кошака и убегать на болота в поисках болотных мышей.
— Нет, — рассмеялась Чернава, — ну, раз шутишь, значит, обряд не навредил. Теперь любой болотный кот будет относиться к тебе как к сородичу, и, самое главное, тебе нельзя убивать их.
— Понятно, а как вообще отразится на мне это единение с болотным котом?
— Все от тебя зависит.
— Что-то непонятно...
— Придет время, поймешь сам. И вот что, могут немного болеть кости... но и это тоже вскорости пройдет, как чуть плотью обрастешь.
— Чернава, ты на мне случайно не эксперименты ставишь, а?
— Не поняла слова.
— Я говорю, проверяешь на мне свои колдовские штуки?
— Немного, — улыбнулась она, — но это все во благо, не сомневайся. Пойдем, Никитин, проводишь меня до лодки.
Мы медленно шли от калитки по тропе к озеру, Чернава взяла меня под локоть, заставив чуть наклонить к ней голову, и. оглянувшись по сторонам, почему-то зашептала:
— Будь осторожен, Никитин, не один ты здесь из твоего мира... и тот, другой, если узнает про тебя, сделает все, чтобы тебя не было.
— С чего ты взяла? — спросил я, остановившись.
— Сон видела...
— Тю ... сон, это такая штука, — изобразил я рукой нечто и хмыкнул.
— Ты что, — резко одернула она меня, — не понимаешь?
— Нет...
— Никто не должен знать, что ты не из нашего мира... иначе за тобой начнут охоту, тот, другой... у него много власти, я во сне видела его амулет, он из Хранителей.
— Чернава, больно! Вцепилась когтищами...
— Прости... — ответила она, "ослабив хватку", — вот еще... постарайся не оставаться долго в доме у Вараса, нам всем может быть плохо, если "тот, второй" узнает, кто тебе помог.
— Я понял тебя...
— Наклонись.
Чернава надела мне на шею амулет из клыка, прижав его пятерней к груди, что-то пробубнив.
— Будь осторожен, Никитин, — сказала Чернава, спустившись в лодку, отвязала веревку от мостков и, оттолкнувшись длинным веслом, поплыла вдоль берега.
Вернувшись к калитке, я услышал звон со стороны кузни. Вот, пойду, поработаю...
— Вставай на меха, — как-то хмуро сказал Варас, когда я подошел к нему.
— Хорошо... Она тебе тоже сказала?
— Да...
— Я могу уйти хоть сейчас, вы хорошие люди... не хочу навлекать беду на твою семью. Ты бы только примерно рассказал мне, куда идти, ну там или карту может...
— Меч.
— Что меч?
— Сначала я сделаю тебе меч, потом ты покажешь мне, как ты им владеешь... а потом иди.
— Хорошо.
Варас начал расковывать брусок в заготовку для меча, а я, стоя позади горна, пытался подглядывать за этим действом. После очередного разогрева заготовки я хотел было рассказать о том, как в моем мире делали подобные мечи... но как говорится, не стал "учить отца делать детей".
Залаял Бир и побежал к калике, мы отвлеклись от работы. Со стороны озера шли несколько человек.
Все были одинаково одеты, черные кожаные шлемы, как у летчиков Второй мировой из моего мира, поверх плотной рубахи были одеты доспехи, также из плотной рыжей кожи, чем-то напоминающие римские, все вооружены мечами, у пары человек за спинами были луки... и все как будто из одного фитнес-клуба, крепкие мужики, в общем.
— Пусть Большая Луна дарует процветание твоему дому, кузнец Варас! — крикнул шедший впереди мужчина лет сорока.
— И тебя, Мирес, пусть не покинет благословение Большой Луны.
— Мирес! — с порога дома прокричала Дарина, подбежала и буквально повисла на нем, обхватив руками за шею.
— Здравствуй, красавица, здравствуй... ну как, не заставляешь отца волноваться?
— Нет, Мирес.
Пока эти, вероятно, давно знакомые люди любезно приветствовали друг друга, я ретировался к себе в хижину, закрыв дверь, и осмотрелся на предмет "вещей не из этого мира", вроде нормально все. Ладно, посижу пока, вон нунчаку продолжу делать... ну и "уши погрею" заодно.
Как выяснилось из дальнейшего разговора, это был отряд стражи из городища, они приплыли за заказом, с которым мы накануне закончили. Бойцы, загрузив тачку на больших деревянных колесах, покатили ее от склада к озеру, а их командир задержался расплатиться с Варасом.
— Вот, держи, Варас, это от главного княжеского охотника тебе.
— Хорошо... передавай ему от меня пожелания здравствовать и удачи в ремесле.
— Передам. Ты, я заметил, себе подмастерья взял?
— Да, Мирес, вдвоем сподручнее, не Дарину же просить молотом махать, — рассмеялся Варас.
— Верно... Из чьего рода малец?
— Он не местный... свободный охотник, со стороны Желтого озера с караваном шел... разбойники напали, ему по голове досталось, по берегу бродил, я и подобрал его... он немного это...
— Понятное дело, по голове-то...
— Ага, много что позабыл, откуда и кто.
— А у тебя самого-то что с носом?
— С носом?
— Ну да, как зашиб кто...
— Так это... рукоять на молоте обломилась, вот и отскочил по носу-то.
— Угу... Ну, поплывем мы обратно, я обещал Ласу, что мы у него на заимке заночуем.
— Ну пусть хранят вас боги в пути.
Я привстал на лавку и посмотрел в узкое окошко почти под потолком, гости на трех лодках отплывали от мостков. Ну, вроде пронесло пока... Дверь открылась и Варас, стоящий в дверях, сказал:
— Ужинать пошли.
— Пошли.
Глава 13
Осилить полную тарелку вкусной похлебки я не смог... аппетита что-то не было. Отодвинув от себя тарелку, я встал из-за стола, кивком поблагодарив за ужин и вышел на улицу. У своей хижины я уселся на колоду и, разложив из мультитула буравчик, стал сверлить отверстия для цепочки, которую я нагло откусил пассатижами из того же мультитула от цепочки, на которой висел амулет в моей хижине. Ничего не испортил, просто тот "хвостик" чуть больше десяти сантиметров был явно лишним. Цепочку зафиксировал двумя мелкими обрезками тонкого прутка, из которого мы делали гвозди, и загнал эти обрезки впотай. Вроде нормально получилось, ну-ка попробуем. Я встал, сделал несколько махов и "восьмерок", сменил стойку, шаг вперед... назад... разворот. Ну и хорошо, как говорится, "руки-то помнят". В свое время с дискотек через чужой район только с нунчаку за поясом и возвращался... не раз выручали, хорошая штука, если ей не жонглировать, как в цирке, а поставить пару-тройку надежных ударов.
— Ну-ка покажи, — раздался голос Вараса, который набрал ведро воды из бочки у бани и возвращался в дом.
— Вот, — передал я ему нунчаку, когда он подошел ко мне.
— Подержи, — отдал он мне ведро, отошел чуть в сторону, махнул нунчаку пару раз в стороны и тут же звонко получил по локтю, — и для чего это?
— Ну так... от вооруженного ножом отбиться можно или вон от собаки какой дурной.
— Хм... похоже, что и отобьешься. Вот что, сходи-ка в кузню, принеси свой меч деревянный, а я сейчас, — сказал Варас, как-то заговорчески посмотрел на меня и понес ведро домой.
Мы с Варасом стояли посреди двора... на мне был нахлобучен кожаный шлем, под который пришлось подкладывать тряпку, чтобы не болтался, и старые и потертые кожаные доспехи... тоже "не мой размерчик"... Варас ограничился только шлемом и небольшим деревянным круглым шитом, вместо меча у него был... да черенок от лопаты у него был, только короткий, не длиннее метра. Дарина с горящими глазами, в предвкушении "гладиаторского поединка", присела на лавку у дома, да и Бир рядом пристроился.
— Ну что, готов? — спросил Варас.
— Да, — ответил я, кивнув.
Удары посыпались как град, один, другой, третий... я успел среагировать только на один, неуклюже парировав... и "на десерт" Варас приложил меня щитом так, что я отлетел и рухнул на землю...
"Похоже, за разбитый нос решил отомстить", — подумал я, поднимаясь с земли.
Опять удар... отбил, еще... ушел с линии атаки и хотел "рубануть" снизу, под щит, но Варас успел среагировать и нанес горизонтальный удар сбоку, от которого пришлось отпрыгивать и чуть ли не сложиться пополам, чем и воспользовался Варас, быстро сократив дистанцию, он просто махнул мечом в сторону, на что я повелся, а он ударил меня торцом щита в печень... что-то хрустнуло... может, щит, может, доспех деревянной вставкой, а может, и пара моих ребер...
— Вот это фулл-контакт, вот это я понимаю, — пробубнил я себе под нос, поднимаясь с земли и пытаясь выровнять дыхание.
— Cдаешься? — зловеще улыбаясь и протянув руку, спросил Варас.
— Не-а, — ответил я, приняв помощь, поднялся и затем отпрыгнул назад.
— Хорошо...
Отбивать удары Вараса было практически невозможно, только пускать по касательной или не блокируя вообще, просто уходить с линии атаки, и в один такой момент я удачно проскочил ему почти за спину и с оттягом врезал по левой почке, после чего немного довернулся на стопах и веером опустил ему меч на голень... хруст... и одна треть моего "меча" улетела куда-то в сторону, а Варас, шипя от боли, стал припадать на ушибленную ногу... я немного отвлекся, озадаченный ситуацией, и тут же получил опять щитом в живот, а потом и по голове... я снова на земле, тяжело дышу, Варас стоит рядом, поставив свой меч мне на грудь, ощутимо придавив.
— Сдаешься?
— Батюшка, у него же "меч" сломался!
— И в бою это нередко бывает... так что?
— Сдаюсь, Варас, — ответил я и зашелся кашлем.
— Дарина, иди затопи печь, мы с Никитином в баню пойдем, — сказал Варас протянув мне руку и помогая встать, — а вообще неплохо... ловкий ты, это очень важно, это тебе поможет.
— Ага... поможет, — ответил я, усевшись на лавку и расшнуровывая доспех, — поможет умереть не сразу, а еще попрыгать перед этим.
— Ну как ты там говорил... придется трен... тренер...
— Тренироваться, — подсказал я.
— Да, точно... вот это делать придется. Ладно, снимай панцирь, и пошли меда выпьем, пока баня топится.
В бане было хорошо, она быстро протопилась какими-то поленьями с зеленой корой, и мы с Варасом, приняв по три раза пар и помывшись, сидели на маленькой веранде и, разомлев, пили сок.
— Когда будешь уходить, оставишь все из своего мира здесь... я спрячу.
— Да, — согласился я, — тащить с собой опасно.
— Я тебе насобираю кое-чего и торбу хорошую дам, так что на нищего ты похож не будешь... да и камушки с того ошейника тебе помогут некоторое время не голодать, да и прикупишь себе, может, чего на базаре. Только не носи их продавать по одному или по два... продай сразу все. И деньги в одном месте не держи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |