Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Луи! Уводи "Эвенджеры" на предельно малую! Пикетт, ты налево и доворот на 290. Остальным приготовиться к бою!
Верн Хигман услышал приказ и потянулся, чтобы похлопать по приборной доске самолета — который он называл "Билет в оба конца". Они снова пошли в атаку. Несмотря ни на что, они сохранили строй. Все было как обычно. Он выглянул в фонарь кабины и увидел, как Уэнделл Стивенс и Лоуэлл Чемберлен показывают ему поднятый большой палец. Остальные горели желанием увидеть цель и зайти в пикирование — Боб Нуолл, Майк Халлард и Дж.Г.Уилер, который уже получил военно-морской крест за потопление японского крейсера "Тонэ".
— Уходим на малую, — сказал Хигман своим ведомым. — У меня билет туда и обратно и тысяча фунтов под брюхом, которые я планирую сбросить Иванам прямо на палубу! Пикетт, готов! Веди!
Пикетт был готов, но и "Орлан" тоже.
* * *
— Прут, как на буфет, — сказал Карпов, глядя, как "Орлан" производит пуски.
— Там, куда ангелы боятся ступить, — сказал Роденко, стоявший рядом с ним. Дежурство по радару было поручено лейтенанту. Сам он был назначен старшим помощником с присвоением звания капитан-лейтенанта*. Когда на корабле была объявлена боевая тревога, он встал и подошел к Карпову, внутренне гордясь своим назначением и новыми полномочиями и ответственностью, которые пришли вместе с ним. Всегда сохраняющий спокойное лицо, Роденко всегда оставалась спокоен в боевой обстановке и был естественным лидером среди младших офицеров своей части во время всех предыдущих столкновений с участием корабля. Хотя он никогда не имел духа возразить Карпову, когда тот выступил против адмирала Вольского, он сожалел об этом теперь, когда узнал, что значит быть старшим офицером.
* Обязанности Роденко в прошлых книгах соответствовали командиру радиотехнической боевой части. На крейсерах проекта 1144 этот пост занимают капитаны 3-го ранга, однако для автора вообще характерны очень странные представления об офицерском составе крейсеров проекта 1144 и их обязанностях.
Когда Федоров стал сначала старшим помощником, а затем командиром корабля на Средиземном море, Роденко никогда не ощущал себя сдавшимся. Он видел, как Федоров, несмотря на молодость, изо всех сил пытается справиться с новой ролью и старался как можно больше помогать ему*. Сотрудничество, которое ему удалось наладить с Карповым, вдохновляли весь персонал мостика, а когда ушел Орлов, на корабле стало гораздо спокойнее. Сейчас его тактическая подготовка, общее понимание происходящего, порожденное годами пребывания в должности оператора радара, и общая компетентность делали его идеальным кандидатом на роль нового старшего помощника и заместителя Карпова на флагманском корабле флота.
* Федоров за месяц поднялся от младшего лейтенанта (тоже серьезный ляп — судя по должности, он должен был быть не просто "шутрманом", а командиром штурманской БЧ и капитаном 3-го ранга) до капитана второго ранга волевым решением адмирала Вольского.
Он восхищался способностями капитана, особенно в боевой обстановке, и Карпов действительно много раз спасал корабль в сложных ситуациях. Но Роденко видел и хорошо понимал и темную сторону Карпова, и теперь, когда корабль снова попал в прошлое, снова ощущал, как в капитане опять просыпались прежние амбиции и высокомерие — особенно после сражения с капитаном Таннером и его авианосной ударной группой.
Роденко понимал, что это была реальная угроза, и поддержка как подводных лодок, так и морской авиации стали решающими. Если бы флот столкнулся с американцами без них, все могло сложиться совершенно иначе. Извержение вулкана заставило американцев разделиться, чтобы не попасть в облако пепла. Несмотря на то, что Карпов грамотно расположил свои корабли южнее облака пепла, все видели, как "Гарпун" поразил "Варяг", а затем разверзся ад, когда извержение вулкана началось в полную силу.
Теперь, возвратившись в ту же невозможную ситуацию, что и прежде, Карпов, казалось, начал регрессировать, словно его собственный внутренний демон начал пробуждаться в пекле неминуемого сражения. Роденко осознавал, что Вольский и Федоров служили для Карпова прочными сдерживающими факторами, и задался вопросом, может ли он стать для него тем же. В конце концов, его задачей было давать капитану наилучшие советы относительно того, как действовать в любой ситуации.
— Они понятия не имеют, с чем столкнулись, — сказал Карпов. — Полагаю, именно потому они такие смелые. Если бы они понимали, что не смогут пробиться через наши ЗРК, то боялись бы приближаться к нашим кораблям.
— Но они этого не понимают, — сказал Роденко. — Поэтому немного больно на это смотреть.
Карпов повернул к нему голову, опустив бинокль, но ничего не сказал. В его глазах снова горел огонь боя. На экране радара было видно, что формирование упорно лезло вперед и подходило к отметке в пятьдесят километров. "Орлан" произвел три залпа из восьми, и результат был почти идеален. Две ракеты навелись на одну и ту же цель среди огненных шаров разрывов, и двигались слишком близко, чтобы вторая могла перенацелиться. С "Орлана" поступил доклад. Двадцать две цели уничтожено, и все же они продолжали приближаться. Карпов держал драгоценные С-400 в резерве, позволяя "Орлану" вести стрельбу. Однако теперь он повернулся к связисту и сказал:
— Николин, сообщите Ельцину на "Орлан", что они отлично себя проявили, и теперь мы задействуем комплекс средней дальности "Кинжал". Им задействовать системы малой дальности. "Адмиралу Головко" вступать в бой только в случае прямой атаки, разрешаю использовать комплексы самообороны.
— Так точно, товарищ капитан.
— Самсонов, "Кинжал" к пуску. Залпами в восемь ракет по готовности.
— Есть залп по готовности, — Виктор Самсонов слишком стремился вступить в бой. На корме "Кирова" раздался предупреждающий сигнал, и открылись крышки пусковых установок. Затем из них вылетели ракеты, оставляя за собой хвосты огня и пепельно-серого дыма.
Четыре... Восемь... Двенадцать... шестнадцать... Это был многоканальный комплекс самообороны "Кинжал", имевший обозначение НАТО SA-N-92 Gauntlet, и пилотам приближающихся самолетов действительно предстояло тяжелое испытание огнем и сталью*. Малое время реакции и высокая скорость стрельбы делала эти ракеты идеальными для данной задачи, а ракеты, которыми был оснащен "Киров" были значительно улучшены по сравнению с теми, что были впервые разработаны два десятилетия назад**. Испытанная многоканальная система управления позволяла использовать лазерное, телевизионное или радиолокационное наведение. Каждая станция наведения могла одновременно наводить восемь ракеты на восемь целей
* * *
и производить перенацеливание ракет на новые цели, если изначальная цель оказывалась поражена.
* Игра слов: Gauntlet — это "латная рукавица", а также "тяжелое испытание"
** Комплекс "Кинжал" был принять на вооружение в 1989 году, тогда как по сюжету они из 2021, так что три десятилетия
* * *
РЛС 3Р95 способна сопровождать до четырех целей с наведением до восьми ракет (две ракеты на одну цель)
Карпов повернулся к Роденко, следившему за развитием обстановки на прозрачном планшете, подключенном к основному радарному комплексу.
— Дистанция до основных сил противника?
— Двести пятьдесят километров к юго-западу, товарищ капитан. Скорость тридцать, движутся на север курсом 360.
— Прут, как на буфет. Хорошо. Давайте отправим им сообщение, которое заставит их поразмыслить. Как скоро они окажутся в зоне досягаемости ПКР?
— Вы намерены атаковать их, товарищ капитан?
— Я намерен упредить их, Роденко. Если мы достаточно сильно пихнем их в плечо, это может предупредить намного более сложный бой позже. Если я смогу заставить их отступить, то это будет хорошо. Сейчас им кажется, что мы не более чем небольшое надводное соединение — советское или японское. Мне нужно атаковать их с максимальной дальности, желательно авианосец. Это должно заставить их задуматься и, возможно, убавить им гонору достаточно, чтобы начать говорить.
Роденко кивнул в знак согласия, но все еще задавался вопросом, что именно имел на уме капитан. Что он хотел сказать американцам сейчас? Однако было не время и не место для обсуждений, так что он прикинул в уме боекомплект. Они вышли из Владивостока со стандартным боекомплектом из десяти ракет П-900 "Калибр", десяти MOS-III "Старфайер" и двадцати "Москит-2"*. Четыре П-900 были израсходованы ранее против американского разведывательного отряда у Курил.
* Такой состав вооружения "Киров" получил после вымышленной модернизации в 2017-2020 годах. Ракеты MOS-III "Старфайер" вымышлены автором, поэтому применить их "российское" название невозможно за отсутствием такового. Надо сказать, что автор, тем не менее, достаточно правильно угадал направление модернизации крейсеров проекта 1144, которые должны получить ПКР "Оникс", "Циркон" (примерно соответствуют вымышленным "Москит-2" и "Старфайер") и "Калибр", однако крейсера должны получить также универсальные пусковые установки с возможностью комбинации ракет в любых сочетаниях, и не 40, а 80. Однако ПУ "Калибр" не может быть 10, так как в качестве них используются стандартные пусковые установки УКСК, количество ракет в которых кратно восьми.
P.S. Кроме того, согласно предыдущей части, в том столкновении были израсходованы еще две "Москит-2"
— Товарищ капитан, цели в зоне досягаемости П-900, но у нас осталось только шесть ракет. Вскоре цели окажутся в зоне досягаемости "Москитов-2". При нашей нынешней скорости дистанция сокращается на 100 км в час. Цели будут в зоне досягаемости через пятнадцать минут*.
* А не стал бы автор городить огород с вымышленными ракетами, могли бы иметь "Ониксы" с дальностью до 500 км по высотной траектории...
— Очень хорошо, Самсонов. Четыре ракеты П-900 к пуску. Цель — ядро вражеского соединения. Приоритет авианосцы. По моей команде пуск с интервалами тридцать секунд.
— К пуску готов, — смертоносные ракеты были настроены на поиск определенного типа целей, анализируя силуэты кораблей. Они также могли выполнять подход на предельно малой высоте, что делало их особенно эффективными.
— Ракеты настроены на атаку с пикирования?
— Никак нет, товарищ капитан, все в стандартной конфигурации. У нас не было времени на перепрограммирование профиля атаки.
— У нас не было причин делать это в 2021 году, — сказал Карпов. — Но это не имеет значения. Маловысотная траектория тоже будет эффективна. Там четыре авианосца, и я полагаю, что на них находиться еще больше самолетов, чем вы увидели сейчас. Так что я намерен несколько испортить им жизнь, чтобы не дать поднять новые самолеты. Извините, если придется испортить им обед.
Карпов шагал взад и вперед перед иллюминаторами цитадели с небрежно-развязным видом. Океан за ними оставался чист и спокоен. Воздух разрывал свист стартующих зенитных ракет, а их белые хвосты расчерчивали небо, но пока ни один американский самолет не вошел в зону прямой видимости. Стрельба велась по приборами, и они не могли видеть бойню, разворачивавшуюся в каких-то тридцати километрах. Лишь зеленые отметки на экране радаров становились красными, когда ракеты поражали цели.
Однако Роденко, по крайней мере, радовался тому, что Карпов действовал с умеренностью. Он мог обрушить на американские корабли подавляющий шквал и нанести им огромный урон. Задействовав только четыре ракеты, он намеревался нанести противнику болезненный удар в лицо и, в то же время, сохранить жизненно важный боезапас.
Но он все равно понимал, что ракеты однажды закончатся, и, скорее всего, раньше, чем они рассчитывали. Без ракет, подумал он, мы не более чем быстроходный крейсер, причем не особенно хорошо бронированный. Карпов действовал осторожно, и на этот раз мы были не одиноки. С нами были "Орлан" и "Адмирал Головко", но какие еще силы имелись у американцев, и были ли они готовы их задействовать? Пойдут ли они на переговоры с Карповым, потеряв самолеты и людей, а возможно, еще и авианосец, когда Самсонов даст залп?
* * *
Смертоносные ракеты "Орлана" были особенно эффективны за счет скорости в пятнадцать звуковых. У пилотов даже не было времени отреагировать, когда они видели приближающиеся стрелы. Звено Хигмана потеряло два самолета, Ноул и Халлард погибли и рухнули в море. Но "Хигги" Хигман все еще рассчитывал на полет в оба конца и отважно бросил свой "Хэллдайвер" вперед. Ему показалось, что он заметил что-то на далеком горизонте — да, это был корабль, потом еще один, и следы этих проклятых ракет шли от них.
— Корабли на одиннадцать часов! — Крикнул он. — Пикетт! Ты еще впереди?
— Да, я вижу их. Вперед! — Пикетт смело бросился в атаку, и это уже было великим достижением. Из 54 самолетов "Тикондероги" уцелело только 22. Среди них было семь "Хэллдайверов" и пять "Эвенджеров", остальные были истребителями. Авиакрыло "Уоспа" тоже было прорежено смертоносными ракетами, которые сбивали один самолет за другим в адском небе. Но американцы упорно лезли вперед.
Хигман скривился и отвел глаза, увидев, как прямо перед ним оказался сбит самолет Стивенса. Ракета почти промахнулась, но небольшой осколок ударил в фонарь справа, и он увидел, как стекло треснуло. Он двинул ручку управления вперед и приготовился к заходу в пикирование, но затем услышал то, чего не слышал еще никогда. Это был голос "Железного Майка". Похоже, что тот сдался.
— Всем, всем, говорил Маллиган. Отмена атаки, повторяю, прекратить атаку и разворот на обратный курс. Они хотят, чтобы мы вышли из боя как можно скорее.
Да твою же мать, подумал Хигман. Я вижу уродов прямо перед собой, я потерял двоих отличных парней, а они хотят, чтобы мы просто развернулись и полетели домой? Какая муха покусала Маллигана? То же самое случилось над Токио несколько дней назад. Возможно, погононосцы решили урегулировать конфликт, но для него это было неправильно.
— Что такое, "Большой Майк"? Мы что, подожмем хвосты?
— Приказ главкома! Отходите немедленно, пока одна из этих ракет не подпалила тебе хвост!
Хигман покачал головой. Он был расстроен и зол, но понимал, что не может атаковать врага в одиночку. Все, что он мог сделать, это вернуть то, что осталось от его эскадрильи на "Тикондерогу". Во время разбора полетов в инструкторской будет много пустых мест. Твою же мать! Они потеряли тридцать самолетов за десять минут. Он никогда не видел ничего подобного. В первый день "Марианской охоты на индеек" они сбили более пятисот японских самолетов, потеряв всего 23 собственных. К тому моменту американцам хватило тактики, боевого опыта и новых самолетов, чтобы одержать самую решительную и ошеломляющую воздушную победу в истории. Прошло много времени с тех пор, как американцев над Тихим океаном гоняли вениками.
Что-то было неправильно, подумал он. Просто неправильно. Мы сражались не с самолетами. Не с людьми. Мы столкнулись с какими-то новыми ракетами, и они жрали нас с костями. Кто знает, сколько мы потеряли сегодня? Кто бы что не говорил по поводу русских на горизонте, это была настоящая смена правил игры. Нам придется атаковать их всем, что только сможет пройти через их оборону... Всем, что у нас есть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |