Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Джинн на полставки


Опубликован:
08.02.2015 — 09.02.2016
Аннотация:
Покупка, оформленная подругой на адрес Ксении, становится не милым презентом, а тюрьмой размерами со старинный сосуд. Оживают древние сказки, но ей не до смеха и восхищения. Теперь она джинн - раб лампы и на целый год подчинится тому, кто первый скажет верные слова. Но как быть, если слова так и не сказаны, а лампа уничтожена? Что делать, если произошла чудовищная ошибка и сбой системы? Как жить, если теперь ты мышь, привязана неведомыми силами к первому встречному, да ещё и в совершенно ином мире? Печалиться и паниковать? Вот ещё! Страж, говорите? А ну-ка... Дайте нам его поближе! ЗАВЕРШЕНО, на СИ выложено примерно 2/3, черновик, ПРОДАНО В ИЗДАТЕЛЬСТВО Роман выйдет в издательстве АЛЬФА-КНИГА, февраль 2016, серия Романтическая Фантастика
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Фэрри кстати почему-то молчал и даже не кривился. Вообще сидел с каменным лицом и лишь на скулах слегка обозначились недовольные желваки. А затем он довольно вежливо и нейтрально поздоровался:

— Добрый вечер, Ваше Высочество. Очень неожиданно. Чем обязан столь высокому визиту?

В обморок я не упала потому, что хомяки в обморок кажется не падают. Эта... Это... Это принцесса??? Мама дорогая... Да, теперь понятно, почему мы её избегаем. Господи, да что же это такое творится-то??? Ей что, вообще никто не указ? А как же подданные? А как же общественность?!

А ну руки убрала от моего мужика!

Довольно нейтрально контролируя, когда высочество залезла на стол и начала вещать о том, какой Фэрри несознательный и вообще заработался бедняжка, а тут все такие противные и никто её не любит, я моментально вызверилась, когда она наклонилась ещё ниже и едва не завалилась на Фэрридана.

— Уи-и-и!

Принцесса взвизгнула следом и дернулась так сильно, что едва не шмякнулась на пол.

Нет, надо было орать громче, чтобы шмякнулась.

Эй, ты! Лахудра расфуфыренная! А ну выметайся, иначе загрызу! Гр-р-р!!!

— Фэрри? Это... Это что? — принцесса довольно быстро взяла себя в руки, в меня ткнулся наманикюреный пальчик, а на её лице проступила отчетливая брезгливость. — У тебя в кабинете крысы?

— Это Тася, она боевой хомяк. — Ледяному голосу Фэрри мог позавидовать бездушный робот. В нём не было ни единой теплой эмоции, ни единой нотки сочувствия к тонкой душевной организации незваной гостьи. — Ваше Высочество, не тыкайте в неё пальцем, она этого не любит и может испугаться.

Да ладно?

Скептично фыркнув, я ещё кровожаднее примерилась к её пальцу, к сожалению находящемуся слишком далеко. Ничего-ничего... пусть поднесет его поближе, уж я ей подправлю маникюр!

— Фэрри, ты же знаешь, что я не люблю крыс, — не оставив высокомерного тона, высочество попыталась смахнуть меня со стола ногой, но я увернулась.

Ну всё, мамзеля. Это война!

В груди образовался клубок из гневных эмоций, и радуясь, что мой хомячий мат сейчас непереводим для остальных, я от души пропесочила её саму, её родню и её отвратительное шлюшье поведение. А под конец, когда уже выдохлась, пожелала обосраться.

Мелочно, но вроде полегчало...

Уф.

— Фэрри? Она бешеная? — Мой гневный спич не произвёл на высочество большого впечатления — она лишь губы скривила. — Что она вопит?

— Вы заняли её место.

Стопроцентное попадание, милый! А теперь урони её со стола, а? Ради меня. Ну, пожалуйста!

Мои мысленные просьбы остались не услышаны и не поняты, а высочество, фыркнув в мою сторону, снова попыталась продолжить гнуть свою линию. Правда получилось у неё сказать лишь пару первых слов, как она вдруг замерла, затем начала бледнеть, потом краснеть, после спрыгнула со стола как ошпаренная и рванула к дальней стене так быстро, словно за ней гнался скальный иглозавр.

Не поняла...

Фэрри, что с ней?

И куда она?

В стене кстати обнаружилась дверь, которую я не заметила раньше и скрывшись за ней, высочество хлопнула ею так сильно, что я аж вздрогнула.

Ничего не понимаю. Ни-че-го.

— Что за... — Фэрри, судя по всему, тоже пребывал в растерянности. А спустя минуту глубоких раздумий почему-то внимательно посмотрел на меня и недовольно поинтересовался: — Детка, ты научилась проклинать?

Я??? Да ладно?!

Всерьез озадачившись подобным поворотом дел, я уже более насторожено глянула в сторону двери, за которой скрылась высочество. Логика не желала запускаться, но мои серьезные размышления прервал ироничный голос моего мужчины:

— Там туалет. Признавайся, как ты её прокляла?

Туале-е-ет... О-о-о?

Господи, как же мало надо для счастья маленькому хомячку! Сообразив, что сейчас высочество в прямом смысле "обсирается", я закатилась в счастливом и самом что ни на есть победительном смехе. Ой, я не могу! Я... Я... Я её прокляла! Господи, ты существуешь!

— Тася...

Да, милый?

Кое-как отхохотавшись, я подняла мордочку на Фэри и всё веселье как рукой сняло — мой монстрик был почему-то недоволен. Крайне недоволен. А почему?

— Тася, это против правил.

Против чьих правил, милый? Ты же сам говорил, что Стражи сами устанавливают себе правила.

Не собираясь признавать, что поступила плохо, я села и сложила ручки на груди. Ну? Ты ещё скажи, что не рад подобному повороту дел.

— Тася?

Да-да?

Кстати, ты не прав ещё в том, что эти самые правила мне не объяснял. Ты не говорил, что тут нельзя проклинать баб, которые на тебя вешаются. Так что прекрати прожигать меня недовольным взглядом. Не имеешь права.

— Тася... — взгляд стал ещё жестче и недовольнее, а мой носик задрался ещё выше. — Любое магическое вмешательство довольно просто отследить. Тем более проклятья. И ещё проще отследить того, кто это проклятье наслал. Ты понимаешь, что она тебя вычислит? Вычислит демоническое вмешательство. А любой демон подлежит уничтожению...

Ч-ч-черт! А ну прекрати меня запугивать!

Дернувшись на его последние слова и растеряв всю невозмутимость, я села уже как обычный хомяк и жалобно пискнула.

— На первый раз прощаю и прикрою, но чтобы подобного больше не повторялось. Поняла? Кстати, завтра с утра съездим ещё кое-куда и проверим уровень твоей магии.

Поняла. Прониклась. Осознала. Больше не... Нет, буду. Будут к тебе такие высочества приставать — всех на унитаз отправлю!

Рьяно покивав, чтобы он понял всю величину моего раскаяния, я была одарена улыбкой и поглаживанием. Прия-я-ятно...

Кстати, высочество, кажется обосновалась там надолго. Мы успели разобрать уже почти все документы, а это заняло не меньше часа, а она всё не появлялась. Как бы не померла там...

Фэрри, может её в местный лазарет, а?

Кстати, мой мужчина был со мной на одной волне, потому что последние десять минут периодически хмурился и посматривал в сторону двери. А когда последняя бумага была подписана и переложена в одну из трех ровных стопочек, он встал и, подойдя к туалету, тихо поинтересовался:

— Ваше Высочество, может вызвать скорую?

С той стороны что-то неразборчиво пробурчали, на что Фэрри ехидно улыбнулся, но при этом абсолютно нейтрально ответил:

— Как знаете... Но мой рабочий день уж завершен и через десять минут я ухожу. Байш останется на посту, так что если у вас возникнут какие-нибудь просьбы...

Он ещё договаривал, а дверь уже открывалась, являя нам зеленую высочество с безумным взглядом и дрожащими конечностями. Да-а-а... Налицо отравление высокомерием и властью. Авторитетно прописываю постельный режим подальше от моего Фэрри. Гарантирую — поможет.

Пока я мысленно ехидничала, Фэрри довольно галантно предложил принцессе свою помощь и, придерживая пошатывающуюся от усталости мамзель за плечи, вызвал через коммуникатор бригаду скорой помощи.

Не успела я удивиться, как спустя от силы пару минут в дверь предупредительно постучали, а затем и вошли трое: два эльфа более или менее мужской наружности и гоблин, оказавшийся среди них старшим. Принцессу вполголоса опросили о самочувствии, вкололи несколько кубиков неопознанного лекарства, уложили на вынутые из кармана и развернутые в полноценную каталку носилки, а затем и укатили. И всё это произошло настолько быстро и профессионально, что я только диву давалась. Вот так сервис! Действительно "скорая" помощь! Наискорейшая, я бы даже сказала.

— Ну что, защитница, теперь можно и домой?

Согласна, причем по всем пунктам.

Довольно пискнув и прыгнув на подставленную ладонь, я была пересажена на плечо, но домой мы сразу не пошли, а сначала задержались в приёмной у Байша.

Орк кстати был несколько озадачен.

— Расскажешь?

— Завтра. Сначала кое-что проверю. Но знаешь... — тут мой мужчина скосил на меня многозначительный взгляд и иронично подмигнул. — Одно тебе точно скажу — не зли мою даму, а то огребешь. — Заинтриговав своего секретаря окончательно, Фэрридан добавил: — Я там всё разобрал, раздашь по отделам. До завтра.

— До завтра... — орк, явно не удовлетворившись куцыми данными, недовольно почесал шею, но настаивать не стал и мы наконец отправились домой.

По пути мы больше никого не встретили и, пролетев над ночным городом на байке, что снова восхитило меня до глубины души, уже через тридцать минут ужинали и укладывались спать. Сегодня Фэрри предусмотрительно постелил мне на тумбочке полотенце, так что я, благодарно пискнув, и мысленно пожелав ему сладких снов, с удовольствием тоже им предалась.

Ночь прошла без приключений, сны мне не снились, так что выспалась я чудесно и к моменту, как запищал коммуникатор, объявляя подъем, я уже не спала, а просто валялась.

Утро прошло в теплой и дружеской обстановке, нас покормили, похвалили, усадили в карман, но вместо того, чтобы отправиться на работу, мы полетели в немного ином направлении.

А куда?

Летели недалеко и недолго и спустя всего десять минут мы парковались перед симпатичным трехэтажным зданием из стекла и бетона, расположенным среди величественных сосен и дубов. Прочитав на вывеске, что это клиника имени кого-то там, я подумала, что мы идем проведать принцессу и настроение слегка испортилось. Фэрри же дошел до местного ресепшена и попросил девушку-администратора в зелененьком халатике проводить нас к профессору Кальбэ, так что уже спустя пару минут мы заходили в большой кабинет, за рабочим столом которого сидел довольно пожилой гоблин.

А может и не гоблин, но выглядел он именно так — маленький, серокожий, страшненький, с большим, крючковатым носом и многочисленными бородавками. Одет гоблин был в светло-зеленый халат и шапочку-таблетку того же цвета.

— Приветствую.

— Господин Фэрридан? — гоблин откровенно удивился нашему приходу, но не огорчился, а наоборот — обрадовался. — Невероятно рад видеть вас. Вы по делу или так...

— К сожалению, по делу, профессор. Исключительно по делу, — присев в предложенное кресло для посетителей, Фэрри вынул меня из кармана и посадил на стол перед гоблином. — Знакомьтесь, это Тася.

Угу, приятно. И что дальше?

Выражение лица профессора было примерно таким же, как и мои мысли, так что мой мужчина иронично усмехнулся и продолжил:

— Тася низший демон-метаморф. Четыре дня назад она первый раз сменила образ и из мыши выросла до хомяка. Вчера же... Вчера она кое-кого прокляла. Серьезно прокляла. А теперь вот в чём мой к вам вопрос — что она умеет ещё?

Пояснение и последующий вопрос изменили профессора в мгновение — из удивленного старичка, божьего одуванчика, тот превратился в возбужденного ученого с блестящими маньячными глазами и тянущимися в моём направлении руками.

Господи, Фэрри! Ты куда меня привел?!

— Какая невероятная удача! Невероятная!

— Профессор... — кашлянув, когда я с визгом отшатнулась, а затем сбежала к Фэрри на колени, мужчина накрыл меня ладонью, не позволяя сбежать еще дальше. — Тася очень разумна, но при этом иногда ведет себя как маленькая девочка. Не пугайте её.

Это я-то маленькая девочка? Хотя... Пусть лучше так думает. Маленьким девочкам ведь прощают намного больше, чем большим. Верно?

— Да, прошу прощения... — чуть сбавив кровожадность блеска в черных глазах-угольках, профессор постарался дружелюбно улыбнуться и просюсюкал: — Тася... Та-а-асенька... Иди сюда, девочка.

Мда.

— Тася? — взяв меня в ладонь и поднеся к глазам, Фэрри пояснил: — Не бойся, больно не будет. Профессор просканирует тебя на магическую составляющую, как это в прошлый раз сделал Присли. Только профессор сделает это намного профессиональнее и качественнее. Давай, не трясись.

Да я в общем-то не трясусь. Но можно было это сказать до того, как мы сюда пришли, а не после. А ведь соблазн проклясть этого бородавчатого профессора был ох, как велик!

Но делать нечего — кивнула и послушно замерла, когда меня снова поставили перед гоблином. Тот кстати вновь тянуть ручки не торопился, а сначала порылся в выдвижных ящиках своего стола, достал оттуда лупу, стетоскоп и ещё кое-что, отодвинул все документы на край стола, чтобы ему ничего не мешало и перед ним осталась одна я, а уже после этого приступил к полноценному обследованию всей такой уникальной меня.

Обследование длилось довольно долго, но судя по недовольному бормотанию и нахмуренным бровям, данные профессора не удовлетворяли и он раз за разом проверял и перепроверял уже полученную с помощью инструментов информацию.

Но наконец и это он закончил. Отложил лупу, откинулся на спинку кресла и недовольно пожевав губами, при этом не отводя от меня взгляда, изрек:

— Я не ощущаю в ней демонической энергии. Абсолютно. Нет, она определенно нестандартна и я чувствую в ней недюжинный разум и потенциал, но одновременно с этим не ощущаю ни единой магической эманации. Но это просто невозможно! Либо... — мне достался очередной пристальный взгляд и гоблин задумчиво пробормотал: — Господин Фэрридан, а вы не могли бы оставить Тасю мне на пару дней?

Чего-о-о?! Фэрри, даже не вздумай!

Гневно пискнув и показав профессору средний палец, чем искренне его удивила, я вызвала искренний смех своего мужчины. Блин... не хотела, оно само. Даже смутилась. Надеюсь, этот жест тут неизвестен?

— Нет, профессор, боюсь, Тася против. Так что вы там не договорили? Либо что?

— Либо она высший демон и сейчас проходит стадию куколки.

Оп-па...

Логичный вывод сформировался сам и я со страхом покосилась на резко посерьезневшего Фэрри. Он ведь только вчера рассказывал, что его прямая обязанность — уничтожение всех без исключения демонов. Но...

А может, сделаем для меня исключение? Я ведь такая хорошая...

— Профессор, вы уверены?

— К сожалению, нет. Данные слишком противоречивы, поэтому я и прошу оставить Тасю на несколько дней, чтобы я провел над ней полноценные опыты.

Нет! Никаких опытов! Я не крыса! Я хомяк, черт побери! Я вообще — женщина!!! Оставишь меня здесь — всю клинику прокляну! Всё по камушку тут разнесу! К чертям собачьим с землей сровняю!!!

Слушая, как истерично верещит Тася, Фэрридан серьезно думал. Думал и анализировал. Анализировал и вспоминал. Вспоминал и систематизировал.

— Тася, замолчи.

Питомица послушалась, но при этом насупилась и сложила лапки на груди, всем своим видом высказывая обиду.

Он же снова думал...

Дерьмо! Ни единой приличной мысли! Но раз интуиция его сегодня не поддерживает...

— Нет, профессор, боюсь, это будет ошибкой оставлять Тасю вам. Она бывает довольно непредсказуема и я не гарантирую, что она не причинит вам вреда, если обидится или испугается.

— Жаль... — профессор выглядел искренне расстроенным, но доводы были довольно разумными. — Что ж, тогда могу пожелать вам удачи и посоветовать не терять бдительность. Если Тася начнет проявлять агрессию, то... сами понимаете.

— Понимаю. Спасибо за то, что уделили нам внимание, — взяв притихшую Таську в ладонь и убрав её от посторонних взглядов в карман, мужчина ещё раз поблагодарил профессора и отправился в офис.

123 ... 678910 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх