Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эроманга-Сенсей(3 Том)


Автор:
Опубликован:
14.10.2015 — 14.10.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Новая романтическая комедия вращается вокруг Масамунэ Изуми, автора ранобэ в старшей школе. У него есть младшая сестренка Сагири, которая не выходила из собственной комнаты больше года. Она даже заставляет брата ей готовить и приносить еду. Масамунэ хочет, чтобы сестренка наконец-то вышла из комнаты. Иллюстратор ранобэ Масамунэ рисует весьма извращенные рисунки, но очень хорошие. Он никогда не встречал своего иллюстратора и всегда полагал, что им окажется отвратительный, изврат-отаку. Но вскоре оказывается, что его иллюстратор - это его младшая сестра. И чтобы подлить масла в огонь, красивая девушка создательница седзе-манги становится их соперником.Перевод команды РуРанобе: http://ruranobe.ru/r/ems
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эта фраза, казалось, вырвалась у Шидо-куна непроизвольно. Я быстро спросил:

— Э... Шидо-кун... ты не хочешь делить комнату со мной?

По крайней мере, я хочу знать причину. Он посмотрел на меня с извиняющимся выражением лица.

— Жить с геем как-то...

— Я не гей!

Я так и знал! У него образовалось нелепое недопонимание!

— Но... с Эромангой-сэнсэем...

— У меня нет подобных отношений с Эромангой-сэнсэем! И он и я — не геи! Пожалуйста, поверь мне!

Угх-х... Это так сложно объяснить...

После этого я постарался изо всех сил объяснить ему, скрывая личность моей младшей сестры.

После того как мы занесли наши вещи в комнаты, мы вернулись в гостиную и быстро перекусили тем, что приготовили слуги — из очень дорогих продуктов.

Красивые комнаты, хорошая еда... это было намного лучше, чем я ожидал. Я был очень смущен.

— Я лично приготовлю сегодняшний ужин — так что ждите!

Элф сказала это, послав мне чарующий взгляд.

Я знал, что её кулинарные навыки были невероятны. Пусть я уже наелся, но услышав это, я захотел съесть ещё чего-нибудь.

Если бы у Элф был возлюбленный, то, я полагаю, она бы сразу же подчинила его семью через их желудки.

Как только мы закончили отдыхать в гостиной...

— Давайте пойдем на пляж — ради справочного материала!

Все решили пойти купаться. Мы вернулись в свои комнаты, чтобы переодеться.

— Изуми-кун, иди вперед. Я пойду следом, как только отошлю по почте кое-какой рабочий материал.

— Понял.

Я пошел на пляж один...

— Как тебе мой остров?

Что и приводит нас к первоначальной сцене.

И вот, на песчаном пляже Элф стояла перед мной в откровенном бикини.

Пусть говоря об этом я выгляжу жалко... но прямо сейчас в моей голове царил хаос. Обычно я относился к своей гордой соседке как к ребенку, который просил его побаловать, но сейчас...

Шидо-кун, Мурамаса-сэмпай, да кто-нибудь — пожалуйста, поторопитесь!

— Эм... а где Мурамаса-сэмпай?

— Хм? Хм-м-м-м... Она... не может придти... пока что...

Элф ответила с намеком на беспокойство в своём голосе.

— А разве Шидо-кун не должен быть с тобой?

— Он сказал, что ему надо послать по почте какой-то рабочий материал.

— Ясно... план удался!

— Чего?

— Ничего!

Элф положила руки на бедра и улыбнулась.

— Э-хе-хе... Другими словами, мы сейчас совершенно одни.

— ... Да, это так.

Почему... почему... сейчас Элф... Всё потому, что она одета в такое откровенное бикини? Эта атмосфера немного...

— Ну, ничего не поделаешь! Давай поиграем, пока все не придут!

— Ага, ага...

Элф радостно потащила меня к морю.

От ее мягкого прикосновения моё тело застыло. Я чувствовал себя словно пёс, которого хозяин ведет купаться.

— Ей, чего ты смущаешься? Это же справочный материал романтического жанра, так что тебе надо быть серьёзным! Ты хочешь, чтобы твоя и твоей младшей сестры мечта осуществилась или нет?

— Ах, верно, верно, справочный материал...

Мои мысли немного прояснились... давайте посмотрим... свидание не пляже...

— Так вот почему ты ведещь себя, словно моя девушка. Ты должна была сказать это раньше, а то я так удивился!

— Эм...

Элф на секунду окаменела, но тут же улыбнулась:

— Да! Я тоже хочу получить кое-какой справочный материал, поэтому веди себя как мой парень!

— Парень?!

— Ты не хочешь этого?

Элф обхватила мою руку и смотрела на меня не отрываясь. Её глаза молили меня.

— Кх...

Что-то было не так. Сейчас Элф... казалась опасной.

— Это не так... это...

— Верно! Время для нашего первого справочного материала! Та часть о свидании на пляже...

Элф потащила меня к огромному зонту, разложила покрывало на песке и улеглась на него лицом вверх.

— Ха... хах...

Она даже намеренно сделала глубокий вдох, перед тем как медленно расстегнуть пуговку на своём бикини.

— Ладно, Масамунэ! Давай, помоги мне нанести солнцезащитный крем!

— Вай-вай-вай-вай!

Нет-нет-нет-нет-нет! Это очень-очень опасно! Я же почти всё вижу!

Я быстро закрыл глаза и отчитал её так хорошо, как смог:

— Что, черт возьми, ты делаешь?! Стой! Прекращай! Прикройся! Давай, быстро, бесстыжая стриптизерша!

— Н-не порочь мою невинность! Я-я-я тоже смущаюсь! Я никому не позволю делать это, но это же для справочного материала! Мы обязаны сделать это!

— Какая героиня ранобэ романтического жанра покажет свои обнаженные груди, как сейчас?

— Верно! Я напишу что-то вроде этого!

Другими словами, твоя героиня будет похожа на тебя и покажет свою обнаженную грудь, когда у неё так сильно бьётся сердце.

— Прекращай отлынивать и поторопись нанести его на меня! Я полагаю, что, рано или поздно, тебе придется писать подобную сцену!

— Точно не придется! Пожалуйста, по крайней мере перевернись!

Если она ляжет лицом вниз, то я смогу это сделать — неважно, как я смущаюсь. Надеюсь.

— О боже... жалкий Изуми Масамунэ.

Элф поддела меня, но всё же легла лицом вниз.

— Хух.

Я спасен...

Нет, нет — это, должно быть, и её предел тоже. Смотрите, её лицо всё покраснело.

— Хорошо... лицом вниз. Это нормально... ладно.

А если подумать над этим, то если бы она попросила меня об этом в самом начале, то я, без всяких сомнений, отказался бы. Поэтому она попросила меня, чтобы обдурить меня в такой ситуации. Ну, уже слишком поздно было думать об этом.

"Фляп".

Я подобрал бутылочку с солнцезащитным кремом и выдавил его себе на руку.

А затем...

Мои глаза встретились со взглядом старшего брата Элф.

EMS v03 12.jpg

— ... <= я, с перекошенным лицом и руками, покрытыми липкой субстанцией.

— ... <= Крис-аники, смотрящий на меня сурово и твердо.

Ох-х-х-х, ну почему моя жизнь так сложна! Всё так же плохо, как и тогда, когда Эроманга-сэнсэй почти полностью разделась во время стрима...

Почему... он здесь...

— ...

Криса-аники опустил взгляд.

Его младшая сестра лежала подо мной лицом вниз с обнаженной грудью.

— Что такое? Быстрее! Поторопись и нанеси на меня этот солнцезащитный крем с эффектом афродизиака!

Со мной покончено! Она только что сказала фразу прямиком из эроге...

Крис-аники продолжал смотреть на нас, не меняясь в лице.

С моей застывшей руки несколько капель лосьона упало на спину Элф.

— Йа-а! ~~ ♥ Даже если такой мусор, как ты, осквернит моё тело, то всё равно не покорит моего сердца! ♥

— Ты ведь говоришь это нарочно, не так ли?! Ты пытаешься дразнить меня, да? Кончай шутить!

Она явно активно создавала это развратную атмосферу! И ничего нельзя было с этим поделать! Меня словно пытали!

Теперь я чувствовал себя так, будто моё сердце разбили, но совершенно по другой причине, чем ранее.

— Ты, ты же обещал? Ах-х ~ ♥ Если я смогу выстоять перед этим удовольствием в течении часа, то ты не тронешь девственность моего брата!

— Что за хрень ты несешь?!

Причем прямо перед её братом! Теперь недопонимание, что я — гей достигло звездных высот. Есть ли что-то худшее, чем это?

Даже в моём сумрачном состоянии сознания я должен был признать, что у неё очень хорошее воображение. Одной лишь фразы было достаточно, чтобы уничтожить моё социальное положение.

— Нет! Нет, всё не так, Крис-аники! Мы лишь собираем справочный...

Я оторвал свои глаза от Элф и попытался объяснить...

— А? Где он?

Крис-аники испарился. Возможно, он убежал, потому что увидел нечто слишком жестокое.

В любом случае, похоже, что при следующей нашей встрече мне придется многое ему объяснить.

После того, как я нанес солнцезащитный крем — только на её спину — она потащила меня в море. Я до сих пор нигде не видел ни Шидо-куна, ни Мурамасу-сэмпая.

— Что же случилось...

— Не ~ беспокойся ~ об этом ~. Далее у нас вторая часть справочного материала.

— Вторая? Что ты планируешь делать?

— Любовники играют в воде. Ты знаешь, наподобие [Ах ~ она холодная ♥ ~ в самом деле ~ ты так хочешь играть, да? ♥]

— И ты хочешь, чтобы мы сделали это?..

— Да! Э-хе-хе, ты чувствуешь оказанную тебе честь? Пусть даже на несколько минут, но ты станешь моим парнем.

— Это слишком смущает, так что, пожалуйста, давай пропустим это.

— Не! Ну же, давай играть!

— Скажи, что именно это докажет?

— Ты сможешь увидеть свою любимую, когда она веселится!

Я подумал, что всё, что делают любовники делают вместе, будет легко и романтично, но всё, что она говорит, превращается в нечто эротическое.

— Эм-м-м...

— Всё ещё не согласен? Ну ничего не поделаешь — давай перейдем к третьему пункту: "Обучение прекрасной девушки плаванию". Этот справочный материал имеет особый аспект: даже если у парня нет никаких странных мыслей, даже если он полностью сфокусирован на обучении, он всё равно будет прикасаться к коже и телу девушки. Он будет держать её за руки, а её ноги будут касаться его, что поможет любви расцвести. Любовь и прикосновения — ясно? Давай сделаем это!

Элф похлопала меня по плечам и снова потащила меня в море.

Я ответил:

— Я не умею плавать.

— Какого черта!? Это же мой идеальный план!

И какая его часть идеальна?

— Так как насчет того, что ты меня научишь плаванью?

— Я тоже не умею плавать.

— Тогда ты не вправе отчитывать меня.

— Кстати, похоже, что Мурамаса и Шидо тоже не умеют плавать.

— Тогда зачем мы вообще приехали на море?

— ...

— ...

Мы оба погрузились в молчание.

Наше путешествие тут и окончится?..

— В любом случае, тут ещё много где можно повеселиться, не считая плавания! Ладно, Масамунэ! Воспылай — давай продолжим наши телесные касания ради нашего справочного материала!

— Я не позволю тебе делать всё, что вздумается!

Чей-то голос прервал Элф.

— ?!

Я обернулся. Элф, казалось, уже ожидала этого.

— Хм-м, а ты пришла быстрее, чем я рассчитывала.

Это была...

— Ямада Элф... Твои злые планы окончатся здесь!

EMS v03 13.jpg

Мурамаса-сэмпай — в ещё более откровенном бикини, чем Элф.

Нет-нет, возможно, бикини у неё такое же, как и у Элф, но так как её тело более развито, то смотрится всё по-иному. Она выглядела так, будто только что приняла ванну, так как капли воды были видны по всему её телу.

Сэмпай, так вот как ты выглядишь, когда наденешь бикини...

— Сэмпай... это...

— Уа-а... о... а...

Мурамаса-сэмпай застонала так, словно была готова умереть.

Я так и не смог ничего понять.

— Ты же наотрез отказалась одеть это... кто бы мог подумать, что всё это окончится тем, что ты наденешь такое эротичное бикини...

Сэмпай, возможно, ты тоже извращенка?

Я думал, что ты немного другая... А ты такая же, как и Элф.

— Нет-нет, всё не так! Масамунэ-кун, послушай меня! Для всего этого есть причина!

Она присела на корточки. Но мои глаза не могли оторваться от её девственно-белой кожи.

— И какая же?

— Она! Преступник — она!

Всё ещё сидя на корточках, сэмпай указала на Элф.

— Что ты сделала?

— Пока Мурамаса принимала ванну, я спрятала весь её багаж и оставила ей лишь это бикини.

Что за дьяволица.

— Ты даже забрала полотенце... такое бикини... как я могла выйти наружу... "хнык"...

Казалось, будто её так же легко смутить, как и Сагири. Только такого было достаточно, чтобы она запаниковала.

Как ни прискорбно это было, но я отвернулся.

— Ясно. Но зачем Элф сделала это?

— Она хотела забрать время, когда она останется наедине с Масамунэ-куном, чтобы...

— Со мной?

Я спросил, но ответа не было. Элф прервала Мурамасу-сэмпая одной лишь фразой:

— Э? Мурамаса-тян, будет нормально, если я скажу это?

— Чт... что?

Всё тело сэмпая задрожало. Элф ухмыльнулась, словно воровка:

— Причина, по которой ты приняла участие в этой поездке — мне сказать её вслух?

— Ты... как низко!

Мурамаса-сэмпай сжала зубы в бессильном гневе.

Но выглядело всё так, будто у неё была причина поехать, пусть она и была той, кого обычно ничего не беспокоит. И она не хотела, чтобы я узнал эту причину.

Условие Мурамасы требует твоей помощи — поможешь с этим?

Есть ли тут связь с тем, что Элф сказала ранее?

В любом случае, я не мог её так оставить.

Я подошел к зонтику, чтобы взять мою накидку и попытался отдать ей, стараясь не смотреть при этом на неё.

— Сэмпай... пожалуйста, используй это.

— Прости.

Закутавшись, Мурамаса-сэмпай наконец-то успокоилась.

Когда мы впервые встретились, она полностью доминировала над Элф. Но сейчас именно Элф дразнила её.

После этого Мурамаса-сэмпай и я решили подождать прибытия Шидо-куна, и всем вместе поиграть. Так что мы потащили Элф — не очень-то добровольно — обратно в особняк. Мы сели на кресла и стали смотреть на море, наслаждаясь напитками.

Это был неплохой, полный безделья день.

Когда я успокоился, то сэмпай, немного боязливо, произнесла:

— Масамунэ-кун...

— Да?

— Причина, по которой я поехала сюда...

Э? Я думал, что она не хотела говорить её мне?

— Ты... — она сделала паузу, а затем продолжила, — я хочу увидеть твоё ранобэ.

— Моё ранобэ?

Услышав мой вопрос, Элф ответила вместо Мурамасы-сэмпая:

— Ага. У тебя же должно быть множество незаконченных проектов на твоём компьютере, верно?

— Конечно.

Всё писатели имеют нечто похожее. К примеру, возвращенные рукописи, или рукописи, которые по другим причинам не были изданы... У всех есть нечто такое. Всё это мы бережно храним.

Мы не можем так просто убить наших детей. Возможно, когда-нибудь мы сможем взглянуть на них по-другому.

Я был таким же. Даже вэб-ранобэ времен моих черных дней бережно хранились. Конечно же, я ни за что не мог позволить кому-нибудь увидеть их.

— У меня их много. К примеру, неотредактированные рукописи "Серебряного волка" или мои рукописи до того, как я дебютировал...

— Я хочу прочитать их!

Внезапно она наклонилась вперед, словно ребенок, который увидел красивую игрушку и хотел немедленно с ней поиграть. Я сделал несколько шагов назад. Элф добавила:

— Неопубликованные истории Изуми Масамунэ — ты сможешь их увидеть. Это было условием, по которому она отправлялась в эту поездку. Масамунэ, ты поможешь мне?

— Без проблем. Но я не смогу показать тебе их все.

— Я могу показать тебе лишь те истории, которые по каким-то причинам не могли быть изданы. Но истории, которым отказали в публикации — совершенно иное дело. Мой редактор сказал мне: [Они плохи и никто их не купит], перед тем как отказать им.

— Я хочу прочитать твои истории. Любые пойдут.

— Кх...

Плохо. Моё лицо было таким горячим.

— Нет, нет значит нет! Я слишком смущаюсь!

— Ясно...

Сэмпай погрустнела. Это выражение лица, вместе с её откровенным бикини и почти прозрачной накидкой заставил меня почувствовать себя плохо. Впервые я чувствовал себя так перед кем-то, кроме моей младшей сестры.

123 ... 678910 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх