Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Увидишь, — я перевернулась на другой бок. — А сейчас, дай поспать.
Спрятавшись за скалой, мы внимательно осматривали окрестности города. Поселение занимало огромную территорию и с нашей позиции мы видели лишь частью южной стены. Прежде всего, внимание привлекали огромные ворота, через которые одновременно могли проехать четыре телеги. Над ними возвышалась караульная башенка, где сидел наблюдатель. Также вход в город сторожило около полусотни стражников. Они следили за снующими туда-сюда рудокопами. Те таскали тележки с породой из устроенного рядом карьера.
— Что эти люди делают? — спросил Ро Шарр.
— Без понятия. Может быть, добывают сырье для изготовления мечей?
Кот напыжился и зашипел.
— Прекрати, пожалуйста, и так голова болит.
— Ты уже придумала, как проникнуть в город?
— Дождемся ночи и переберемся в удобном месте через стену.
— Как?
— Знаешь, есть такая поговорка: "Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать". Вот и увидишь.
— Отдай все Пространственные Кольца и уменьшайся, — приказала я.
— Учти, если обманешь...
— Да, да, большой страшный кот съест меня.
— Ладно, — Ро Шарр трансформировался в мини-форму.
— Не отставай, — подхватив его вещи, я побежала к городской стене. Жидкость стелилась под ногами, скрывая следы и "ощупывая" поверхность на предмет неровностей.
— Р-р-р мяу, — недовольно заявил кот вдогонку.
— Не капризничай. Знаю, что тебе это не нравится, но если будешь идти по обычной поверхности, останутся четкие следы. Любой охотник поймет, что здесь побывал высокоуровневый зверь, скрывавший свою силу.
Остановившись у стены, я открыла еще одну фляжку и выплеснула содержимое в сторону преграды. Вода поползла вверх, частично застывая в виде ступенек. Кот запрыгнул на первую и недовольно зашипел.
— Выпусти когти.
— Р-р-р мяу.
Увы, поднять его вместе с собой на стену мне просто не хватит силенок. Вот и приходится выкручиваться, создавая ледяную лестницу. Дождавшись, когда он поднимется до верха лестницы, подняла себя на ту же высоту водяным канатом, вызвав еще одну порцию возмущенного шипения. Я "приморозила" себя к стене, растопила лед внизу и подняла освободившуюся жидкость, чтобы превратить ее в новые ступеньки. Фыркнув, кот продолжил подъем. Через минуту мы оказались наверху. Похожим образом осуществили и спуск.
Ро Шарр с неудовольствием разглядывал темный переулок.
— Не вздумай принимать истинный облик, ближе, чем в двухстах метрах от городской стены, — шепотом напомнила я. — Иначе сработают сигнальные амулеты. И если попадешься, держи язык за зубами.
Кот кивнул.
— Тогда пока.
Больше всего Ро Шарру хотелось чихать. В городе невыносимо воняло. Но он сдерживался, помня о необходимости соблюдать тишину. Наученный горьким опытом, ирбис шел по земле (не всякая ветка и крыша выдержит вес его туши), прячась от каждой тени и вздрагивая от любого шума.
Горнград оказался намного больше, чем можно было представить. В воздухе витали тысячи разных ароматов. Несмотря на ночь, некоторые люди занимались своими загадочными делами. Например, один парень засел на дереве напротив большого дома, а другой (его друг, судя по тому, что они пришли вместе) перелазил через высокий забор. Почему бы не использовать калитку рядом? Ро Шарр видел, как другие люди открывали похожие двери, чтобы пройти.
— Мяу, мяу, — к ирбису подошла самая обычная кошка и легонько провела своим хвостом по его носу.
В его голове что-то щелкнуло и он в одно мгновение узнал значение словосочетания "распутная девка" и еще нескольких менее печатных синонимов. Разум и способность говорить пробуждаются в магических зверях по достижению определенного уровня силы. Лексикон этих созданий сразу включает все понятия человеческого языка. Но теория без практики мертва, поэтому для осознания конкретного значения нужно обязательно столкнуться с объектом, его представляющим.
— Ф-р-р-р, — ирбис вздыбил шерсть, пытаясь отогнать озабоченную самку.
— Мур-рр-мяу, — кошка повернулась другим боком и провела своим хвостом по его морде.
Откуда-то выскочил рыжий кот. Напыжившись, он бросился в атаку на соперника. Для ирбиса его удары были не опаснее, чем нежное почесывание. Контролируя силу, Ро Шарр легонько оттолкнул одноухого донжуана в сторону и с удивлением увидел, как тот отлетает на десяток метров.
От такого зрелища распутная кошка совсем растаяла. Призывно мяукая, она упала на спину и стала кататься по земле, демонстрируя всем желающим свой живот. Магический зверь молча отвернулся и зашагал по своим делам. Вслед неслось недоуменное "Мря-я?"
— ...сколько-сколько? Десять золотых за Пилюлю Восстановления? Вы с ума сошли?!!
Ро Шарр пробежал десяток метров, завернул за угол и остановился за деревом, прислушиваясь к чужому разговору.
— Таких цен, как у меня, больше нет, — ответил второй человек оскорбленным тоном. — Все снадобья и пилюли изготовлены учеником Мастера Е Мина!
— Слишком дорого, — первый отвернулся, делая вид, будто не собирается ничего брать.
— Вот же голодранец, — почти неслышно пробормотал продавец. — Ну и катись.
Не пройдя и трех шагов, потенциальный покупатель вернулся и попытался вновь сбить цену. Со вздохом аптекарь скинул пять серебряков и объявил, что дешевле товар не отдаст. Поныв для порядка, клиент все же расстался с монетками и ушел, проклиная торгаша. Ро Шарр почесал голову, пытаясь понять кто такие скряги.
Ирбис мысленно потер лапки. Как бы то ни было, он справился. Осталось только пробраться в аптеку...
Бесшумной тенью магический зверь проскользнул под ногами человека, как только тот открыл дверь.
— А ну, брысь! — в неровном свете свечи торговец принял его за наглого кота.
Ро Шарр проигнорировал человека, обозревая ассортимент лавки. Чего тут только не было! Разноцветные пилюли, прозрачные сосуды с подозрительно пахнущими жидкостями, сушеные травы, маленькие Кристаллы Сердец. Отдельный шкаф отведен под перевязанные красной лентой свитки. Все это великолепие было украшено бумажками с непонятными значками. Увы, ирбис не умел читать.
— Брысь, наглая морда! — человек тем временем схватил вонючую метлу и махнул ее перед носом магического зверя.
Ро Шарр такого стерпеть не смог. Его, великолепного, сильного, прекрасного, могучего, гордого оскорбил какой-то... какой-то человечишка! Р-р-р! В одно мгновение ирбис вернулся к истинному размеру, выбил из рук офигевшего человека орудие труда, повалил жертву на пол и, обнажив зубы в улыбке, спросил:
— Ты хочешь жить?
— Д-д-д-д-д-даааа, — от испуга торговец начал заикаться.
— Тогда продай мне Пилюлю Духовного Роста седьмого уровня, мр-р-р, цена — твоя жизнь.
— Н-н-н-н-н, — издав непонятный звук, человек упал в обморок.
Ирбис обнюхал бессознательную жертву и скривился. Но найти самому нужную таблетку не представлялось возможным. Зверь оглянулся. Дверь в помещение все еще была открыта, так что его могли в любой момент увидеть. Ро Шарр быстро исправил эту оплошность и снова повернулся к человеку. Что бы сделала И Юнь на его месте?
Ирбис стал на задние лапы и осторожно передними взял со стола графин. Поколебавшись пару секунд, он все же выплеснул воду в лицо торговца.
— А-а-а-а-а, — заорал человек.
— Заткнись, — чувствительным ушам зверя это не понравилось.
Звук как отрезало.
— Пилюля Духовного Роста седьмого уровня, — напомнил Ро Шарр.
— Н-н-н-н-н, — ирбис поднял лапу с показательно выпущенными когтями и замахнулся. — У меня такой нет. Правда-правда. Папой клянусь. И мамой. Бедные мои дети, если ты меня убьешь, они умрут с голоду...
Торговец говорил так быстро, что магический зверь почти сразу потерял нить разговора. Когда ему это надоело, Ро Шарр опустил лапу и легонько оцарапал щеку жертвы.
— Хватит. Мне нужна только Пилюля.
— Ну, конечно, Пилюля. У меня есть много разных Пилюль. Первого уровня, второго, даже третьего есть! А седьмого нет, их продают только на аукционах, за большие деньги. Откуда у бедного торговца...
— Р-р-р-р-р.
— Пожалуйста, не убивай... те, — взмолился человек. — У меня дети...
— Р-р-р-р-рр-р-р, тогда отдай все Пилюли Духовного Роста, что у тебя есть! — приказал Ро Шарр.
— Конечно-конечно, они там, в ящике, в углу.
Ирбис громко фыркнул, подходя к указанному ящику. Оттуда доносился запах масла и металла.
— Чтобы открыть, нужно потянуть ручку, — услужливо подсказал человек.
Ро Шарр поддел лапой железку и дернул ее на себя. В следующее мгновение зверь едва успел увернуться от тонкой стальной стрелы, вылетевшей из ящика. Впрочем, этот снаряд вряд ли смог бы нанести ему ущерб, не так уж быстро он летел.
Ирбис медленно повернулся в сторону человека и показательно облизался. Хозяин лавки побледнел, неловко встал на четвереньки и попытался выскочить на улицу. Тщетно. Ро Шарр в мгновение ока оказался у него на спине, нанося своими когтями кровавые раны. От боли и ужаса торговец закричал. Разозлившись, магический зверь свернул ему шею. Но было уже поздно. Кот не знал, что этот район города считается относительно благополучным и тут регулярно бывают патрули.
Отряд стражников в составе пяти человек как раз проходил по соседней улице. Вооруженные стражи порядка определили, откуда доносились крики (а позже грохот переворачиваемых вещей) и быстро окружили лавку алхимика. Максимум, чего они ожидали — столкновения с незадачливым грабителем, случайно заставшим хозяина. Сержант осторожно приоткрыл дверь и заглянул в узкую щель.
Внутри царил полный бардак. Разбитые склянки, в беспорядке разбросанные листы бумаги, какие-то вещи... Картину довершали пятна крови и чья-то безвольно лежащая рука (остальную часть тела не было видно из-за маленького угла обзора).
Стражник жестами передал команду подготовиться к штурму. Подчиненные кивнули и заняли места напротив двери. Командир с грохотом распахнул ее.
То, что увидели патрульные, едва не заставило их поседеть. Огромный серый ирбис деловито копался в вещах хозяина лавки. Ловкость и целенаправленность, с которыми действовало это существо, показывали, что оно хотя бы отчасти разумно.
Жители города обычно видели магических зверей разве что в специальных клетках. Встретить ТАКОЕ посреди города никто не ожидал. Стражи порядка Горнграда всегда были отлично подготовлены. Но лишь на уровне обычных людей, а не пользователей внутренней энергии.
Расставшись с Ро Шаром, я направилась вглубь города. Здесь, на окраине, вряд ли отыщется нормальная гостиница.
Ночная жизнь Горнграда била ключом. То тут, то там, мелькали подозрительные тени. Освещение в этом районе довольно скудное, но мне это почти не мешало.
За углом в переулке, толпилось трое. Неизвестные вели себя подозрительно тихо. Стоило подойти поближе, как они вдруг выскочили и обступили меня. Я протянула по земле водяную ленту к тому, что оказался по ближе, и ударила ему в спину ледяным клинком. Показавшееся из груди парня лезвие блеснуло. Со стороны это выглядело так, будто на него напал кто-то сзади.
Незадачливые грабители разорвали строй, глядя в сторону, откуда, как им показалась, пришла атака. Я же отступила, развернулась, побежала назад по улице, а потом свернула в какой-то переулок. Меня не преследовали.
Минут через сорок пути одноэтажные халупки сменились вполне приличными домиками. Возле некоторых даже было что-то вроде небольшого садика или цветника. Улица раздалась в ширь, а дорога превратилась в вымощенную камнем.
Я остановилась на одном из перекрестков, возле трехэтажного здания. "Сытый купец", гласили иероглифы на вывеске, рядом изображение полноватого мужика в богатой одежде. Надеюсь, здесь принимают постояльцев на ночь.
Внутри оказался просторный зал. За некоторыми столиками сидели клиенты, рядом крутилась девушка в фривольной форме. Возле входа дежурил крепкий на вид вышибала. Он зорко оглядывал помещение, время от времени бросая ревнивые взгляды на легкомысленную официантку.
Я подошла к стойке в глубине зала и спросила:
— Вы сдаете комнаты?
— Да, конечно, — портье раскрыл толстую тетрадь. — Пять медных с человека за ночь.
— Одноместный номер, пожалуйста.
Служащий гостиницы посмотрел на меня с удивлением, но ответил:
— Одна серебряная монета. Оплата вперед.
— Хорошо, — я выложила на стойку семь монеток. — Надеюсь, в плату включена и кормежка?
— Разумеется. Вот ваш ключ, господин, — портье слегка поклонился. — Второй этаж, комната в конце коридора, слева. Ма Ли!
К стойке подскочила улыбчивая официантка. Девушка проводила меня к ближайшему столику и зачитала по памяти меню. Я попросила принести рыбу с соусом и сок из плодов местной сливы.
Поздний ужин прошел почти без происшествий. Пьяная гоп-компания в углу начала качать права, но их выпроводил вышибала. Остальные гости тихо-мирно разбредались по своим делам.
Оставив грязную посуду на столе, направилась в свою комнату. Внутри было чистенько, хотя обстановка не новая. Брр, постельные принадлежности явно заражены клопами. Пришлось устроить санобработку: используя запас воды, заморозила белье, а затем наоборот, разогрела жидкость почти до точки кипения. Ну, надеюсь этого достаточно. На всякий случай, я окружила кровать прозрачным ледяным барьером и улеглась спать.
Прогуливаясь по рынку, я с любопытством прислушивалась к новостям. Это не город, а какая-то деревня, блин. Кто с кем спит, кто кого оскорбил, чей клан круче, похищение дочерей крупных родов. Оказывается, за последний месяц пропало больше десяти моих ровесниц.
— ...повсюду кровь, на телах следы когтей и клыков. Следователь Лар Сен сказал, что это был магический зверь.
— Да ну, не может быть. Все ты врешь. По Чу Линю давно тюрьма плачет, чего-то не поделил с подельниками-контрабандистами, его и убили.
— Ага, как же. Стал бы убийца устраивать такой беспорядок и, вдобавок, нападать на пятерых стражников? Один из них остался жив, он-то и рассказал про зверя...
Кажется, Ро Шарр уже успел наделать шуму. Хм, может быть стоило придумать новое имя? Хотя вряд ли кто станет разговаривать с магическим котом.
Магазины артефактов нашлись в "элитной" части рынка. Тут было совсем немного покупателей. Выбрав самый маленький, я открыла дверь и вошла внутрь. В продаже имелись стандартные Пространственные Кольца и Фляжки, несколько видов Бездымных Светильников и Кристаллы Сердец. Впрочем, если верить висящему на стене объявлению, владелец также скупал последние оптом.
— Здравствуйте.
Седовласый торговец хмуро кивнул. Моя одежда была совсем простой, и он не видел во мне потенциального клиента.
— Не могли бы вы ответить на несколько вопросов? — вежливо спросила я.
— Чего тебе, юнец?
— Скажите, где обучают изготовлению артефактов?
— Ха-ха-ха, пацан, насмешил, — торговец покачал головой. — Небось, хочешь научиться, чтобы зарабатывать деньжат? Чтоб ты знал, секреты создания магических вещей передаются по наследству, от отца к сыну. Это самое сложное ремесло из существующих.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |