Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спящая...красавица? Отредактированная версия


Опубликован:
01.06.2015 — 01.06.2015
Аннотация:
   Королевство Солигийское находится на юге Тарна. Климат мягкий, теплый, на востоке территория выходит к Элирскому морю, на западе граничит с королевством Алессийским, ныне называемым Забытой Пустынью. Солигия славится своими винами и золотыми приисками. На севере граничит с Гномьими горами. С гномами Солигию связывают давние добрососедские отношения, королевские семьи приходятся друг другу дальними родственниками. На юге Солигия граничит с Ренсийским королевством, с которым также находится в самых лучших дружеских отношениях. Столица - солнечная Солия, город белых башен и высоких крепостных стен. Королевство Ренсийское, соседнее с Солигийским. Так как находятся в одном климатическом поясе, то практически не отличается от государства-соседа. Те же зеленые широколиственные леса, то же море, пшеничные поля и аккуратные маленькие деревеньки.
  Столица - ясный Ренс, главной достопримечательностью которого является Библиотека, высокое пятиэтажное здание, спроектированное и построенное гномами более пятисот лет назад по заказу короля Ренса Первого, основателя государства и очень образованного человека, всю жизнь собиравший ценные книги, свитки и карты. Это продолжили его потомки, а затем и остальные подданные. Самый большой вклад в это дело внес простой купец из Рузе, провинции на востоке страны, заработавший состояние на проворачивании полулегальных сделок. Звали этого хитрого дельца Румпельштильцхеном, и в должниках у него ходило полкоролевства. Но известен он стал не этим, мало ли на свете таких проныр? Известность он приобрел на закате жизни, завещав государственной библиотеке всю свою личную библиотеку, которую он собирал долгие пятьдесят лет, большую часть своей жизни. В ней были собраны книги из самых разных земель от оркских фьордов на севере до людских поселений на юге, от эльфийских лесов на востоке, за Элирским морем, до гоблиновых степей на западе. И все это было рассортировано и разложено по полочкам, а по всем книгам в библиотеке
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ресто задумался, затем резко встал и вышел. Эли растерянно посмотрела на Бравура, предполагая худшее, но дядя успокаивающе улыбнулся и хитро подмигнул ей, потом вновь посерьезнел. В комнату вернулся отец Эли со своим помощником полукровкой-гномом Грэмом.

— Развяжи Эли и пусть отправляется к себе в комнату, — приказал он Грэму. — Проследи, чтобы ее накормили и запри. До утра глаз с нее не спускать. А ты, — обратился он уже непосредственно к дочери. — Даже не думай сбежать. И да, завтра ты извинишься перед теми молодыми господами за свою выходку.

— Отец, я... — начала было девушка, но замолчала под тяжелым взглядом отца.

— Выполнять, — бросил он Грэму и снова сел за стол напротив Бравура. — А мне нужно еще кое-что обсудить с братом.

Едва за Эли и Грэмом закрылась дверь, как оба гнома переглянулись и расхохотались.

— Эли купилась, — отсмеявшись сказал Ресто. — Надеюсь в графстве она не доставит никому проблем, а если доставит — головой отвечать будешь.

— Не волнуйся, — хлопнув брата по плечу проговорил Бравур. — Эли девушка умная и постарается тебя не подвести. Все будет хорошо.

"Хотелось бы действительно так думать", — стараясь скрыть свою тревогу от Ресто, размышлял Бравур. Сердце гнома заходилось от неясного предчувствия надвигающейся беды.

Глава четвертая

Покинув гостеприимный трактир и разрешив все недоразумения с Бравуром Гектор остановился посреди улицы размышляя куда направить свои стопы дальше. По идее надо бы возвращаться к господину Грису, брать Ригура за шкирку и тащить назад в трактир отсыпаться перед завтрашней дорогой. Однако представив уставшего и потому жутко злющего попутчика ренсиец поменял планы. Сначала надо бы наведаться к Добряте, забрать вещи и лошадей, а оттуда уже к Грису. Может еще что-нибудь новенькое по дороге услышит.

Дома у старосты деревни Гектора ждал приятный сюрприз — Добрята с каким-то извиняющимся видом вернул ему не только оставленные утром вещи, но и два легкоузнаваемых кошеля.

— Откуда? — только и смог произнести он, когда кузнец протянул ему украденное утром добро.

— Так словили мы тех хлопцев, — проговорил смущенно улыбаясь тот. — Завтра судить их будут и на рудники отправят, за королевскими приставами мы уже послали в столицу. А вот насчет денег, не осерчайте, успели они потратиться. Хоть и немного, но все же нехорошо получилось.

Кошельки ренсиец проверять не стал, Добрята производил впечатление честного человека, и ему не хотелось обижать его своим недоверием. Бросив их в походный мешок, парень вернулся к грабителям.

— А где они сейчас? — мысли о странной полукровке снова одолели Гектора. Если их схватили, значит и девчонка должна быть с ними.

— Так в порубе сидят, — ответил староста. — Суда дожидаются.

— И девчонка? — уточнил молодой человек.

— Какая девчонка? — удивился было Добрята, но потом понял: — А, вы про Эли? Так она, можно сказать, их и привела сюда и про молодых господ из столицы рассказала, которых те двое обобрали. Я по ее описанию и понял, что про вас речь шла.

— То есть девушка не с этими голодранцами была? — не поверил Гектор. — Она что, местная?

— Наша, — кивнул Добрята. — А про девушку так думать не надо. Отец ее, трактирщик, и сама Эли очень честные и порядочные граждане, за те два года, что тут живут, ничего плохого не скажу.

Резануло ухо "граждане" — в Солигии так часто называли представителей других рас, проживающих на территории королевства. Более расхожее слово "разумные" как-то не прижилось, и если упоминалось, то только в том контексте, если среди "граждан" были иностранцы, на недолгий срок приехавшие в государство.

— А кто отец этой Эли? Кому я должен выразить свою благодарность? — продолжал расспрашивать молодой человек, орчанка-полукровка заинтересовала его не на шутку.

— Ресто Два Топора, я Вам его рекомендовал сегодня утром, — с удовольствием ответил кузнец.

— Тааак, — протянул несколько озадаченный Гектор. — Уважаемый, не могли бы Вы уделить мне немного времени и рассказать об этом Ресто и его дочери чуть подробнее? Разумеется, Ваше время и содействие не останутся без вознаграждения.

— Отчего же, с хорошим человеком почему бы и не побеседовать, — усмехнулся староста. — Пойдемте в дом, квасу выпьем.

В Сухово Ресто с дочерью поселились два года назад, через два дня после облавы в гостинице донны Розы на главарей местных банд (тут Гектор с удивлением услышал, что он, оказывается, убил не семерых бандитов, а два десятка, причем особо жестоким образом) и купили старый разваливающийся дом, хозяин которого давно уже перебрался в столицу и просто мечтал избавиться от данной собственности. Ресто, мужик толковый и мастеровой, практически в одиночку восстановил и починил развалюху, нанял прислугу, помощников и через месяц в Сухово появился еще один трактир. Трактиром гном управлял железной рукой, платя все налоги и пошлины в королевскую казну, поддерживал хорошие отношения со всеми селянами, знал все столичные новости и был на хорошем счету у старосты. Дочь держал в строгости, да та сама была не капризна и неприятностей никому не приносила.

— Мы дочку его сначала за немую приняли, — рассказывал Добрята, прихлебывая квас. — Тихая как мышка и работящая, как ни взглянешь все время работой занята — то воду носит, то на кухне, то в уголке одежду починяет. Рта и не раскрывает. Только когда Ресто служанок подыскивать начал, поняли. Бабы, они ведь такие — все углядят и по миру разнесут. Со служанками-то разговаривать надо, приказы отдавать, вот тогда-то и заметили, что зубки у дочки Рестовой-то вовсе и не человечьи, а орочьи. Пока Эли молчит и не видно, а как заговорит, так сразу в глаза бросается.

— А уши? — назвал еще одну отличительную черту орков Гектор. — Неужели не приметили?

— Так у орков ухи не больно от человечьих-то отличаются, у иных людей поострее будет, — отмахнулся от этого староста.

— А как так получилось, чтобы гном полукровку-орку воспитывал? — недоумевал ренсиец. — И почему родичи не забрали ее? Здесь, насколько мне известно, их много бывает.

— Насчет того не ведаю, — пожал плечами Добрята. — Как-то не принято у нас в чужие дела лезть. То есть в людские-то лезем, как же без этого? А вот в их нет, непорядочно. А насчет того, что орки девчонку к себе не забрали, так Эли от них прячется постоянно. Как только в воротах увидит, так сразу же в трактир, в свою комнату или на кухню, куда постояльцам входить нельзя. И не вылезает оттуда, пока не уедут гости клыкастые, иной раз неделями ее не видим. Трактир-то Ресто держит хороший, чистый и орков всегда привечает, не смотря на то, что сам гном. Поговаривают, он специально это делает, чтобы от Эли избавиться.

— А о самом Ресто что-нибудь знаете? Кто, откуда? — продолжал допытываться Гектор.

— Сверх того, что уже сказал, добавить нечего, — ответил староста. — Знать, конечно, знаю, но неправильно это чужим рассказывать. Если хотите что-то еще узнать, спрашивайте самого Ресто. Он гном хороший, таиться сверх меры не станет.

"Интересные дела", — думал Гектор, направляясь в сторону Грисова двора. Лошадей он оставил на попечении кузнеца, отсыпав ему несколько медяков, прихватив с собой только сумки. Поговорив с Добрятой, у него было дикое желание вернуться на постоялый двор и снова побеседовать с Ресто, а заодно увидеть эту таинственную Эли, обокравшую их и вернувшую украденное назад. В голове засели слова Ригура о дивных глазах девушки, в которые так хотелось заглянуть, а заодно разузнать побольше как о ней, так и о Бравуре, с которым ему и Ригуру предстояло продолжить путь. Но пришлось обуздать свое любопытство, день клонился к закату, надо было идти за своим попутчиком.

Ригура он обнаружил хмурым на заднем дворе господина Гриса, читающего какое-то послание. Едва услышав сзади шаги солигиец быстро спрятал бумагу в карман и обернулся навстречу Гектору.

— Что-то ты задержался, — с улыбкой произнес он, засовывая послание в карман безрукавки, поверх светлой льняной рубахи. — Надеюсь, ты с хорошими новостями?

— Можно и так сказать, — кивнул Гектор, протягивая тому походный рюкзак с вещами и деньгами. — Нашлись наши деньги.

— А девушка? — тут же спросил Ригур, беря вещи, даже не проверяя все ли на месте. — Девушку видел?

Гектор недовольно скривился.

— Не видел я, но можешь не беспокоиться о ее судьбе, — ответил он, не глядя на попутчика. — Девушка как раз тех оборванцев старосте сдала и о нас рассказала. Из местных она, зовут Эли, трактирщика дочка.

— Эли, — повторил Ригур, как бы пробуя на вкус имя. — Красивое имя, как и она сама.

— Она же орка! — воскликнул Гектор, непонятно почему злясь. — А ты гном!

— А я извращенец, — нахально заявил "гном". — Мне, может быть, как раз такие вот амазонки нравятся, тем более если она не совсем орка, а я не совсем гном. Была бы она чистой орчанкой, тогда может быть и не взглянул даже. Видел бы ты ее глаза!

Лицо Ригура приняло мечтательное выражение. Не сдержавшись, Гектор легонько ткнул того под ребра.

— Очнись! — несколько резко произнес он, игнорируя обиженный взгляд попутчика. — Иди прощайся с Грисом, мы возвращаемся в трактир. Надо передохнуть перед завтрашней дорогой, тем более поедем мы не одни. Я договорился с одним купцом, мы с его обозом по старому тракту доедем до графства Грант, а оттуда своим ходом уже до Забытой Пустыни.

— Не одни это хорошо, — одобрил солигийский принц. — По старому тракту порой такие твари встречаются, что двоим можно и не отбиться. А насчет трактира зря, пока тебя не было, мы с Грисом неплохо поладили, и он предложил остановиться на ночь у него. Бесплатно.

Гектор на это только пожал плечами — раз хозяин сам предложил, негоже ему отказывать. Миловидная Нора, невестка Гриса, проводила гостей в их комнату и, оставив ребят там обживаться, тихонько вышла.

— Отец, а не слишком ли это? — обратилась она к главе семьи, вернувшись в гостиную, где старик попивал свою любимый чай. — Чужие люди все-таки, не боязно их вот так оставлять?

Грис поставил чашку с чаем на стол и задумался над ответом. Он понимал опасения Норы — двое сильных мужчин против немощного старика и слабой женщины — если что случится, исход был ясен. Но Нора ведь не знала, кого привела судьба в их дом. Светловолосый молодой человек по имени Ригур был не простым путешественником, впрочем как и Грис был не совсем торговцем пряностями. Вот только невестке вовсе необязательно об этом знать.

— Дочка, — старик прищурившись взглянул на Нору. — Этим благородным господам вполне можно доверять, не бойся. Ты выполнила мое поручение? Отнесла письмо на почту?

— Да, отец, — кивнула женщина.

— И каков ответ?

Нора вытащила из передника небольшой конверт с печатью в виде летящего орла и протянула Грису. Тот сразу вскрыл конверт и впился глазами в строчки, написанные мелким убористым почерком. Строчка была одна и состояла из двух слов "Продолжать наблюдение". Вздохнув, Грис сложил письмо и вместе с конвертом поднес к зажженной свече, освещавшей гостиную. Письмо вспыхнуло, осыпавшись серым пеплом.

Рин

Гектор вернулся под вечер слегка навеселе, а оттого невероятно сговорчивый и неспорливый. Даже тот факт, что ночевать они будут не в трактире, а у Гриса, не произвел на него никакого впечатления. Ночевать так ночевать, у Гриса значит у Гриса. К тому же он принес хорошие новости — нашлись деньги, а также та орчаночка, что так вероломно заманила Рина в переулок. Впрочем, орчанка была последней о ком, думал Рин в тот момент. Пока ренсиец гулял по деревне, собирая последние сплетни, Ригур старался выяснить в беседе с Грисом, к кому же в дом они попали. Хотя долго ждать не пришлось, закончив работу, пообедав и отослав невестку по делам, Грис сам решил рассказать о себе.

— Простите, Ваше высочество, что так плохо Вас принял, — проверив, что в доме они остались одни, поклонившись проговорил Грис. — Нельзя чтобы Вас раскрыли.

Рин постарался скрыть удивление.

— Откуда... — начал было он, но был прерван взмахом руки старика.

— Ваше высочество, я был предупрежден еще вчера, едва Вы покинули столицу, — ответил Грис, присаживаясь в кресло. Разговор проходил в гостиной. — Служба Королевских дознавателей, я один из информаторов Филина. Как только Вы и Ваш друг покинули Солию, по окрестным селениям пришел приказ вести наблюдение за всеми приезжими благородными господами с Вашими приметами и, если надо, оказать возможное содействие.

— А если бы нас не обобрали и я не встретился с Вами? — спросил Рин, вспоминая утреннее происшествие. — Мы ведь к Вам попали совершенно случайно.

— У меня приказ вести наблюдение, — ответил Грис. — Если бы Вы не пришли ко мне сами, я бы не стал с Вами связываться.

— Вы, наверное, уже отправили донесение Филину, что я здесь, — скорее констатируя факт, чем спрашивая, произнес Ригур. — А значит скоро к Вам в окно постучится почтовый журавлик.

Грис промолчал, только подтверждая эти слова.

Так и произошло — не минуло и двух часов, как в раскрытое окно гостиной влетел небольшой бумажный журавлик, приземлившийся на стол прямо напротив Рина. На крыле журавлика была печать в виде летящего орла — знака Королевских дознавателей, тайной службы безопасности и разведки Солигии. Принц взял журавлика и вышел во двор, читать письмо при постороннем было верхом глупости.

Зачарованное письмо раскрылось, как только Рин приложил большой палец к печати. Почтовых журавликов нельзя было проследить и перехватить, заколдованные только на адресата в чужих руках они просто рассыпались пеплом, восстановить его после этого было просто невозможно. Весьма удобно для ведения тайной переписки.

"Ваше высочество, — гласило письмо, написанное знакомым почерком. — Рад, что Вам удалось благополучно покинуть город. Убийца был схвачен в гостинице донны Розы через час после Вашего отъезда. При убийце был обнаружен зачарованный эльфийский нож, вероятно орудие убийства. Допрос ничего не дал, кроме того, что их было двое. Второго не обнаружили, есть подозрение, что он так и не въезжал в город. На данный момент ведутся поисковые работы. Грис, у которого Вы остановились, надежный человек, но не советую задерживаться в Сухово. Будьте осторожны".

Рин в третий раз перечитывал послание от старого друга, когда в комнату, любезно предоставленную Грисом, вернулся Гектор. Комната, специально для гостей, правда, не радовала обстановкой — все же торговец переехал в Сухово недавно и еще не успел обжиться. Из предметов мебели были лишь две кровати с жесткими матрацами и не менее жесткими подушками. "Зато бесплатно", — сказал он Гектору, когда тот посетовал на это обстоятельство.

Быстро спрятав журавлика и придав лицу скучающее выражение лица, Ригур обернулся.

Выпивший ренсиец сел на свою кровать и задумчиво уставился на Рина.

— Не хочешь ничего мне рассказать? — спросил он после некоторого молчания.

— Смотря что ты хочешь услышать, — осторожно ответил Рин, мысленно прокручивая в голове весь сегодняшний день и гадая где он мог проколоться и вызвать ненужные подозрения.

123 ... 678910 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх