Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники Дебила. Свиток 5


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.09.2012 — 05.07.2014
Читателей:
2
Аннотация:
И рад бы Великий Шаман Дебил сидеть дома. Но долг дипломата и воина, толкает его навстречу новым приключениям. прода от 31/12/2012
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И пока я, размышляя о Важном и Вечном, в поте лица варил наркокомпот из принесенных с собой припасов. (Местными лучше не пользоваться), — мои студенты в поте лица чистили вершину, а Лга"нхи с приятелями, так же в поте лица бездельничали, лазая по горам и добывая разную дичь.

Глава 5

-Ну как? — Спросил я у Лга"нхи.

— Нормально. — Ответил мне он.

— А Ниткаст чего говорит?

— ...Он говорит слишком много. — Раздраженно ответил мне Лга'нхи. — Сам с ним разговаривай, а то мне хочется его убить.

— ...Будто мне не хочется.

Собственно говоря, беседа эта проходила уже спустя почти неделю после Великого Камлания. ...Которое впрочем, прошло вполне обыденно и почти неинтересно.

Ну залезли мы с Мокосаем на вершину изрядно очищенной от всякой травы и кустов горы. Резанул я горло несчастной козе, на свою беду так не вовремя попавшейся мне на глаза. Обрызгал ее кровью очередную нарисованную пентаграмму. А заодно уж, — напоил этой же субстанцией Мокосая подмешав в это пойло хорошую такую порцию грибной наркоты. А потом, брезгливо ковыряясь в козьих кишках, еще раз старательно допросил Царя Царей, в тщетной надежде что его расторможенное наркокомпотом подсознание подкинет мне каких-то дополнительных фактов о кознях злобных врагов и ткнет пальцем в кандидатуру Главного Злодея.

Тщетно. — Под дурью Мокосай все больше раскачивался сидя на заднице бессмысленно уставившись перед собой, да бормотал разную хрень, вслушиваясь в которую я потратил половину ночи, но так и не извлек ничего для себя полезного.

Вторую половину ночи, я махнув рукой на психоанализ, — потратил на мясо козы и дедуктивный анализ всей собранной мной информации о положении дел в Иратуге, и просчитывание своих следующих шагов.

Что собственно я знал абсолютно точно? — Под Мокосая явно копают. Кто-то хитрый и умный, распускает слухи о его болезни и о плохом положении дел в Иратуге. ...Что в глазах местных есть взаимозависимыми явлениями.

Как в Китае, император отвечал перед народом за стихийные бедствия, ибо ему по должности полагалось договариваться по таким вопросам с Небом, и коли возникал какой-нибудь потоп, засуха, или иной катаклизм, это означало что договаривается он хреново, а значит и император он соответствующий умению договариваться. — Так и тут, — Царь Царей был ответственным за все, и только полный идиот не смог бы провести параллель между его собственным здоровьем и неурожаем, падежом скота или нашествием саранчи.

...Только вот Тут, поменять такого хренового правителя было куда легче чем в Древнем

Китае, поскольку дистанция между Царем Царей и народными массами недовольными его правлением, была намного короче.

...Ну да все вышеперечисленное, это банальная констатация фактов уже давным-давно известных. А вот вопрос "Кто?", — даже после нескольких дней пребывания при Дворце и разговоров с Мокосаем, по-прежнему оставался абсолютно неясным.

Зайдем с другого края, — кому выгодно?

Ну первым, и самым явным кандидатом будет Фулкар, — какой-то там кривоколенный племянник бывшего Царя Царей Виксоя. Который по результатам гражданской войны, вынужденный был прогнуться под Мокосая и даже принести ему какие-то страшные клятвы покорности. А еще....

...Нет. Не от той печки я начал плясать. Пожалуй стоит погрузиться в проблему поглубже, в смысле, по времени. Так что нафиг края, — вернемся к самому началу Больших Иратугских Разборок и посмотрим на творившиеся тогда безобразия.

...Когда я хорошенько порасспросил Мокосая про эти дела, то выяснил что это именно Фулкар чуть ли не возглавлял так сказать "участников заговора", "сместившего" прежнего Царя Царей с занимаемой должности методом скоропостижной, но всеми уже с нетерпением ожидаемой кончины, от воткнутого в брюхо кинжала.

И!!!! Что очень немаловажно, — кинжал этот принадлежал именно Фулкару, и именно он воткнул его в двоюродного дядю, после очередной вспышки бешенства и паранойи у бывшего монарха.

...Вообще-то говоря, даже Мокосай признает что тогда вопрос стоял "или-или". Или Фулкар прирежет дядю, или дядя грохнет племянника. Но!

...Но дальше, у этого молодого еще, но уже весьма предприимчивого политического деятеля, вышел небольшой облом. — Метившего на место Царя Царей Фулкара, широкие массы иратугской общественности, в упор отказались видеть на этой должности. ...И не только..., а в прочем может быть именно..., как раз из-за близкого родства с прежним Царем Царей, который при жизни умудрился всех задолбать своей простотой и бесхитростностью при принятии решений, (в том числе, — кого казнить — кого помиловать), да еще и так изгадил собственную репутацию и репутацию Царства, что одно только упоминание о нем и его родне, начало вызывать у большинства простых иратугцев приступы изжоги.

Но самое главное, — даже несмотря на эти приступы изжоги, — убийство, пусть и кривоколенного, но двоюродного дяди, не слишком укладывалось в патриархальном сознании жителей Иратуга, воспринимавшие это как-то уж очень негативно. И они сильно сомневались что предки будут благоволить тому кто свершил такую бяку. А значит и "договариватель с Небом", из него получится хреновый.

Сложилась весьма дурацкая ситуация. — даже после того как место на троне полностью освободилось, — явный лидер оппозиции, не мог занять место Царя Царей, из-за мнения народа, который в этих краях еще много что значил.

И тут, воспользовавшись этой ситуацией, — вдруг оживились другие кандидаты на должность, и начали активно толпиться на ступеньках ведущих к Трону, пихаясь локтями, наступая друг-другу на ноги и грязно матерясь.

И что еще интереснее, — среди предлагаемых кандидатов на Царство, Мокосая спервоначалу вообще не было. А были, — двоюродный брат Виксая, — Дороскай; его племянник Фулкар, все еще не оставивший честолюбивых мечтаний; Шорбей, — ближний советник Царя Царей и отец его второй жены. Муж его первой дочери Докай, и еще штук пять-шесть, так сказать "второочередных" кандидатов, впрочем "второочередными" себя не считающих.

Увы. — но смерть Царя Царей была слишком внезапной, и обрамлена слишком необычными и странными обстоятельствами, чтобы Виксой мог успеть подготовить "законного" наследника. И слишком нервной была обстановка в Царстве, чтобы смена произошла относительно спокойно. Увы, — но очень уж многие вдруг стали думать что дальнего родства с царским семейством и некоторого положения в иратугском обществе, вполне достаточно для занятия столь высокой должности. А никого Надзорного органа, который бы смог обеспечить честные и устраивающие всех, а главное — бескровные выборы, в царстве предусмотрено не было. Ни тебе Верховного Суда, Совета Старейшин, или Верховного Понтифика.

Так что мирно договориться не получилось. И не получалось до тех пор, пока большинство кандидатов, в ходе "избирательной компании" взаимно не аннигилировали друг дружку.

Фулкар сразу грохнул своего главного конкурента Дороксая и кучу его сторонников, первым пролив кровь, что опять же не прибавило ему симпатий. Потом Шорбей разобрался с Докаем, но и сам погиб при невыясненных обстоятельствах, как говорят во время переговоров с одним из "второочередных".

Впрочем, — среди этих самых "второрчередных" шла та же хрень, резня и предвыборные дебаты, не лучшим образом влияющие на их здоровье в частности, и статистику долгожительства в Царстве, вообще.

А пока все эти ребята срались между собой и резались, — фактическая власть в стране, пусть и временно, но легла на плечи бедолаги Мокосая, который будучи простым должностным лицом в чине командующего гарнизоном крепости, (что формально делало его главным над всеми вооруженными силами Иратуга), просто продолжал служить, не особо заморачиваясь выборами Царя Царей, и ни на что особо не претендуя, а просто подгребая под себя оставшиеся бесхозными ресурсы и властные полномочия.

Ведь война-то войной. Но кто-то же должен решать мелкие споры, выставлять из государственных закромов на "стол царя царей" корм для "низших", и следить чтобы эти "низшие" этот корм отрабатывали. ...Чтобы руда попадала в мастерские, а свежесделанные мотыги и серпы, — в руки нуждающихся в них крестьян. Принесенные крестьянами продукты, — вовремя оказались на столах шаманов-ремесленников.... А пришедшие в Иратуг торговые караваны из других Царств, не ушли обратно без иратугских тканей, увезя с собой так нужные тут бронзу, шелк и заморские специи.

...Ну и всякие подобные хозяйственные мелочи, которым нет числа и без которых царство не царство, свалились на плечи начальника гарнизона, пока кандидаты на должность Царя Царей упоенно резали друг дружку во имя светлого будущего. ...Естественно, — своего.

В общем, когда ажиотаж от смерти Царя Царей немного спал, а предвыборная компания уже изрядно приелась электорату, — все вдруг поняли что нехрен кого-то выбирать, потому что фактически Царь Царей итак уже есть. Народ начал сплачиваться вокруг Мокосая, в том числе и те сторонники павших кандидатов, что уже хорошенько успели порезвиться при жизни своих лидеров, и потому, с полным на то основанием опасались законной мести вероятного Наследника.

Так что в конечном итоге, — "победивший" всех Фулкар, вдруг понял что остался с сотней своих ближайших сородичей, против почти всего царства, во главе которого стоит простой и бесхитростный парень Мокосай. Фулкар попытался было устранить это странное недоразумение со своего пути, потыкав в него чем-нибудь острым. Но Мокосай и сам был парень не промах, и ясно дал понять, что такие шутки ему не нравятся. — Фулкару пришлось смириться, отказаться от претензий на Трон, и зализывая раны уползти в свои северные родовые вотчины.

...Собственно, — такова была версия произошедших событий, в изложении самого Мокосая. И хоть у меня и были некоторые сомнения в такой абсолютной белопушистости самого рассказчика, — поводов не верить его словам, вроде бы не находилось.

Но что мне это все давало? — А нихрена!

Фулкар парень резкий и честолюбивый, не гнушающийся кровью, но умеющий вовремя остановиться. — Это явно не новость. — Как впрочем и то, что он не склонен к особо хитрым интригам, зато любит полагаться на силу и удар копьем. (Достойный наследник Виксая).

Насколько я успел узнать, из "второочередных" кандидатов выжили двое. — Некий Лагсай, — бывший кем-то вроде главного ловчего при прежнем Царе и попутно его дальний родич. И еще один темный мужичок, вроде как претендовавший на родство с тем Царем, что был тут до дедушки Виксая.

Первый был откровенным дураком и потому быстро обломался при дележке царских регалий. Оттого и остался жив, сойдя с дистанции в самом начале, когда накал страстей еще не был так велик.

А вот второй... Второй был уж больно темной лошадкой. И действовал как-то малопонятно. В том плане что вроде как и заявляя о своих правах, — фактически так и ничего не попытался сделать чтобы подтвердить их реальными действиями. Опять же. — благодаря чему и остался жив.

Но!!! Опять это хреновое "Но". — Теоретически у каждого мертвого кандидата, ведь тоже были родичи и наследники, так что искомый мной хитрован, мог оказаться одним из них, либо действовать в их интересах.

А это фактически отбрасывало меня на прежние позиции. И жутко раздражает....Очень хреново воевать с врагом, — которого не знаешь, не видишь и не слышишь.

-...И пил я кровь жертвенной козы. И смотрел я сквозь Кромку, и говорил с теми кто Знает и поведали они мне Истину.

Против тебя злоумышляли, о Великий Царь Царей Великого Иратуга. Но были это люди слабые и неумелые, чье мнение в Мире Духов, не стоит и навозного катышка из-под козьего хвоста. Так что от их наговоров и насылов, я излечу тебя в два счета. Потому что я есть Великий Шаман Дебил глубоко погрузившийся в Мир Духов, и даже сейчас вижу дальше и больше, чем когда-нибудь смогут увидеть они, даже если наварят себе целое озеро Волшебного Зелья.

...И это хорошие новости.

Но есть и плохие... Вернее, чуть менее приятные, — все что происходит в нашем мире, из Мира Духов видится не так, как это видим мы. А еще сложнее понять суть показанного духами, о чем ты и сам знаешь, ибо как Царь Царей прозревал будущее. (ага. Видения под грибной наркотой, по своей загадочности и неясности сравнимы с инструкцией к мобильному телефону, что я купил перед тем как попал сюда. Интересно что употребляют те кто пишет эти инструкции?). ...Поэтому твои Предки, говорившие со мной, не смогли мне прямо указать на того кто злоумышлял против тебя.

Но это и неважно, ибо сила моей Магии столь велика, что может действовать даже без помощи Духов. — Я окропил кривой рог жертвенной козы, твоей и своей кровью, наложив на него особо сильное заклятье.

Сейчас тот рог вызревает прямо там, где пересекающиеся линии волшебного узора, образуют особое место Силы, любезное Духам и наделенное особой аурой. Когда пройдет пять дней, — я поднимусь на ту вершину, выкопаю рог, и он укажет мне на того человека кто творил заклятья против своего Царя Царей, и желал ему Зла! Я отдам его в твои руки, и пусть тогда свершиться Справедливая Месть!

...Такую речь, при полном собрании иратугского народа, я толканул Мокосаю, преследуя при этом две цели.

1. — Надо было успокоить томящуюся душеньку Царя Царей. — Мол да, — были всяческие нехорошести, но ситуация уже взята под контроль, органы наивысшей компетенции работают не покладая рук, враг будет разбит, Зло посрамлено и публично обгажено. ...Это куда проще чем заверять, что мол все и раньше было хорошо, никакой опасности даже рядом не стояло. (Как это "не стояло" если он сам чувствовал какую-то подляну?).

Параноику уверенному что у него жуткое заболевание, лучше дать плацебо, сказав что это волшебное лекарство "стопроцентно излечивающее от его болезни". ...И взять побольше денег, для лучшей убедительности. А человеку, уверенному что его преследуют инопланетяне и прослушивают как минимум восемь-девять спецслужб одновременно, — следует продать (так же за большие деньги), шапочку из фольги и сделанный из старой сковородки "постановщик помех". — Это куда лучше чем доказывать ему что он здоров, инопланетян нет, а спецслужбам, такой больной на голову убогий утырок нахрен не интересен.

Ну а на второе... В смысле, — пунктом 2, — была банальная и давным-давно ставшая шаблоном в моем мире, ловушка. — А именно, — зарытый, и пребывающий сейчас в полном одиночестве и беззащитности на расположенной в относительной безлюдности горе, "магический" рог.

...А то что Лга"нхи с четырьмя ирокезами, сейчас бдительно его охраняют, — это как бы не в счет. — Официально, все они ловят сейчас по всем горам баранов, пытаясь выиграть спор у местных вояк.

...А что будет, если ловушка не сработает и за рогом никто не придет? — Будет хреново, но рожу, после того как рог не выявит супостатов и чернокнижников, мне опять же никто не набьет.. Потому как рог этот, давным-давно выкопан, и запрятан в мою сумку.(Мокосай более-менее отошел от наркокомпота уже по возвращению в свой Дворец, и я мог делать все что захочу). Так что если ничего не случиться, я нагло объявлю всем, что злые люди таки украли волшебный рог, и объявлю его, (и их), во всесоюзный розыск, что позволит мне абсолютно законно переворачивать все матрасы в Царстве во время его поисков, и брать за жабры любого жителя Иратуга, показавшегося мне подозрительным.

123 ... 678910 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх