Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чёрная Река


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.10.2014 — 08.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
О том, как Кесса Скенесова стала Чёрной Речницей, о её путешествии в Хесс и возвращении на гребне великой Волны, о существах и народах, встречаемых в Хессе, и о легендах, блуждающих там.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Интересно, призраки видят людей в пещере? — Симе не давало покоя Зеркало.

— Если выглянут — увидят, — отозвалась Кесса. Она думала о Ронимире. Чёрная куртка со странными узорами лежала в тайном сундуке, и никто, даже Речник Айому, ничего не мог рассказать о ней.

— Если бы Речник Айому думал не только о рыбе... — вырвалось у неё, и она поспешно прикрыла рот ладонью. Сима сочувственно хмыкнула.

— Он же Речник. Вокруг него всю жизнь разные странные дела и штуковины. Он к ним привык. Теперь ему рыба в диковинку.

Кесса усмехнулась.

— Я бы не привыкла, Сима, — помотала она головой. — Думаешь, те, кто живёт в Хессе... у них весь мир — под землёй! И везде чародейство и чудища... Думаешь, они тоже... привыкли? И им ничего не странно? Живи я в Хессе, я с зимы до зимы искала бы всякие странности!

Этим вечером Сьютар не сидел на своём обычном месте у очага — там устроился Речник Айому, а рядом с ним усадили охотников.

— В степи вы сделали всё как положено? — запоздало встревожился Сьютар, опуская черпак в котёл.

— Да, и Мацингену не за что на нас гневаться, — кивнул Речник и украдкой протёр глаза. — Разливай.

Некоторое время все молчали — только слышалось чавканье, плеск кислухи и стук обглоданных костей, падающих в большой горшок. Всем охотникам налили по полной чаше, другим юнцам — по половине, и Снорри долго вздыхал, доливая до краёв воду.

— Часто у вас охотятся? — шёпотом спросил он Кессу.

— Редко. Обычно других дел хватает, — так же тихо ответила она. — А в ваших краях?

— Мы осенью ходили на килмов, — мечтательно прикрыл глаза Снорри. — Загоняли их в ямы. Это большие звери, мясо ели три дня. Вот, посмотри, это мой первый нож — такие рукоятки мы делаем из килмовых рогов.

— Красиво, — Кесса потрогала рукоять широкого ножа. — А что говорили вам олда, степные люди? Это ведь их килмы. Нам запрещают ходить так далеко на восток, чтобы не ссориться с олда.

— А, мы охотимся в межречье. Олда редко туда заходят, это земли Реки, — ответил Снорри. — Правда, и килмы там бывают не каждый год. Но то, что вы на них вообще не охотитесь... Олда много на себя берут. Это звери Мацингена, как и все звери в мире.

От внезапно наступившей тишины Кесса вздрогнула, и Снорри растерянно мигнул — его слова прозвучали чересчур громко. Он не заметил, как все доели и отставили пустые чаши, и как последняя кость упала в горшок. Жители сидели, разомлев от тепла и сытости, кто-то из охотников уже дремал, прислонившись к очажным камням. Сьютар поднялся с места, протягивая руку к горшку с костями.

— Благодарим тебя, Мацинген, за то, что ты послал зверя под наши стрелы, за мясо, которым мы насытились, за шкуру, которая нас согреет. Не тревожься — мы вернём тебе кости, пусть они прорастут, как семена прорастают в земле. Пусть звери в твоих степях умножатся!

— Что нового в степи? — зашевелился на шкурах Эрик Айвин. — Не пора ещё лететь за дровами?

— Трава высохла, — кивнул Речник Айому, протягивая ему длинный жёлто-серый лист. — Теперь медлить нельзя. Новая растёт по её следам.

На его ладони лежал маленький зелёный росток — всего в палец длиной, белесый и двулистный. Никто не взялся бы угадать, чем это будет, когда вырастет, но это уже проросло.

— Хвала богам! Земля проснулась, — облегчённо вздохнул Эрик. — Слышали? Завтра я подниму корабль, и мы полетим за сушняком. А что думаешь ты, Сьютар?

— Думаю, что Реке и её существам пора дать передышку, — кивнул тот. — Мой корабль полетит вместе с твоим. Кто возьмётся вырубить то, что растёт над обрывом?

— Найдётся кому, — отозвался Син, старший из Эса-Югов. — И не забудьте о Фирлисах. Кто возьмёт их на корабль?

Эрик, Эрнис, Окк и Сьютар переглянулись.

— Где, кстати, Фирлисы? — спросил Речник Айому. — Я видел их утром на берегу. Их позвали?

— Все знают, что вы принесли крота, и все пришли, — нахмурился Сьютар. — А где их носит, я знать не хочу.

"Река-Праматерь! Надо было оставить мяса для Эммы," — Кесса закусила губу от расстройства. "Что же я сразу по сторонам не посмотрела..."

— Я загляну к ним, — едва не своротив боком очажный камень, поднялся с места Айому. — Оставьте для них траву над самым обрывом.

Он направился к зимнему ходу — эти коридоры ещё не закрыли решётками, до летней жары и тщательного сбережения прохлады было далеко. Сьютар стиснул зубы. Кесса, поймав ненароком его взгляд, вздрогнула и спряталась за спиной соседа.

— Корабль! — прикрыла глаза Кирин. — Мы давно не летали. Интересно, куда двинемся? К Терновому Оврагу или к Стрякавной Пади?

— Да как и в том году — сначала Синие Взгорки, потом — овраги и пади, — нехотя отозвалась Кесса. — Трава в степи та же, холмы там те же. Нечего менять.

"Речник Айому, верно, почуял неладное," — Кесса смотрела в пустой коридор, и ей было неспокойно. "Не случилось ли чего?"

...Хиндикса, выдыхая лишний дым, медленно опускалась на Синие Взгорки. Гевелс подбросил в печь золы, чтобы сбить огонь, корабль чихнул сажей. Распластанные плавники не держали толстобрюхую деревянную "рыбу", и она неспешно, клонясь с боку на бок, скользила вниз. Единственный парус давно был спущен, теперь на ветру хлопали только опознавательные флажки. Такой же флажок трепетал внизу — на обломанной ветви Золотой Чаши. Больше Кесса не видела ни единого яркого пятна — только серое, белое и жёлтое море, от края до края земли.

— Левее, — буркнул Сьютар, склоняясь над бездной. — Там просвет.

Корабль ещё раз качнулся в воздухе — и, будто решившись на отчанный шаг, рухнул в травы. Сухие стебли затрещали, пропуская его к земле, в воздухе свистнули канаты, и хиндикса, пролетев ещё немного, замерла в трёх локтях от земли, раскачиваясь на двух тросах. Гевелс и Каннур бросили ещё два шипа — корабль перестал раскачиваться. Сьютар облегчённо вздохнул. Каэн и Нуук бросились к бортам, по склонённым веткам перебрались на сухие "деревья", и несколько мгновений спустя хиндикса была привязана прочно. Кесса и Кирин взялись с одного края за спускаемый шар — он сопротивлялся, вырываясь из рук, словно живое существо... словно летучая медуза — канзиса, которыми кишит небо над южными странами.

— Отсюда и начнём, — сказал Сьютар, убедившись, что шар спущен, и все его слушают. — Делимся по двое — один рубит, один клонит. Девицы режут и подбирают листья. Ауна, Нуук, вы накрываете корабль — погода переменчива. Вечером растопим печь. Жуя траву, знайте меру — тут полно Золотой Чаши.

— Как он её отличает? — шёпотом удивилась Ота, разглядывая землю. Вся почва, ещё недавно безжизненно-чёрная, топорщилась ростками, и все они были похожи, как две капли воды.

— А спать будем на весу? — спросил Каэн, глядя на тросы. — Положить бы корабль, упадёт — плавники переломает.

— Ты ума лишился? — нахмурился Каннур. — Видишь, как зелень лезет из земли? Ты и не почуешь, как она пронижет тебя насквозь. На три локтя в ночь она не поднимется, а положим корабль — прирастём.

Словно подтверждая его слова, маленький стебель у борта зашевелил парой сложенных листьев и приподнялся на пол-ладони. Чешуя, прикрывавшая листья, свалилась, и они, помедлив, развернулись. Рядом с ним второй росток показался из земли и чуть привстал над ней, набираясь сил, чтобы распрямиться.

— Хватит глазеть. Вперёд! — Сьютар шагнул на покосившийся стебель Руулы и спрыгнул с него на землю. За ним спешила Кега — они уже присмотрели, откуда начинать вырубку. Жители выбирались из корабля и расходились по травяным дебрям. Кесса отступила на шаг от хиндиксы, посмотрела вверх — сухие стебли тесно обступали её, заслоняя небо.

— Ой! — Кирин убрала ногу с земли — наружу пробивался ещё один росток.

— Эмма говорила, что всё это выдумки, — тихо сказала Кесса, потрогав растение. — То, что они прорастают сквозь тела и корабли. Они мягкие — они огибают препятствия. Эмма много раз ночевала в степи весной — она ведь ходит сюда за кореньями...

— Тихо! — Кирин опасливо огляделась — вроде никого из старших поблизости не было. — Только при дедушке это не повторяй.

С громким треском наклонилась высоченная соломина — сухая Руула, не выдержав ударов топора, пошатнулась и упала, сбивая с Золотых Чаш листья и веточки. Кесса подобрала ту, что упала рядом с ней.

— Пойдём, а то дед рассердится.

Ночь выдалась тихой — даже ветер ненадолго унялся. Только сопение спящих разносилось над кораблём. В сухих травах перекликались ночные птицы. Кессе чудилось сквозь сон, как потрескивает земля, выпуская на волю ростки. Она высунулась из-под полога и посмотрела вниз — молодые листья поблескивали в темноте.

— Вот это — Высокая Трава, — прошептала Кесса, доставая из-под куртки Зеркало Призраков и поворачивая его "лицом" к степи. — Сейчас тут равнина. Но Эмма, копая землю, находила ракушки. Такие же, как в нашем обрыве. Тут было русло Великой Реки. Она тогда была ещё шире. Смотри, это восточные степи.

Зеркало осталось чёрным — ничего не отражало и ничего не показывало. Кесса, помедлив, спрятала его под одеждой и вернулась в спальный кокон. "Ничего," — тихо вздохнула она. "Ничего, оно вспомнит. Надо показывать ему разные вещи. Оно вспомнит."

Травяные дебри преграждали путь ветру; на земле Кесса его не замечала, только слышала, как шелестят наверху тонкие сухие листья. Теперь она взлетела высоко над ними, и вихри кидали её из стороны в сторону. Хрупкая халга, собранная из соломы, верёвок и огромной пушинки, едва держала направление. Хвала богам, ветер был не встречный — дуло с юга, а Кесса летела на восток, к Стрякавной Пади — к одному из её "притоков", узкому и глубокому оврагу. Лес пожухшей травы обступал Падь со всех сторон, высоченные кусты Кенрилла цеплялись за её края, на каждом из них уместился если бы не город, то хотя бы большой дом. Мёртвые стебли Стрякавы ощетинились шипами длиной с ладонь, яд за зиму выветрился, но налететь на них Кесса совсем не хотела — ни зимой, ни летом.

Ветер сдувал все пушинки на одну сторону, и халга постоянно валилась набок, еле-еле поднимаясь над травяным лесом. Среди поваленных друг на друга стеблей уже блестела вода — узкий бурлящий ручей сбегал по камням на дно пади. Кесса дёрнула за верёвки, прижимая пушинки к остову, и халга пошла вниз, уворачиваясь от колких веток.

Чья-то тень колыхнулась у воды, Кесса растерянно мигнула, ожидая увидеть замешкавшегося зверя, но существо встало на две ноги и выпрямилось, глядя на небо. Это была Эмма Фирлисова — в плаще мехом наружу, с вороньими перьями в светлых волосах. Её щёки были вымазаны сажей.

Халга, трепещущая на ветру, даже на дне оврага ещё дергалась и порывалась взлететь — Кесса пробежала десять шагов, прежде чем она замерла. Схватив в охапку пушинку и обмотав её ремнями, чтобы уж точно не улетела, Кесса подобрала отвязавшийся мех для воды и подошла к Эмме. Та не спешила уходить, хоть по её глазам видно было, что девица из Скенесов тут не ко времени.

Стены прочны, и надёжен дом! — кивнула Кесса. — Эмма! Ты... тебя сюда на корабле привезли?

Этот день — белый, — пробурчала Эмма. — Я хожу по земле, дочь Гевелса.

— А почему ты в саже? — спросила Кесса, пытаясь разглядеть, что Эмма держит в руках, спрятанных под плащом.

— Я иду от олданцев, — нахмурилась Эмма. — Была работа. На той стороне пади олда жгут погребальные костры. Скажи своим, чтобы туда не ходили.

Кесса изумлённо мигнула.

— Ты колдовала для олда? Как ты узнала, что они пришли? И... что за беда у них?

— Большой беды нет, но у людей горе, и тебе там бегать незачем, — насупилась Эмма. — Слышишь?

Кесса замерла — и за шелестом трав услышала басовитый рёв, а за ним — громкий треск, будто камень упал на камень и разлетелся на части.

— Двухвостки бесятся — гон у них, — пояснила Эмма, вглядываясь в заросли. — Это за падью, в дальней низине. Сюда они не побегут — Стрякава помешает. Но ты к ним не лезь. Им даже ночью не спится. Один дурной ящер метнулся и раздавил шатёр, четверым олданцам поломал кости. Одного, задавленного насмерть, сожгут на закате. Скажи Сьютару, если хочешь... А, лучше не говори.

Эмма завернулась плотнее в меховой плащ и пошла вверх по склону, по едва заметной звериной тропке в зарослях Стрякавы. Кесса, вздрагивая от тревоги и любопытства, вглядывалась в дебри. Двухвостки топотали, ревели и толкались, ветер приносил на дно оврага треск тяжёлых панцирей и гневное фырканье, и Кессе чудилось, что вот-вот кто-нибудь из ящеров примчится к воде.

"Олда их не отпустят," — с сожалением вздохнула Кесса, поглядев на отвесные склоны. "Тут крутой спуск, легко расшибиться. А взглянуть было бы любопытно..."

Молодые ростки без устали вырывались из земли, те, которые Кесса, прилетев, увидела совсем крохотными, уже поднялись на три локтя. Травы, примятые поваленными сухими стеблями, выпрямлялись и снова тянулись к небу. Гевелс и Каннур срубили высоченную Золотую Чашу и теперь ходили вокруг неё, отсекая малые ветки и не решаясь подступиться к толстому стволу. Кесса, подбирая сухие листья, нашла на земле полупрозрачный, бесцветный лепесток размером с ладонь и долго смотрела на его, вспоминая, каким золотым он был летом.

— Не так уж плохо, — сказал, присев передохнуть, Каннур. — Пока Сьютар летает, мы нарубим сушняка ещё на один полёт.

Ауна недовольно хмурилась, глядя на южное небо. Полянка, расчищенная в сухой траве, пока не заросла свежей зеленью, и видно было сизую хмарь на горизонте.

— Вот эти тучки, — поморщилась она и повернулась к мужчинам. — Они идут точнёхонько сюда. И если глаза мне не врут, они выльют нам на голову небольшое озерцо.

— Воля Макеги, — пожал плечами Каннур, поднимая топор. — Может, и правда нам пора в Фейр. Гевелс, помоги...

Невнятный вопль донёсся из-за травяного леса, и все вздрогнули. Кесса посмотрела на восток — над сухими травами быстро мчалась пушинка Акканы.

— Хаэ-э-эй! — крикнул, снижаясь, Хельг Айвин. Его халга едва не повисла на сухой Золотой Чаше, но в последний миг пролетела мимо, и он спрыгнул на поляну. Не связанная вовремя пушинка дёргалась и раздувалась на ветру, порываясь утащить за собой Хельга.

— Держи! — крикнул ему Гевелс и сам шагнул вперёд, хватая халгу и собирая пушинки в плотный нелетучий комок. — Где твоя голова?!

— Хэ-эх, — судорожно выдохнул Хельг. Он был бледен и храбрился, как мог, но в глазах плескался ужас.

— Что случилось?! — Каннур схватил его за плечи. Все, кто был на поляне, побросали дрова, те, у кого не было топоров, похватали длинные и крепкие палки. Кесса стояла в толпе, окружившей Хельга, и сжимала стеклянный нож.

— Мертвяк! — выдохнул наконец Хельг, мотнув головой на восток. — В Стрякавной Пади... сам только что видел... наши все уже летят к Реке! Бегите!

Каннур растерянно мигнул и посмотрел на Гевелса. Тот недоверчиво хмыкнул.

— Без корабля не побегаешь, — проворчал он. — Рассказывай, кого видел?

Жители зашептались, с опаской глядя то на восточные заросли, то на Хельга. Кесса застыла на месте. "Мертвяк?! Настоящая нежить, как в легендах?!" — сердце билось где-то в горле, словно хотело выскочить наружу. "Прямо тут, в Стрякавной Пади?!"

123 ... 678910 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх