Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Конечно! Блэки — богатая семья. Но они не при деле... Сириус с ними ни разу так и не встретился. Но! Он не удосужился расторнуть с ними договоры, поэтому он до сих пор получают своё жалование. И Сириус вряд ли это знал...
— Твою мать! — выругался я, — Иметь адвокатов и без вины, да и без суда, загреметь в Азкабан!
Мои поверенные переглянулись.
— Так... так... а кто из ваших занимается Блэками? Не пора ли нам разобраться? — я понизил голос.
— Гарри! Вы поручаете это нам? — они снова переглянулись. Я усмехнулся и кивнул.
— Подключите к этому моих адвокатов, пусть займутся делом. Да... я не спросил... а в мире маглов мои адвокаты как?
— Так по этому их и двое, один в основном работает среди маглов, а второй с волшебниками.
Они помолчали, переглядываясь. Джонни ехидно усмехнулся. Я поднялся.
— Ладно... не буду вас больше отвлекать от работы, с этим и откланиваюсь. И... убедительно прошу... обо мне никому! Кроме вас, ни для кого, меня нет!
Я переместился в парк Литл Уингинга прямо из кабинета Бардака. И, не спеша, отправился домой. Мне ещё предстояла небольшая работа — амулеты для семейки Дурслей. Мне не хотелось, чтобы один длиннобородый старичок шарился в головах семейки, как в собственной кладовке. Теперь он мог увидеть там кое-что лишнее обо мне.
ГЛАВА 3. ХОГВАРТС ЭКСПРЕСС
Димон Гарри Поттер
Как обычно, время отдыха, пролетело очень быстро, и пришло время отъезда. Утром я поднялся пораньше, позавтракал и попросил тётю приготовить мне немного еды в дорогу. Всё же её еда была гораздо вкуснее той, что я мог создать с помощью магии. А почему, я так и не смог понять.
Я объяснил ей, что в мою сумку всё влезет, и никогда не испортиться. Поэтому мне можно приготовить обычный обед. И он останется в сумочке горячим. А за посуду я рассчитаюсь отдельно.
Тётя фыркнула, и ворча на меня, стала варить мне супчик, тушить мясо и жарить котлеты, готовить гарнир и салат. То есть вполне полноценный обед. Кроме этого она принялась лепить пирожки, резать колбасу и сыр, приготавливая мне бутерброды. Я сам заварил себе чай, и наполнил термос, который специально приобрел для этого случая. Уложил конфеты, печенье, пирожные, которые приобрел в супермаркете. Тётя не стала жадничать, и приготовила мне обед на целую бригаду. Я не стал отказываться, с расчетом, что вдруг мне придется кого-нибудь угощать. Уложив продукты и посуду в сумку, я аккуратно положил стопку фунтов на полочку в буфете, тётя увидела это, но промолчала.
Наконец я собрался, даже не стал напрягать Вернона... зачем? Есть же телефон, есть же такси. Скромно попрощался, и объявил, что они меня увидят только летом, если надумаю заехать к ним. Дядя разочарованно посмотрел мне вслед. Я его понимаю, окончилась у него халява. Хотя... может Дамблдор и будет им платить дальше. Но я что-то в этом сомневаюсь!
Провожать меня вышла одна тётя. Она же и пояснила водителю, куда меня отвезти. А то тот бы вряд ли послушал меня, такого мелкого.
И я отправился на вокзал. На плече у меня висела небольшая спортивная сумка и всё! Никаких дурацких сундуков, чемоданов и клеток для совы. Конечно, мой вид не изменился, всё тот же заморенный мальчуган лет семи-восьми. Но вот одежда уже была по размеру, и довольно дорогая. Аккуратная прическа (не зря же я посетил перед отъездом парикмахерскую), нормальные очки с затенением (серебряное напыление) на солнечную погоду, а не эти исторические велосипеды, которые, правда, не стал выкидывать, может для музея пригодятся, шрам скрыт челкой. Ну ни чем не хуже Драко Малфоя. Симпатичный, прилично одетый, воспитанный, интеллигентный мальчик и явно не из бедной семьи.
Я прошел по перрону, добрался до девятой платформы. Протиснулся через шумную рыжую толпу, которая явно ждала бедного меня, и без всякого разбега, спокойно, прошел на перрон Хогвартс— экспресса. Рыжие на меня даже внимания не обратили.
До отправления поезда ещё полчаса, я походил вдоль состава, пытаясь угадать знакомых по описанию в книге. Точно обнаружил только Малфоев, да бабушку Невилла вместе с ним. Драко равнодушно скользнул по мне взглядом. Зато некоторые взрослые обращали на меня внимание, и постоянно спрашивали, не заблудился ли я, и где мои родители. Мне даже пришлось подвесить на себя чары невнимания. Теперь уже никто не замечал меня, а тем более не приставал ко мне.
Я купил местную газету, и, уже отправился к последнему вагону, как увидел лохматую девочку, которая появилась на перроне из прохода. Она, закусив губу, волокла по земле огромный чемодан. Желающих помочь девочке не находилось, я вздохнул и оправился навстречу.
Я был приятно удивлен. Несмотря на эту дикую прическу, и слегка выступающие зубы, Гермиона была красивее артистки, что играла её в фильме.
— Ведь можно было взять хотя бы тележку. — проворчал я.
Девочка сразу остановилась, тяжело дыша, и возмущенно уставилась на меня.
— Мне сказали, что с магловской тележкой не попадешь на эту платформу.
— Это кто такие умные? — усмехнулся я, и ткнул пальцем в ближайшую тележку.
— Эти двое... одинаковые и рыжие... но зачем они обманули меня? — недоуменно спросила девчонка — Многие с тележками... А ты кого провожаешь? А где твои родители?
— Вообще-то я еду в Хогвартс.
— Зачем? — удивилась она.
— Я вот тоже думаю... зачем? — проворчал я. — Наверно учиться...
— А разве туда таких маленьких берут? — удивилась она. Я пожал плечами. — Э... а тогда где твои вещи?
— Я очень непритязательный. — я показал ей на свою сумочку. — Всё, что мне надо, у меня здесь. Трусы да носки...
Девчонка недоверчиво посмотрела на меня.
— А если ты думаешь, что я потащу твой маленький чемоданчик, набитый кирпичами, то ты ошиблась. — продолжил я, также усмехаясь. — Он и сам до вагона доберется.
Девочка хотела что-то выдать возмущенное, но тут чемодан медленно поднялся вверх, и остановился, покачиваясь, возле неё.
Она неуверенно толкнула чемодан, тот отлетел в сторону. Она оглянулась, я спокойно стоял рядом.
— Не приставай к чемодану! Пошли, пока все места не заняли! — проворчал я.
Я зашагал по перрону, девочка, оглядываясь, пошла за мной. Чемодан, как собачка, пристроился недалеко от неё. Мы добрались почти до конца состава и полезли в самый последний вагон, чемодан не отставал.
Чемодан вплыл в вагон, затем в пустое купе, поднялся вверх и важно улегся на багажную полку. Я убрал своё заклинание... но полка угрожающе заскрипела. Я даже испугался, что она сломается и рухнет вниз. Но обошлось... ага... да ещё заклинание укрепления. Девочка облегченно вздохнула и уселась у окна. Подальше от багажной полки с чемоданом. И повернулась ко мне.
— Ой! Я забыла достать книгу! Она в чемодане, сверху! — и вытаращила глаза. Чемодан, щелкнув замками, раскрылся, будто открыв пасть, и выплюнул из себя толстую книгу. Книга улеглась на стол пред девочкой, а чемодан захлопнул пасть и защелкал замками. Девочка обрадованно распахнула книгу, и будто забыла обо мне. Я воспользовался моментом и исправил ей зубы. Меньше будет поводов для оскорбления. Неприятно, когда тебя называю бобрихой. Но со своей прической пусть она разбирается сама. Гермион, по моему, ничего даже не заметила. Я пожал плечами и двинулся дальше по коридору.
Я прошел дальше по коридору, до середины вагона. Почти все купе были незаняты, поэтому я выбрал купе почти в середине вагона, и, закрыв за собой дверь, уселся возле окна. Несколько раз кто-то проходил по коридору, открывал дверь в купе, но никто не заходил, даже не спрашивал. В коридоре всё чаще раздавались детские голоса.
Вновь заскрипела дверь, и на пороге купе появилась симпатичная, светленькая девочка. На плече у неё висела такая же сумочка, вроде моей, но более в женском варианте. Она очень напоминала юную Александру из фильма "Москва слезам не верит", но была ещё симпатичнее. У меня даже в душе что-то шевельнулось...
Странно, но я не узнал её. Но почему-то решил, что это Лаванда Браун.
— Вы позволите? — я сам удивился, зачем это ей нужно, ведь рядом столько пустых купе.
— Пожалуйста, здесь не занято. — я равнодушно пожал плечами. Она вошла в купе, и села у окна, напротив меня. И сразу уставилась в окно, игнорируя меня. Насколько я понял, знакомиться девица со мной не желала. Я пожал плечами, и тоже повернулся к окну, с любопытством рассматривая людское скопление, пытаясь всё же угадать, кто же из них кто. Заодно искоса поглядывая на соседку. Появилось даже желание перебраться в пустое купе... но такое слабое, что лень легко его переборола.
Знакомиться с Гермионой раньше времени я тоже не стал. А то, что это была она, сомнений не было. По канону меня ждала встреча с Роном Уизли. После чего мы бы стали друзьями. Да ещё Драко... с ним наоборот. Я даже задумался, а с кем мне нужно дружить? Попаду я точно к гриффам, хочу я или нет, и это не зависит от желания Шляпы. Вот кто из гриффов мне нужен? Рыжих на фиг оптом, оставляем Невилла, Гермиону — её ещё можно перевоспитать... ещё кого? Что-то я подозреваю, что в моей истории все будут гадами... Дамбигад, Снейпгад, Уизлигады, Малфои естественно. Хагрид уже гад... и вот ещё эта девочка... Мда...тяжело в деревне без нагана!
Я развернул газету. И тут, наконец, время вышло, и поезд понемногу тронулся.
По очереди в купе заглянули двое рыжих близнецов. Быстрый осмотр, и они, молча, исчезают. Через полчаса, наконец, появилась ещё одна рыжая голова. Лихо они!
Так вот ты какой, Рон Уизли Шестой! Мда... что-то ты, парень, не сильно то похож на того Рона, который играет в фильме. Гораздо крупнее, и смотриться постарше, грубее черты лица. Единственое совпадение — рыжие неопрятные волосы. А ведь в каноне он стал лучшим другом Гарри. Интересно, сколько будет платить ему Дамблдор за дружбу со мной? Я не думаю, что много... И как Рон умудриться жениться на Гермионе? А как женой Гарри оказалась Джинни? Ага! А не забыл мастерство его матери Молли в специфических зельях? Так что мы с Гермионой — жертвы! Только из-за этого можно не стесняться с этой семейкой. И вряд ли мы станем родственниками!
— Здесь, бл..., свободно? В других вообще ни х... мест нет. — чистосердечно соврал он, ведь вагон был полупустой. Мда... ну и колхоз! Он что, как Хагрид, без мата и слова сказать не может?
Я посмотрел на девочку, она просто пожала плечами, и тогда я совершенно спокойно заявил рыжему.
— Простите, но это семейное купе. Вы нам будете мешать.
Рыжий захлопал глазами, растерянно переводя глаза на девочку и на меня.
— Извините... — он захлопнул дверь.
Да... усмехнулся я. Роулинг, оказывается, была права. Рон в выражениях не стесняется. Что думает, то и говорит.
Соседка повернула голову и недоуменно уставилась на меня.
— Разве купе бывают семейными? А разве вы имеете отношение к нашей семье?
— Нет и нет, конечно, но откуда это знает Уизли Шестой?
Девочка едва усмехнулась и снова отвернулась к окну. Я развернул газету и углубился в чтение. Проехала тележка со сладостями, но ни меня, ни девчонку, она не заинтересовала. Жевать живых , хоть и шоколадных, лягушек... бр! У меня в сумке сладостей хватает, вполне нормальных.
Буквально через пять минут распахнулась дверь и парня с рыжей головой буквально втолкнули в наше купе. Хорошо, что без вещей. Мелькнули два одинаковых лица, и дверь сразу закрылась. Так... в сообразительности близнецам Уизли не откажешь. А я вот тут затупил! Что мне стоило навести иллюзию пустого купе? Эти гады меня явно вычислили, и отправили своего непутевого братца знакомиться с Гарри Поттером. Я с ехидством вспомнил, что сладкого Рону уже точно не достанется. Я же не побегу догонять тележку, чтобы угощать этого рыжего. Ну ладно... хоть повеселимся, всё равно скучно, что-то девица уж больно молчаливая попалась.
Рон уселся рядом с девочкой, та поморщилась и слегка отодвинулась от него. Он молчал, изредка бросая на меня взгляд. Наконец он не выдержал.
— Я, бл..., слышал, что в этом долбанном поезде едет сам Гарри Поттер. Это не ты, случайно? Ах да... я, бл..., Рон Уизли! — сообразил он. Наша соседка, удивленная богатством его речи, слегка ошеломленно посмотрела на него.
— Уизли? Неужели вы тот самый, знаменитый Рональд Уизли? — я суетливо подскочил и пытался пожать ему руку. Рон испуганно отдернул её. — Я много слышал о вашей семье. И о вас тоже. Вы тоже едете в Хогвартс?
Девочка сдавленно хихикнула.
— Я Бонд! Джеймс Бонд. — так обычно представляется агент 007. — А кто такой Гарри... э...э....
— Поттер! Это же, бл..., герой Войны! Это Мальчик, Который Выжил. Ему по х... даже Авада! Она отскочила от него, на х..., и ёбн... Того, Кого Нельзя Называть. И тому пришел пиз...!
— А зачем герой войны едет в Хогвартс?
— Ты чо, Поттер же будет учиться в Хогвартсе!
— Но в Хогвартсе учаться дети! — я сделал недоуменное лицо.
— Так и Поттер ещё мелкий! Ему совсем ху... лет, как и мне — одиннадцать.
— Мальчик... герой войны...постой, это же было десять лет назад. Это когда темный лорд... Так Поттеру тогда всего год был! Что за бред?
— Ну да... Поттеру тогда Авада в лоб пизд.... А ему по хер, живой до сих пор!
— В принципе, если голова — сплошная кость, то Авадой её не пробьешь. — задумчиво отметил я.
— Она отскочила от него, и убила, на х..., Того, кого нельзя называть. От того пидора один пепел остался!
— Вообще то Авада совсем не так действует. А как свидетель уцелел?
— Какой, на х..., свидетель?
— Ну кто-то же это видел и всем рассказал.
— Да ни х... никакого свидетеля... Хагрид припизд... позже... там только мальчик живой был. Он его, бл..., и спас.
— Отчего спас? Мальчик же один был...
— Ну... просто спас. Из развалин вытащил...
— Так стоп! А теперь подробнее!
— Этот козёл Блэк их предал на х..., и привел того, Кого Нельзя Называть. А этот сразу авадой пизд... , замочил и отца, и мать Поттера. И хотел кончить Гарри...
— А откуда тогда развалины? Ладно... какая-то темная история. А зачем тебе этот Гарри ...э...Поттер нужен?
— Мне, бл..., нужно с ним подружиться... — Рон скривился. — Я прошел весь поезд, его нигде ни х... нет.
— А тебе не хочется? И кто тебя заставляет с ним дружить?
— Нет, конечно! На х... мне он нужен? Он же тусовался у этих тупых маглов! И сам, поди, , бл..., такой же тупой. А я люблю шахматы и попизд... про квиддич... да он такое слово, наверное, ни х... не знает! Об чем мне с ним пиз...? О погоде? Да и про шахматы он явно ни х... не слышал. И ни ху... меня не заставляли, просто попросили... конечно не за так! А деньги, бл..., всегда нужны! — непринужденно раскололся он. — А ты откуда?
— МИ 6.
— Что за ху... МИ 6?
— Ты не знаешь о МИ 6? — я изобразил удивление. — Да о МИ 6 любая девчонка знает, не говоря уж о парнях!
Наша соседка уже вроде пришла в себя... вот только косится на Рона с легким испугом. Явно не привычная к обычному мужскому разговору простого народа.
В коридоре раздался звонкий голос Гермионы. И она не заставила себя ждать. За ней появился расстроенный Невилл.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |