Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В твоих глазах я видел солнце


Жанр:
Опубликован:
04.06.2021 — 24.06.2021
Аннотация:
Стива Роджерса нашли в 2009 году, и он понял что потерял ту единственную, после мамы, которую он любил, Пегги Картер. Придя в себя, он взял время на адаптацию, чтобы спокойно наверстать время, и привыкнуть к этому времени и технологиям. Стиву выплатили всю сумму, которую он заслужил, документы были сделаны без упоминания настоящего года рождения, так что он спокойно купил квартиру-лофт в Нью-Йорке, и в новом доме он и познакомился с учительницей начальной школы, Морриган О"Коннор. Его соседкой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Брать или нет? — он повертел тёмно-синюю хомбург и такого же цвета федору в руках... — обе нравятся. Всё же федору лучше.

Тем временем, в соседней квартире Морриган также приводила себя в порядок.

— Скай, чёрт... я так не нервничала даже перед собеседованием на работу! С чего бы мне так нервничать?

— Тяяяф!

— Успокоится? — она плюхнулась на диван и прижала к себе Скай. Уткнувшись в её шёрстку, она вздохнула и попыталась успокоить ошалело бьющиеся сердце. Минут через 10, она улыбнулась. — Ты права, Скай. Мне легче.

— Тяя-афф!! — она облизала её лицо. — Тяфк!

Морриган рассмеялась.

— Ты права. С чего бы мне так дёргаться? Возьму такси, если что. — С этими словами она вскочила с дивана, и заметалась по квартире, собираясь. Душ, вымыть и уложить волосы всё это занимало время. Пока волосы слегка сохли, Морри стала выбирать одежду.

Она никак не могла выбрать — кежуал, деловой или повседневный? Плюнув в итоге, она вытащила длинные, светлые брюки на завышенной талии с поясом, тёмно-синюю блузку с широкими рукавами, изящную сумку в цвет брюк с бежевой кружевной кожаной отделкой и в тон ей туфли. В сумку полетели ключи, ID, кошелёк и телефон. В таком виде она была похожа на девушку прошлого века. Образ она дополнила широкополой шляпой и солнцезащитными очками.

Когда Стив вышел из квартиры, то нос к носу столкнулся с Морриган. Оба замерли, разглядывая друг друга.

"— Боже мой... Она выглядит прост великолепно! Словно из начала прошлого века. Простая элегантность и стиль. Пегги бы она понравилась... Почти так одевались в то время. Можно было бы пойти вечером куда угодно..."

"— Да уж... он словно из 30-х или 40-х годов. Я что-то в этом виде видела в старых фильмах и на фото. Настоящий джентльмен. Что-то хищное в нём точно есть. Этакий гангстер. В таком виде и в прошлом веке сошёл бы за своего".

— Кхмм... — Стив запнулся. — Ты выглядишь... потрясающе. Словно из прошлого...

— Ты... — Морриган тоже была смущена, — выглядишь великолепно.

— Идём? Я вызвал такси.

— Да, конечно.

В такси он открыл ей дверь, и до самого Per Se, они молчали, но это было уютное молчание. Когда они приехали, Стив, даже не дав ей открыть рот, оплатил всю поездку, а потом открыл ей дверь.

"— Джентльмен. Прямо словно точно из 20 века. Не удивлюсь, если он и заказ сам оплатит, и такси обратно. — Морриган была, если честно, довольна. — Пожалуй, соглашусь и на второе свидание".

— Добрый день. — К ним подошла девушка. — У вас заказано?

— Да, на имя Стива Роджерса, столик на двоих.

— Минутку. — Она проверила список заказов. — Да, верно. Прошу вас.

Она провела их к небольшому столику, стоящему практически в углу.

— Ваши меню. — Она протянула им листы и ушла.

— Ммм... — Морриган была несколько смущена.

— Что такое? — Стив напрягся. — Что-то не так?

— Да... Слишком...

— Дорого? Морриган... Раз я тебя пригласил... — он смущённо улыбнулся, — то я и оплачиваю. Так что выбирай.

— О как... — "Чёрт... он ведёт себя так, как никто из моих знакомых. Это... подкупает. Просто не знаю, кто ещё бы себя так вёл. Пригласить в ресторан, и сходу сказать, чтобы я не волновалась о ценах". — Хорошо. Спасибо.

Пролистав меню, она остановилась на ризотто из перловой крупы с лесными грибами и трюфелем, салате из маринованной свёклы с рукколой и сыром, и на десерт запечённую панна коту из йогурта с соусом из горького шоколада с чили-перцем.

Стив предпочёл взять атлантического палтуса запечённого с травами, салат из груши, рукколы и горгонзолы, а на десерт пряный мусс из крыжовника с каталонским кремом.

— Что ты предпочтёшь из напитков, Морриган? — обратился к ней Стив.

— Мммм... пожалуй белое вино.

— Хорошо, пожалуй, я тоже остановлюсь на белом. — Стив отложил меню, и рядом мгновенно нарисовался официант:

— Вы готовы сделать заказ?

— Да. — Стив продиктовал сначала заказ Морриган, а потом свой. — Какое вино посоветуете?

— Ммм... Chassagne-Montrachet, "Les Blanchots Dessous", регион Coffinet-Duvernay, Франция.

— Хорошо. — Стив подтвердил заказ, включающий два бокала "Les Blanchots Dessous".

— Стив. — Голос Морриган был несколько... недовольным. — А это обязательно?

— Что именно? — Стив её не понял — он сделал заказ, включающий вино, явно дал понять, что он оплачивает ужин, ухаживает за ней, что не так? — Я тебя не понимаю.

— Ты... ведёшь себя так... словно ты решаешь, что правильно. Вино, заказ еды, ещё дверь такси открыл... Словно выходец из прошлого века.

— Тебе это... не нравится?

— Нет, почему не нравится, просто непривычно. Так себя почти не ведут.

"Чёртовы... Verdammte Scheisse! Coglione! Эти современные нравы! То нельзя, это нельзя, а за это я и в суд подам! Porca madonna! Вот и боятся современные мужчины ухаживать за женщинами, а они вроде и хотят, чтобы за ними ухаживали, а с другой стороны, боятся показаться слабыми! Как же это всё Ho rotto il coglione!! — Стив ещё раз выругался. — Как же хочется высказать, всё что я думаю!!"

— Морриган, пойми. Мне как-то всё равно, как себя ведут сейчас. Я буду вести себя так, как мне удобно. Удобно мне ухаживать за тобой вот так, старомодно? Я и буду ухаживать за тобой так. Нет, если тебе это не по нраву... так и скажи.

— А знаешь... а мне нравится! Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной вот таким образом. — Она улыбнулась. — А теперь, когда мы всё это выяснили, давай поедим. — Усмехнулась она.

— Согласен.

Они оба наслаждались своими салатами и хорошим вином. А когда им подали горячее, Морриган была в восторге — ризотто было безупречным, да и Стив был доволен — палтус был выше всяких похвал.

И только кода им подали десерты, к которым они взяли капучино, они заговорили.

— Я видел тебя сегодня с милым таким пёсиком. Ты в курсе, каких размеров он будет?

— Знаю. И про характер, и про особенности. Это подарок родителей, девочка, ей 1,5 года. Зовут Скай. Милая, дома ведёт себя спокойно, когда я на работе. А у тебя есть домашний питомец?

— Пока нет, но я хочу забрать из приюта кошку, сомалийскую, я её спас из мусорного бака, её кто-то выбросил, засунув в мешок, замотав скотчем, полностью, включая мордочку. Я назвал её Таффи. Ей тоже 1,5 года. Врач сказал, что чудо что я её нашёл вовремя.

— Жуть...

— Да. Сволочи. А где ты работаешь?

— Я учительница в начальной государственной школе New Explorations into Science, Technology and Math (NEST+m).

— Здорово. А я буду проходить стажировку в NYFD. И хочу и дальше там работать.

— Ого... серьёзно. Впрочем... — Она осмотрела его с головы до ног. — Тебе это подходит... мой... Капитан. — Она усмехнулась.

— Морриган... — простонал Стив. — Я не Капитан. А имя и фамилию дали в приюте. Меня нашли 4 июля... Вот и посмеялись.

— О... сочувствую.

— Забыли. — Он подозвал официанта. — Счёт. И, — он взглянул на Морриган. — Такси? Или ты предпочтёшь прогуляться?

— Такси. Гулять было бы неплохо, но мне завтра на работу.

— Вызовите такси.

По дороге обратно, Морриган спросила:

— А у тебя есть фото кошки?

— Конечно. — Он вытащил телефон, и показал галерею фотографий Таффи.

— Какая роскошная красавица! — ахнула она.

— Спасибо. — он расплатился с такси и открыл дверь в подъезд. На этаже, он чуть поклонился и сказал:

— Спокойной ночи.

— Спокойной.

Глава 14. СТРАЙК и Стив Роджерс. Знакомство.

Важно уметь воспринимать все спокойно. Майкл Фарадей

На следующий день, в 7 утра Стив читал письмо, пришедшее на его почту:

— Таааак... FDNY Engine 7, Ladder 1, Battalion 1, 100 Duane St, New York. А это Нижний Манхэттен. Машина не пройдёт — много пробок на дороге в это время, значит мне нужен мотоцикл. — Он задумался. — И вообще, мотоцикл я хотел ещё тогда, но не мог позволить. — Я должен быть там к 8 утра. Начало стажировки завтра, четыре раза в неделю. В случае чрезвычайных ситуаций могут выдернуть в любое время. Стажировка с 8 утра до 10 вечера. — Стив задумался, над тем, что из мотоциклов есть сейчас в продаже.

Он закопался в сети, ещё раз подумав, что надо бы пригласить Кэтрин Осборн на ужин или обед, и поблагодарить за помощь в адаптации и вообще за помощь.

— Тааак... похоже, что лучше брать Ducati 1198. Судя по характеристикам, он лучший на сегодня. А цена? Ого... дороговато. $16,495.00!! Но... тем не менее, я хочу его. — Он полез дальше в поиске близлежащих мест, где можно его купить сейчас.

Найдя магазин, он набрал номер:

— Добрый день. Я по поводу Ducati 1198. Он есть у вас сейчас или надо ждать?

— Есть? Отлично. Могу приехать и купить?

— Хорошо, права есть, мне? 25 лет. Стаж вождения тоже.

— Да, безналичный. Нет, не в кредит. Сразу всю сумму. Да, гражданин США, да, JPMorgan Chase, расчетный, да, картой. Дебетовая.

— Да, все документы, плюс страховка. Всё сразу. И да, шлем тоже.

— Хорошо. Через час.

Натянув джинсы и рубашку-поло, накинув куртку и кроссовки, прихватив сумку и солнцезащитные очки, он выскочил из дома, благодаря создателей метро за то, что можно добраться до магазина без проблем.

Когда в магазине Стив увидел Это чудо, он влюбился моментально. Ducati 1198 в реальности выглядел ещё более великолепно, чем на фотографиях. В результате, через 2,5 часа он выбрался из магазина уставшим, но довольным — у него был роскошный, ярко-алого цвета мотоцикл, шлем в том же цвете, и все документы на мотоцикл.

И сразу после покупки, он направился в штаб-квартиру ЩИТа для знакомства с командой, которая должна была помочь ему освоить современное вооружение, методы проведения современных спецопераций, а также современную тактику. Да и просто тренироваться с профессионалами было бы неплохо для поддержания физической формы.

Когда он приехал в ЩИТ, то на парковке его ждал сам Фьюри, и пока они поднимались на лифте к тренировочным полигонам, они слегка разговорились.

— Добрый день, мистер Роджерс. Как вы себя чувствуете? Вижу, вас можно поздравить с покупкой?

— Я, кстати, в порядке. Да, решил вот исполнить мою давнюю мечту. А вы нашли того, кто выбросил Таффи?

— Увы. Там нет камер, а близлежащие расположены в крайне неудобном месте.

— Жаль. Хотелось бы знать кто и почему её выкинул, да ещё и так. — В голосе Стива зазвучала сталь.

— Мне жаль, но мы ещё работаем. Может и найдём. Мистер Роджерс, СТРАЙК очень... Мммм... специфическая команда.

— В каком смысле?

— Дело в том, что эти ребята реально лучшие. Но вот характер у их командира... мягко говоря не очень — саркастичный, тяжёлый, он матерится, виртуозно, причём на нескольких языках, почти не соблюдает субординацию, может и послать того, кто, по его мнению, недостоин командовать, пьёт, курит и дерётся.

— Хах! Значит точно сработаемся! — Стив довольно усмехнулся. — Да и вышестоящее командование не раз посылал далеко и надолго. Я тоже и матерюсь, виртуозно, и курить люблю, да и выпить могу. Мммм... Ник, а с вами всё хорошо? Вы как-то не очень... Нииик? Алло? — он пощёлкал пальцами перед лицом Ника Фьюри, но тот по-прежнему не реагировал. На это Стив только презрительно фыркнул — похоже, что здесь и сейчас Капитан Америка представлялся для всех этаким героем в сверкающих доспехах и естественно безо всяких там вредных привычек, и этаким "Мистером-не-Выражайся"... Глупо.

Ещё раз фыркнув, Стив пошёл дальше, справедливо полагая, что там как раз и есть полигон, где его ждёт СТРАЙК и его командир. Посмеиваясь, он услышал сочный, густой мат на нескольких языках:

— Estúpidos capullos con patas! Ça me gonfle! ¡Daos prisa, capullos! Джек, ты совсем тупой? Кто так работает? Вы что творите, Imbecillo? Совсем отупели? Если вы так на миссиях будете волынить, вы Dere er en gjeng tyske idioter! Что Капитан Роджерс скажет?! Что вы кретины? Меган, er du helt dum? Это тебе не грёбанный балет!! Таузиг, немедленно прекратил выделываться!

Стив стоял чуть за дверью и наблюдал за тем, как жилистый, высокий брюнет гоняет тринадцать человек по большому залу, подгоняя их сочными матами.

Понаблюдав ещё немного, он решил зайти. Но сначала, он решил посмеяться.

— Beeilen Sie sich, Haufen Idioten! — усмехнулся он, — раз командир вам приказывает.

— Капитан Роджерс, сэр? — развернулся к нему командир, сверкнув кошачьими, медово-янтарными глазами. — Не ожидал...

— Чего? Что я тоже могу ругаться? Я тоже вообще-то не стесняюсь использовать ненормативную лексику. Если. И когда это надо. Как я полагаю, командир Рамлоу? — он рассматривал стоящего напротив мужчину — высокий, чуть ниже него, жилистый, хищно-опасный, с явно неуставной причёской, выглядывающие из-под футболки татуировки, несколько тонких шрамов на руках... Вся внешность буквально кричала о том, что стоящий напротив итало-американец опасен.

— Верно, Капитан. — Брок прищурился. Стоящий напротив Роджерс явно выбивался из образа плакатного Капитана. "Явно опасен. — Брок внимательно разглядывал Стива. — Явно умеет работать в команде, отдавать приказы, и подчинятся, если считает их корректными. И явно имеет очччень хороший боевой опыт. Я сильно сомневаюсь, что во время войны до командования доходили Все операции, в которых он участвовал. И явно не с одним щитом работал, а с любым оружием того времени умеет обращаться. Значит, — он внимательно ещё раз осмотрел Стива, — будет легче учить современным методам". — Директор Фьюри сказал, что мы должны тренировать вас.

— Верно. Но... четыре раза в неделю, с 8 до 10 я буду проходить стажировку в FDNY по адресу Engine 7, Ladder 1, Battalion 1, 100 Duane St.

— Hva i helvete gjør han ønsker? — вырвалось у Брока.

— Мммм... — Стив усмехнулся, — может просто хочу отдать долг родине, не как военный, а как пожарный-спасатель? Просто ещё и не хочу в ЩИТе работать, пока нет глобального пиздеца. Да и просто пожить хочу. Для себя, ясно? — последнюю фразу он выделил Капитанским тоном.

— Так точно, сэр! — выпрямился Брок. — Всё ясно. Тогда, думаю, как только вы начнёте стажировку, то мы просто подстроимся под ваш график. Если только нас не выдернут на какую-нибудь миссию, вы сможете застать нас здесь, этот зал, душевые и раздевалки закреплены за СТРАЙКом.

— Отлично. Но, несмотря на то, что я ещё стажёр, тоже могут выдернуть, если будет нужна помощь всех. Поэтому, как только я буду точно знать мой график, мы сможем составить расписание тренировок. А пока, покажите мне тренажёры. Из знакомых мне здесь только боксёрская груша. — Он чуть смущённо улыбнулся. — И можно по имени. Просто Стив достаточно. Я не слишком люблю своё звание.

— ?!

— Моё армейское звание — полковник. Капитан это так... прозвище. Позывной, если угодно. Поэтому просто Стив.

— Хорошо. Тогда можно просто Брок. — Рамлоу улыбнулся и протянул руку. Стив пожал её и тоже улыбнулся.

— Вот и хорошо.

Когда Стив выполз на парковку поздним вечером, он хотел только пожрать.

— Хей, Стив. — Он развернулся и увидел Брока.

— Не хочешь поесть с нами?

123 ... 678910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх