— Лорд Блэ... — Острозуб попытался успокоить Гарри.
-Есть еще что-нибудь о семье Поттеров?— Спокойно спросил Гарри. Слишком спокойно, на вкус острого Клыка. Однако он пришел сюда не для того, чтобы расспрашивать или утешать Лорда Блэка. Он был здесь, чтобы помочь ему разобраться с кучей контрактов. Поэтому он продолжал свою работу без комментариев.
"Нет. Когда дело доходит до контрактов, Поттеры были очень аккуратны и хорошо организованы."
-А разве нет,скажем так, договора о помолвке, подписанного Дамблдором между мной и неким хорьком?
Острозуб перебрал документы в томе Поттера и покачал головой.
-Нет, если вы его видите, то это не законно.
— Ладно, продолжим. Теперь Блэк. Гарри откинулся на спинку стула, благодарный хотя бы за эту маленькую милость.
— Блэк, как ты наверняка знаешь, поддерживали последнего Темного Лорда. Они потратили большую часть своего состояния на эти начинания. Например, хранилище, где хранится вознаграждение от акций, которыми они владеют в различных компаниях, было меньше пятидесяти тысяч галеонов, когда Темный лорд умер. Эти девятнадцать миллионов галеонов — то, что их бизнес накопил за последнее десятилетие.— Острозуб шутливо сообщил Гарри. — То же самое и с их семейным склепом. Возможно, они были гораздо осторожнее с расходованием галеонов из фамильного склепа, но все равно потратили на это дело довольно много.— Острый клык замолчал, заметив, что бровь Гарри заметно дернулась.
— Менеджер по работе с клиентами Шарпфанг. Мое терпение на исходе, и я действительно злюсь на всех этих идиотов, которых я называю семьей. Есть еще хорошие новости?— Раздраженно и нетерпеливо спросил Гарри.
— Да,Блэк были семьей головорезов. У них нет неоплаченных долгов, но они задолжали довольно много.— Острозуб радостно сообщил Гарри. — Однако они должны заключить два контракта о помолвке. По иронии судьбы, это касается семьи Слизерин, так что мы можем разобраться с этим позже.
Гарри удовлетворенно кивнул, успокаиваясь.
-А как насчет долгов семьи Поттеров? Ты о них не упоминал.— Спросил он.
— Ах, Поттеры всегда платили свои долги сполна.— Сказал острозуб. -А что касается долгов перед ними ... — на лбу у него выступил пот.
— Да?— Спросил Гарри, наклоняясь вперед с улыбкой в надежде унаследовать хоть что-то от своей прямой семьи.
-Когда твой отец стал лордом, — осторожно начал Острозуб. Гарри кивнул и жестом попросил его продолжать. — он простил все долги.
Улыбка Гарри застыла. Однако на его губах медленно появилась улыбка. Когда улыбка сформировалась, он начал смеяться, откинув голову назад и откинувшись на спинку стула. Его тело содрогнулось от смеха, когда он помахал рукой Острозубому.
Нет. Просто продолжайте. Я не собираюсь думать об оправдании человека, который является моим отцом. Нет. Нет. Этого не случится. Нет. Не стоит того! Нет.— Сказал он, стараясь сдержать смех.
Очень хорошо. Слизеринская линия. Острозуб открыл зеленый том, не обращая внимания на вспышку гнева Гарри.
Никаких денежных или жизненных долгов там нет, так как это такая старая семья. В те времена брачные контракты были излюбленным способом урегулирования долгов. А вы, милорд Слизерин, унаследовали их уйму.Один-Гринграссу. Один-Малфоям. Два-Олливандерсу. Три Блэк. Список можно продолжать и продолжать. Это как если бы слизеринская линия собирала их.— Беспомощно заявил острозуб, пожимая плечами в жесте "что ты можешь сделать?".
-И как это будет работать? Я-лорд Блэк, как я могу быть обязан тремя невестами?— Весело спросил Гарри.
Хорошо. Тогда пример. Если Нарцисса Блэк или Беллатриса Блэк разведутся или овдовеют, они мгновенно станут доступны для контрактов. Ничто другое на самом деле не удовлетворяло бы условиям контракта. Их дети не Блэк, поэтому бесполезны для него. Андромеда Блэк и ее семья вышли из игры с тех пор, как от нее отреклись. С другой стороны, если вы родите дочь и сына, вы можете дать своему сыну Слизеринское имя, а своей дочери имя Блэк и обвенчать их вместе, удовлетворив один контракт.— Чем больше Гарри хмурился, тем больше дергался вверх рот острого клыка. — Или же ты можешь полностью отказаться от помолвки.— Небрежно заметил острозуб.
Гарри вздохнул с облегчением и начал обдумывать варианты.
-Я не могу просить денег вместо женщин, не так ли?
Нет. Ты определенно не можешь. Контракты не сформулированы таким образом. Ты либо берешь женщину в жены или наложницы, либо нет, — сказал ему Острозуб после тщательного изучения контрактов.
Гарри сложил руки вместе, оперся на них подбородком и начал строить планы. Он собирается немного потрясти волшебную Британию. Может быть, тогда не будет слишком много внимания.
— Откажитесь от помолвочных контрактов. Все до единого. Не забудьте послать уведомление, что Лорд Слизерин их отпустил. Сделайте это заметным. Гарри ухмыльнулся, обдумывая план. — Также требуйте, чтобы все долги Блэк были погашены в полном объеме. В основном в магических материалах или золоте. Положите их в семейный склеп Блэк.
Острозуб был поражен безумным Лордом, стоявшим перед ним. Такой шаг разрушит многие семьи и дестабилизирует саму экономику!
-Мы не ваши сборщики долгов, Лорд Блэк.— Сухо произнес он, пытаясь вытащить Гринготтса и себя из этой ситуации.
— Сделай это, и ты получишь десять процентов от собранного золота.— Гарри отбросил свои опасения, хорошо зная, что означает клятва. Тем не менее он решил предложить гоблинам плату за их беспокойство, чтобы сгладить будущие сделки.
Двадцать.— Жадно предложил острозуб.
Десять.— Гарри спокойно улыбнулся, забавляясь.
Пятнадцать... — Острозуб понизил цену, когда Гарри перебил его.
Поправка. Сделайте это, и Гринготтс может претендовать на восемь процентов собранного золота.— Гарри увидел, что Гоблин собирается протестовать, когда тот поспешил с предложением. -И ты можешь взять два процента в свою личную казну. Однако никаких взятий из материалов.
Излишне говорить, что сделка была заключена с Божественной скоростью. Гарри и глазом не успел моргнуть, как магическое соглашение оказалось перед ним, а перо прямо в его руке.
Теперь, если бы только у него был постоянный, скрытый, волшебный дом, который полностью защищен, чтобы переместить туда некоторые книги из его хранилищ. У Гарри были кое-какие идеи, но пока он оставил хранилище без присмотра. У него и так было достаточно забот, а времени на то, чтобы расставлять все по местам, не оставалось. Особенно Слизеринскую. Ему действительно нужна была конспиративная квартира, чтобы переместить свое Слизеринское хранилище. Гарри боялся платы, которую потребуют от него гоблины, если он откроет хранилище! Ему придется заплатить веками неоплаченные гонорары! Нет, он предпочел бы, чтобы его закрыли, вместо того чтобы позволить этим жадным тварям наживаться на его деньгах!
Он только попросил Острозубого доставить ему книги по окклюменции и Легилименции из хранилищ Блэка и Поттера и был удивлен, получив кольцо, которое нагревалось каждый раз, когда кто-нибудь пытался воздействовать на его разум заклинанием.
Покончив с необходимыми контрактами, долгами и выводом средств, Гарри покинул Гринготтс, не зная, должен ли он испытывать гнев от того, сколько еще он мог бы получить, если бы его родственники не были безмозглыми волшебниками, быть счастливым от вновь обретенного богатства и целых библиотек знаний или забавляться выходками гоблинов, когда дело доходило до получения груды золота в основном бесплатно.
Волшебная Британия в хаосе.Часть 1
Амелия Боунс возвращалась домой из своего офиса совершенно усталая. Сегодня ей снова предстояло иметь дело с самим министром магии, достопочтенным Фаджем.
И что это было за ужасное имя! Почти такое же грязное и тупое, как и он сам!
Амелия не знала, как долго продержится под его властью. Ее перспективы определенно не были блестящими! Этот идиот сократил бюджет ее департамента,как будто он играл, а не управлял государством!
Она печально покачала головой.
— Публика выбирает. Что я могу сделать? Она вздохнула и, уже собираясь открыть дверь, заметила на крыльце почту Гринготтса.
— Сьюзен. Амелия раздраженно прищелкнула языком. -Сколько раз я должна говорить девушке, чтобы она забирала эту чертову почту?'
Она подобрала письма, вяло прикрыла дверь ногой и положила сумочку на столик в прихожей.
— Дом, милый дом. Амелия глубоко вздохнула. — Не унывай, девочка! Не стоит впадать в депрессию в присутствии своей племянницы!'
Она изобразила самую широкую улыбку, на которую была способна, и закричала:
— Сьюзен, я дома!
Внезапно с лестницы донесся топот, и красная ракета бросилась на Амелию, заключая ее в объятия. Мир Амелии мгновенно прояснился, когда она увидела милую улыбку племянницы.
-Да, именно поэтому моя работа все еще стоит того.— Она ответила ей такой же улыбкой.
— Тетя, как прошел твой день?— Кротко спросила Сьюзен.
— Хорошо, маленькая леди. А твой? Я видел, что ты занята!— Амелия уперла руки в бока. — Почта определенно так думает.
Уши Сьюзен покраснели от смущения, и она надулась, ее глаза метались с места на место.
-Я читала о зельях.
-Конечно, ты был права. Ты уверена, что не смотрела эти модные журналы, которые прячешь под кроватью?— Язвительно заметила Амелия, зная ответ.
— Нет! Лицо Сьюзен стало еще краснее, чем ее волосы, заставляя Амелию задуматься, не является ли девушка скрытым метаморфомагом.
-Ты уверена?— Поддразнила ее Амелия.
— Да!— Быстро рявкнула Сьюзен, заставив Амелию улыбнуться.
— А? Даже те, что ты прячешь в своем столе? Улыбка Амелии стала еще шире.
Рыжеволосая малышка отказалась встретиться с тетей взглядом и мило надула губки.
— Ах, ах. Мне очень жаль, Сью.— Сказала Амелия с предельной искренностью, но затем ее глаза приобрели дьявольский блеск. -Я знаю, что ты на самом деле просматривала журнал полуголых игроков в Квиддич, который я прячу под кроватью.— Она одарила свою маленькую племянницу обаятельной улыбкой.
Сьюзен ахнула от удивления, но затем нахмурилась и скрестила руки на груди в знак протеста. Однако пар,поднимавшийся от ее головы, был достаточным признанием для Амелии.
— Окей, Принцесса, позвольте мне просто просмотреть почту, и мы подумаем, как состряпать немного еды, хорошо?— Амелия помахала стопкой писем перед Сьюзен.
Сьюзен нетерпеливо кивнула и последовала за тетей на кухню.
Амелия села за кухонный стол и сосредоточилась на почте. Она взяла объявление Гринготтса и начала читать.
—
Глава самого древнего и благородного дома
Мы, Гринготтс, с сожалением сообщаем вам о расторжении помолвочного контракта, который самый древний и благородный Боунс был обязан основателю дома Слизерин. Поскольку контракт был расторгнут самим Лордом
Слизерином, никакой дополнительной компенсации не требуется, и долг, причитающийся вашему уважаемому дому, считается прощенным.
Подпись-Шарпфанг, менеджер по работе с клиентами Дома основателей Слизерина.
—
Амелия замерла, когда ее рука, державшая письмо, задрожала.
Дом Слизерин вернулся.
-Но кто же может быть лордом Слизерином? Это ... Воландеморт!? Амелия резко вскочила в бешенстве, отчего ее стул отлетел в сторону. Она схватила свою дрожащую руку, с усилием успокаивая ее.
— Нет. Этот больной безумец никогда бы не отпустил нас, если бы мы были ему чем-то обязаны. Лорд Слизерин — это кто-то другой.— Она немного успокоилась.
— Дыши глубже, Амелия. Глубокий вдох. Сохраняй спокойствие. Ты сильнее,этого!— Упрекнула она себя.
Сьюзен, увидев реакцию тети, очень встревожилась и с любопытством посмотрела на нее своими большими красивыми глазами.
Амелия почувствовала на себе пристальный взгляд племянниц и вымученно
улыбнулась.
— Мерлин улыбнулся нам, Сьюзен.— Амелия отдала ей письмо. — В подобных случаях ответственность ложится на самую молодую или самую важную женщину в семье, которая еще не замужем, в данном случае на вас. Только Бог знает, почему
Слизерин решил ее отпустить,но я благодарна какому-то божеству, ответственному за это
Сьюзен прочла его и изобразила на лице сложное выражение.
-А кто такой Лорд Слизерин?— Спросила Сьюзен, потому что никогда не слышала ни о ком подобном. Самое большее, что она слышала о Слизерине в Хогвартсе.
— Это не имеет значения. Что действительно важно, так это то, что ты не обязана выходить за него замуж.— Слишком резко возразила Амелия.
Сьюзен испуганно вздрогнула от резкого тона и холодных глаз тети, заставив
Амелию пожалеть о своей реакции.
— О, иди сюда, Принцесса. Амелия широко раскинула руки, крепко обнимая Сьюзен.
-Я никогда не отдам тебя какой-нибудь педо-змее!
Обе девушки наслаждались их объятиями, совершенно забыв об оставшейся почте,счастливые, что долг их семьи был улажен без каких-либо последствий для них.
Они прекрасно понимали, что уклоняются от пресловутой Авады Кедавры!
Ведьмы дома Боунс, бывшего Дома самых страшных некромантов, которых когда-либо знала Британия, еще не знали, что настоящий кошмар ждет только их.
Нераспечатанный на дне забытой груды писем. Наверняка самый древний и благородный дом Блэк хотел, чтобы их долги были полностью погашены. А расплачиваться они будут.
В конце концов, их бесценные семейные фолианты по самым темным искусствам некромантии были бы весьма ценны в библиотеке Блэк, не так ли?
...
Профессор Макгонагалл, последняя Макгонагалл, сидела в своем кресле-качалке, наслаждаясь летними каникулами, потягивая Вечерний чай и наслаждаясь природой перед своим домом, когда сова из Гринготтса уронила письмо прямо ей
на колени.
Старая ведьма подняла брови на сову и, ворча на глупых гоблинов, открыла письмо.
—
Глава древнего и благородного дома Макгонагалл,
Мы, Гринготтс, с сожалением сообщаем вам о расторжении помолвочного контракта, который древний и благородный дом Макгонагалл должен был заключить с домом основателя Слизерина. Поскольку контракт был расторгнут
самим Лордом Слизерином, никакой дополнительной компенсации не требуется, и долг, причитающийся вашему уважаемому дому, считается прощенным.
Подпись-Шарпфанг, менеджер по работе с клиентами Дома основателей
Слизерина.
—
Ведьма, которая храбро прошла через поле битвы, сверкая палочками, против последних и некоторых из худших темных лордов в истории, упала в обморок раньше, чем смогла закончить письмо.
...
Громкие, полные ярости крики разнеслись по поместью Гринграсс, когда Лорд Гринграсс быстро осмотрел свой кабинет. Большая часть мебели была разнесена вдребезги заклятием Бомбарды, разрезана на куски Диффиндо или превращена в
хлам Редукто.
Гринграсс, ревностный последователь старых путей, члены которого всегда заканчивают в Слизерине! Нет! Он, Асмодей Гринграсс, Лорд Гринграсс, и он не примет этого!
Лорд Гринграсс приступил к полному разрушению своего кабинета, уничтожив все,кроме одной буквы с эмблемой Гринготтса. Письмо, которое принесет полный позор семье Гринграсс и многим другим домам среди темной стороны в ближайшие дни.