Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Амира - 1. Данфейт


Опубликован:
17.03.2012 — 05.02.2014
Аннотация:

    Ее природа обошла своим вниманием. Ему - подарила все, что у нее было. Она посчитала, что недостатки можно исправить. Он знал, что выше головы - не прыгнуть. Она приняла зависимость как вызов. Он смирился с неизбежностью. Она решила доказать, что сможет с этим справится. Он отстранился, чтобы посмотреть, что из этого получится. Только она - его раб. А он... Он просто влюбился в нее.
    Система или они? Они или система? Это - не война, это то, с чего она начнется.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Этот корабль — мой, и я предпочитаю оставлять его на станции девятого сектора, а не здесь.

Данфейт вначале просто приоткрыла свой рот, а затем рассмеялась.

— Твой корабль? Так ты у нас 'золотой мальчик'?

— Это ты — дочь Белови, что владеет половиной Сайкайруса. Я свои деньги заработал сам. Так, что, если ты и своего отца называешь 'золотым мальчиком', можешь так же обращаться и ко мне.

— Во-первых, не половиной, а третью, — поправила его Данфейт. — Во-вторых, деньги моего отца — это его деньги, не мои. Так что, на сегодняшний день у меня в кармане всего тысяча акроплей, и я заработала их сама, а не взяла у папули.

— Айрин тоже зарабатывает сама, к твоему сведению. И у нее так же есть свой собственный корабль.

Ну, вот, теперь Данфейт нечего было ему ответить. На тысячу акроплей она могла прожить месяц, и то, экономя на еде. То есть, ее денег ей хватит на оплату жилья за месяц, при условии, что она будет жить в общежитии, покупку приличного костюма, в котором она будет ходить на занятия, и пищу, без мясных блюд, потому как на мясо ей денег не хватит.

Кимао не стал добивать ее, сообщая, что и он, и Айрин, и Орайя владеют недвижимостью в нескольких секторах 'Небесной земли'. И так, замечание о корабле несколько выбило Данфейт из колеи.

— Следуй за мной.

Его 'следуй за мной' оказалось не таким уж и простым занятием. Данфейт постоянно теряла его из виду в толпе, из-за чего Кимао вынужден был останавливаться и ждать ее. Теперь у него есть 'хвост', за которым постоянно придется следить. Мысль эта не принесла Кимао положительных эмоций, потому он отнесся к ней, как к досадной неприятности, то есть 'никак'.

Пробравшись к лифтам, Данфейт едва не осталась за дверями. Кимао в самый последний момент протянул руку и затащил ее в кабину, где на десяти метрах квадратных ютилось тридцать человек.

Сто двадцать второй этаж не встретил их с распростертыми объятиями. Здесь было мало людей, и все — деревы. Когда Дани прошествовала за Кимао к секретарю, несколько человек проводили ее взглядами, и восторгов в их глазах Данфейт не заметила.

— Добрый день, — поздоровался Кимао.

— Добрый день, господин Кейти, — ответил секретарь — пожилой мужчина с проседью в волосах. — Госпожа Данфейт Белови прибыла с Вами?

— Да. Вот она.

Мужчина смирил Данфейт презрительным взглядом и приподнял брови.

— Данфейт Белови? — переспросил он.

— Она самая, — ответила Дани и улыбнулась секретарю.

Он только нахмурил брови в ответ на это.

— Ваш паспорт, пожалуйста.

Дани протянула пластиковую карточку.

— После того, как пройдете медицинский осмотр, вернетесь ко мне, решите тесты и тогда мы поймем, что с Вами делать, — объяснил секретарь.

— Хорошо.

Медицинский осмотр занял час. Оказалось, что весь сорок второй этаж создан исключительно для этих целей. Данфейт обмерили, просканировали, взяли кровь и мочу на анализ. Кресло гинеколога ей тоже врезалось в память. Мазки на все, что можно и нельзя, ее впечатлили. Затем несколько прививок, и Дани разрешено было вернуться к секретарю.

Кимао в это время преспокойно попивал травяной чай и беседовал со своим знакомым. Заметив, что Данфейт вернулась на этаж, он кивнул ей, не предлагая присоединиться к нему или поприветствовать его собеседника.

— Скажите, а как Вас зовут? — спросила Данфейт, обращаясь к секретарю.

Мужчина вновь нахмурил брови и хмыкнул:

— Деи Рой.

— Приятно познакомиться, Деи Рой, — улыбнулась Данфейт.

Секретарь по какой-то причине отвернулся от нее, и начал что-то набирать на компьютере.

— Вы давно здесь работаете? — спросила Данфейт.

Деи не ответил.

— Наверное, это не самая лучшая должность. Сначала к тебе приходят неоперенные птенцы, а затем, через несколько лет они приподнимают свои головы, и требуют к себе обращения 'господин'.

Деи покосился в сторону Данфейт. Да, он понял, что эта девушка не знает его, не может читать его мысли, но, не смотря на это, она первая среди тысяч курсантов, кто озвучил эту истину. Деи протянул ей планшет и пальцем указал на кресло с противоположной стороны от Кимао.

— Если 'завалите' тест, попадете на факультет самых слабых.

— Если 'завалю' — там мне и место, — улыбнулась Дани и кивнула секретарю.

— В Вашем распоряжении всего час. Те вопросы, ответов на которые Вы не знаете, лучше сразу пропустить. Так, Вы сэкономите время.

— Спасибо, — ответила Дани и направилась к креслу.

Кимао прекрасно слышал все, что сказал ей Деи. Не дурно. Для того, чтобы предрасположить к себе этого зрячего, ей потребовалось всего лишь несколько улыбок и одна емкая фраза. У Кимао же на это ушло три года. У Айрин и Орайи не вышло до сих пор. Вот тебе и 'бездарность'.

'О чем гласит 'постулат Мураи'?' — мысленно спросила Данфейт.

'Не знаешь — пропускай'.

'Нет, честно, что это?'

'За тебя тестирование проходить я не собираюсь. Так что замолчи и продолжай работать'.

'Shai... Я ничего не знаю...'

'Лучше признать это сейчас и начать заниматься', — констатировал Кимао.

'В этом ты, безусловно, прав. О! Простой вопрос! Надо же!'

'Замолчи, ты мешаешь моей беседе'.

'Прости', — мысленно ответила Данфейт и улыбнулась собеседнику Кимао.

— А в ней что-то есть, — заметил Крон.

— Думаешь?

— Они с Айрин совершенно разные. Интересно, в постели тоже?

— Ответ на свой вопрос ты не получишь.

— Жаль. Но все-таки, она во многом уступает своей сестре.

— Да, материи она совершенно не чувствует.

— Я не об этом. Айрин всегда держится на высоте, она следит за собой, в конце концов. А ее сестра мне напоминает оборванку, что падают на колени в переулках и просят милостыню. Одни эти клочья на голове чего стоят? Да и нос ей явно не один раз ломали. Глядя на нее, никогда бы не подумал, что она — дочь состоятельного человека.

— Эта 'оборванка' разложит тебя на обе лопатки в честном поединке, и тогда тебе станет наплевать на то, сколько раз ей ломали нос.

— Ее Сиа обучал?

— Да.

— И сколько лет он потратил на то, что я вижу сейчас?

— Пять.

— Хорошо же папаша Белови приплатил ему, — засмеялся Крон.

— Ты собираешься на Атрион в ближайшее время? — сменил тему разговора Кимао.

— Нет, опасно слишком. Жара способствуют голоду местных тварей.

— Цены на ворис уже подросли.

— Будут еще выше, но я не настолько нуждаюсь в деньгах, чтобы соваться туда сейчас. И тебе не советую.

— А что слышно на счет всплесков активности Амира?

— Все молчат, — развел руками Крон. — Будто, так и должно быть.

— Сейчас осень, а пекло стоит невообразимое.

— Не в первый раз.

— Согласен, но, все же, это — не нормально.

Данфейт закончила тестирование и с чувством исполненного долга вернула планшет секретарю.

— И каков приговор? — улыбнувшись, спросила она.

Деи покачал головой и тяжело вздохнул.

— 'Завалила', не так ли? — рассмеялась Данфейт.

— Мне очень жаль.

— Не стоит.

Секрктерь посмотрел на нее и улыбнулся в ответ.

— Нет, ну ты глянь. Деи улыбается ей! — воодушевился Крон.

— Вижу, — пробурчал Кимао.

— Я и не знал, что он может улыбаться!

— Я тоже. Ладно, мне пора.

— До встречи. Думаю, что скоро Роэли примет меня.

— Удачи.

— И тебе, Кимао.


* * *

— Ну, что? — спросил Кимао, останавливаясь возле Данфейт.

— Факультет 'F', группа 354, категория 'A'. Только я не поняла, причем здесь категория?

— Категория 'А' говорит о том, что твой зрячий учится на факультете 'А'.

— То есть, у тебя теперь категория 'F'. Ты смотри, ничего особенного не сделала, а репутацию твою уже подмочила! — не удержалась от смеха Данфейт.

— Мне наплевать на репутацию.

— О! И в этом мы с тобой схожи!

— На этом схожесть наша заканчивается. Что решила с жильем?

— Денег на отдельные апартаменты у меня нет, так что...

— Общежитие, — скривился Кимао, будто произнес нечто мерзкое.

— Ну и пусть, зато там весело!

— Не вижу ничего веселого в обшарпанной комнатушке, которую придется делить с кем-то из таких же нищих, как и ты.

— Сарказм тебе к лицу.

— Ты еще моего сарказма не слышала.

Сектор девять был похож на огромный мегаполис. Библиотеки, магазины техники и оружия, супермаркеты, элитные бутики, салоны красоты и фитнес-центры, офисные здания, корпуса Академии и фешенебельные спальные районы для тех, кто не считает денег. На такси Кимао подвез Данфейт до общежития, где и высадил, со словами 'до завтра'. Он не горел желанием прохаживаться по зданию, которое было единственным общежитием Ассоциации в этом секторе. Расположенное на самой окраине города, оно напоминало заброшенный оплот греха и разврата. Эти комнаты часто снимали матриати, зарабатывающие на жизнь услугами для не очень состоятельных клиентов. В общем, женщины и некоторые мужчины, которые за деньги ублажали всех, кто платил. Сам Кимао в свое время пользовался услугами платных матриати, но все же те были 'дорогими', и никогда не приводили его в номера, похожие на эти. С Айрин все было сложно. Он не пытался затащить ее в постель, прекрасно осознавая, что подпишет ее свободе смертный приговор. Нет, она была кем-то священным для него. Естественно, первое, о чем подумал Крон, когда узнал о появлении матриати у Кимао, так это о давней привязанности зрячего к Айрин. Теперь Кимао не мог прикрепить к себе никого, и в этом случае его отношения с Айрин могли быть совершенно безопасными для обоих. Что греха таить, Айрин все еще привлекала его, но он не чувствовал больше того восхищения, как пять лет назад. Ему больше не хотелось подначивать ее, чтобы увидеть, как она хмурит брови и хлопает своими ресницами от возмущения. Честно говоря, он был удивлен ее поведением после встречи с сестрой и тем разительным переменам, которые произошли с ней. Он всегда был очень осторожен и старался не подпускать Айрин слишком близко. Порой, ему даже казалось, что он не сможет справиться с собой и все равно привяжет Айри, но теперь... Теперь его восторг растворился в неком разочаровании. Кимао словно 'остыл' и взглянул на Айрин беспристрастно. Так же сейчас он смотрел и на Данфейт. Своенравная, неуправляемая, мечущаяся по жизни, словно боится куда-то опоздать, но все же не отталкивающая, нет. Ее мысли, ее поступки... В них не было злобы, того черного чувства, которое он несколько дней назад заметил в ее сестре. С презрением он думал о том, что совершил. И в этой ситуации Данфейт преставала перед ним обманутой маленькой девочкой, которую опоили и заставили поверить, что она спит с тем, кого на самом деле любит. Сайми. Кимао часто представлял себе, как спит с Айрин. Он даже произносил ее имя, когда лежал на других. Но не в этот раз. Почему же он не вспомнил Айрин в этот раз? Почему имя другого мужчины, произнесенное Данфейт Белови ему в губы, продолжало звенеть в его голове? Мерзко. Все, что он натворил, — мерзко.

Данфейт переступила порог обветшалого бетонного здания и погрузилась в мягкое освещение работающих через одну лампочек. Здесь было прохладно, и даже удушливый аромат женского парфюма не смог помешать ей насладиться вновь обретенной телесной негой.

— Добрый вечер, — поприветствовал ее уставший голос коменданта.

Женщина в годах, шуршащая своей длинной накрахмаленной юбкой и такой же 'дубовой' хлопковой блузкой, вышла к Данфейт из своего укрытия.

— И Вам, — прошептала Дани, глядя, как особа проходит мимо и идет дальше. — Меня зовут Данфейт Белови...

— Секретарь связался со мной, идиотка. Пойдем, я провожу тебя в комнату.

— Хорошо, — пожала плечами Данфейт и поплелась следом за женщиной.

— Будешь жить на шестом этаже. Лифтом лучше не пользоваться — могут пристать. Курить, пить и приводить сожителей запрещено, если замечу — выселю, если не замечу — мне наплевать. Кухня общая на каждом этаже, душ и туалет в комнате. Я подселила тебя к еще одной убогой. Наверное, вы с ней поладите. И не суйся на третий этаж, если не желаешь подзаработать. Вляпаешься, я вытаскивать тебя не стану.

Женщина, выйдя из лифта, остановились напротив комнаты без номера.

— Добро пожаловать, — заявила комендант и, вручив Дани ключи, направилась назад, к лифту.

Данфейт постучалась, для приличия, а когда никто не ответил, открыла замок ключом. Комната... Могло быть и хуже, по крайней мере, кто-то застелил прогнивший пол старыми коврами. Маленький коридор, в котором Орайя почувствовал бы себя великаном, по правую руку туалет и ванная. Розовый халат на двери. Розовый... И тапочки на пороге в виде зайчиков... Дани заглянула сначала в уборную, а затем и в ванную. Все древнее, но чистое. По крайней мере, ее соседка прибирает за собой. Данфейт вошла в саму комнату и бросила сумку на пол.

Тело, спрятанное под одеялом на кровати у стены, зашевелилось.

— Извини, что разбудила, но с этого момента я — твоя соседка.

Маленькая ручка высунулась из-под своего укрытия и показала Данфейт фигуру из тех самых трех пальцев.

— И тебе того же, — хмыкнула Дани.

Затяжной кашель и шморганье носом развеселили Данфейт. Она подошла к кровати соседки и, рывком скинув с нее одеяло, осмотрела тело. Тианка. Красноватый оттенок кожи соседки свидетельствовал об этом. Красные волосы, отекшие глаза, натертый нос и высохшие губы. Девушка обернулась к Данфейт и заморгала.

— Данфейт Белови.

— Эрика Строун.

— Давно мучаешься?

— Со вчерашнего дня.

— Пора душ принять, Эрика. Я приготовлю тебе отменный чай, после которого станет легче.

— Что за чай?

— Ты хочешь, чтобы я перечислила тебе все компоненты?

— Уволь, — пробурчала Эрика и поднялась с постели. — Если собираешься есть, я тоже буду.

— Не сомневаюсь. Где чистое постельное белье?

— В шкафу.

Данфейт еще раз пробежалась глазами по комнате. Вторая кровать стояла у окна, из которого, очевидно, поддувало. Два потертых деревянных шкафа времен ее бабушки, и небольшой стол. Стульев нигде не было.

Когда Эрика вернулась в комнату в своем розовом халате и тапочках-зайчиках, Данфейт уже передвинула свою кровать к противоположной стене.

— Ты на каком факультете учишься? — спросила Эрика.

— 'F'. А ты?

— Добро пожаловать в амирское пекло, Данфейт Белови! Я горю там же. А группа какая?

— Триста пятьдесят четыре.

— Значит, тебя не случайно сюда поселили, — сделала вывод Эрика.

— Ты учишься со мной в одной группе?

— Похоже на то. А категория у тебя какая?

— Это имеет значение? — не поняла Данфейт.

— Да, хочу знать, кто будет иметь тебя в этой комнате.

— А кто имеет тебя в этой комнате?

— Бронан Ринли, категория 'В'.

— Кимао Кейти, катерогия 'А'.

Эрика начала смеяться, но тут же закашлялась.

— Кейти скорее примет целибат, чем осквернит собственное тело в этом гадюшнике.

— Ты его знаешь?

— Его, Орайю Сиа и Айрин Белови знают все. Думаю, твое имя вскоре станет четвертым в этом списке.

— За что же такая честь?

123 ... 678910 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх