Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Галактики. Тайна новой обители


Опубликован:
31.03.2022 — 31.03.2022
Аннотация:
Третья часть серии "Галактики". Экспедиция с Норе удачно портиртируется в галактику "Ат Ланта" для колонизации одной из её планет. Высадившись на планету, земляне вдруг узнают, что на ней уже побывала какая-то высокоразвитая цивилизация и по непонятной причине ушла с неё. Пытаясь узнать причину ухода чужой цивилизации, земляне организуют несколько экспедиций в одну из пещер планеты, где они сталкиваются с местными гуманоидами, которые уже используют для своей охоты луки и копья. Попытка вступить с ними в контакт заканчивается вооружённым противостоянием. Местные гуманоиды нападают на колонию землян, но колонистам удаётся отстоять своё право на колонизацию планеты и в конце концов разгадать тайну своей новой обители.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Когда глайдер с "Траст" подошёл к большому транспорту, на плато, в отдалении от транспорта, виделись лишь несколько колонистов, которые совершенно не обратили внимание на пришедший небольшой летательный аппарат. Что они делали, Ан-Менсоро было непонятно, но однозначно не устанавливали защитный периметр. Насколько он знал, офис начальника колонии, геора Ли-Шаха, находился где-то на третьем уровне "Странника", но на транспорте Ан-Менсоро был всего лишь один раз, когда корабль был портирован в пространство девятой станции. Он поднимался на его борт для обсуждения с капитаном "Странника" и начальником колонии порядок портации, но дальше нижнего ангара большого транспорта не был.

Сейчас, поднявшись по трапу в нижний ангар "Странника", Ан-Менсоро увидел в нём большое количество стоящих контейнеров и несколько колонистов, которые распаковывали на свободной площади ангара какой-то большой контейнер. Он и Елена подошли к колонистам, но те продолжили заниматься своим делом, не обращая на них внимания.

— Я астрофизик Ан-Менсоро, — заговорил Ан-Менсоро, обращаясь в спину колонистам. — Мне нужен начальник колонии Ли-Шах.

— Третий уровень! Если не ушёл в экспедицию, — произнёс один из колонистов не оглядываясь.

— Чёрт возьми! — невольно вырвалось у Ан-Менсоро.

Всё колонисты оставили своё дело и разом развернулись, будто Ан-Менсоро произнёс какую-то угрозу.

— Не понял! — один из колонистов покрутил головой, хлопая металлическим прутом, который держал в руке, себе по ладони другой руки.

— Извините! — Ан-Менсоро замахал руками перед собой. — Это древнее изречение землян, означающее озабоченность. Я надеялся немедленно встретиться с начальником колонии, а теперь, скорее всего, придётся его ждать неизвестно сколько времени, а мы торопимся.

Ничего больше не сказав, колонисты разом отвернулись и продолжили своё прерванное дело: насколько увидел Ан-Менсоро, контейнер был помят и его дверь заклинило и колонисты какими-то металлическими прутами пытались привести контейнер в надлежащий вид. Он тут же вспомнил, как выправлял дверь глайдера на орбите далёкого спутника, но промолчал со своим советом, решив, что колонисты лучше знают, как это делать.

Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро развернулся и покрутив головой, увидел трап ведущий на следующий уровень транспорта и направился в его сторону, но на полпути к нему вдруг услышал шум в стороне и обернулся на него: по трапу с плато в ангар поднялись три колониста, громко топая и о чём-то оживлённо разговаривая. В одном из них Ан-Менсоро узнал начальника колонии и развернувшись, направился в его сторону. Елена молча следовала за ним.

Поднявшиеся в ангар колонисты настолько были увлечены своим разговором, что увидели Ан-Менсоро, когда едва не уткнулись в него. Они остановились.

Ли-Шах был геором невысокого роста, но плотного телосложения с большой безволосой головой и густыми серыми бровями. По его мощной шее и выглядывающим из рукавов куртки мощным рукам, можно было судить, что физически он очень силён. Одет начальник колонии был в одежду чёрного цвета, какую обычно носили десантники. На поясе у него висел большой раппер.

Его спутники были гораздо выше его ростом, темноволосы, с правильными чертами лица, и насколько видел Ан-Менсоро: один из них был геором; а второй человеком.

— У нас проблема? — явно недовольным голосом произнёс Ли-Шах.

— Если ты помнишь, я астрофизик Ан-Менсоро, начальник экспедиции с "Траст" — представился Ан-Менсоро кивнув головой.

— Помню! — Ли-Шах кивнул головой.

— Это реаниматор с "Траст" Елена Физикова, — Ан-Менсоро тронул за локоть стоявшую рядом Елену. — Мы пришли чтобы скоординировать наши действия. У нас есть неприятное сообщение и возможно приятное.

— Начни с приятного. Неприятных у нас выше... — Ли-Шах махнул рукой у себя над головой.

— По пути сюда мы увидели большой холм, где, после некоторой его доработки, можно разместить посёлок. С двух сторон холм защищён реками и потому защитный периметр для посёлка придётся устанавливать лишь с двух сторон. Неподалёку от этого холма, мы так же видели большой луг, на котором пасутся какие-то животные. Пастбищем и землёй для сельскохозяйственных работ колония будет обеспечена. Надеюсь, что в реках есть большое количество рыбы...

— Что плохое? — начальник колонии взмахнул подбородком, перебивая монолог Ан-Менсоро.

— Плохих новости даже две, — Ан-Менсоро вытянул губы в усмешке. С "Траст" на планету пришёл бестелесный разум. Он отправился с нами сюда, но по пути исчез.

— Проклятье! — лицо начальника колонии исказилось гримасой тревоги. — И что ты предлагаешь? Искать его?

— Искать его бессмысленно, — Ан-Менсоро покрутил головой. — Но куда и почему он исчез — загадка.

— И что с этой загадкой делать? — начальник колонии взмахнул подбородком.

— Не знаю! — Ан-Менсоро дёрнул плечами. — Будем надеяться, что он нашёл лучшие условия своего существования, чем мы и больше к нам не вернётся.

— Слабый аргумент, — лицо Ли-Шаха вытянулось в кислой гримасе. — Но кроме, как поверить тебе, больше ничего не остаётся. Что второе плохое?

— Неподалёку от плато, где совершил посадку "Траст", мы встретили весьма странных местных гуманоидов. — Ан-Менсоро вытянул руку со стрелой в сторону начальника колонии и разжал ладонь.

— Возьми, изучи и доложи свои выводы по ней, — произнёс Ли-Шах, бросив быстрый взгляд в сторону одного из своих спутников. — И что странного в местных гуманоидах? Что они приняли вас за объект для своей охоты?

— Странность в том, что гуманоиды обстреляли нас из лучевого оружия, — Ан-Менсоро вытянул руку в сторону висящего на поясе у начальника колонии раппера. — Хотя выстрел был сделан лишь один и он больше напоминает огненный факел, чем сгусток энергии, но он недвусмысленно показывает, что возможно здесь есть несколько местных гуманоидных рас, стоящих на разных ступенях своего развития. К тому же, мы видели дым над лесом, что говорит о том, что они знают огонь.

— Это, действительно, неприятная новость, ещё хуже первой, — Ли-Шах погримасничал губами. — У нас нет намерения вмешиваться в естественный ход развития местных цивилизаций и потому или придётся уходить отсюда или как-то договариваться с ними и делить планету. Даже не знаю, как поступить, — его лицо исказилось гримасой досады. — Мы за утро обследовали территорию в радиусе полусотни километров от своего плато, но никаких гуманоидов не встретили, хотя фауны в лесу очень много. Нашли большую поляну. Её ещё можно расширить и на ней построить посёлок. Но до реки от посёлка будет далеко. Хотя, пробурим скважины. Без воды не останемся. Придётся вам перебазироваться к нам, чтобы не вмешиваться в жизнь местных гуманоидов. Надеюсь то расстояние, которое разделяет найденных тобой гуманоидов и это плато достаточно велико, чтобы нам не мешать им, а им нам. А "Регул" пока пусть крутится на орбите. Что будет дальше?... — начальник колонии поднял плечи.

— Нет! — вдруг выкрикнул Ан-Менсоро, выбросив руку в сторону взявшего стрелу колониста, увидев, как тот протянул палец к наконечнику стрелы — колонист тут же отдёрнул от наконечника руку и поднял испуганный взгляд на астрофизика. — Он может быть отравлен. Вы разве не знаете историю первой Земли? — астрофизик покрутил головой. — Здесь, вообще, нужно быть очень аккуратным и не хвататься, опрометчиво, за чтобы то ни было. — Ан-Менсоро повернул голову в сторону начальника колонии. — Вы приступили к анализу местной атмосферы, почвы, воды? — поинтересовался он.

— Я такого приказа не отдавал, — Ли-Шах дёрнул плечами, — но биологи должны сами об этом знать, — он повернул голову в сторону колониста со стрелой. — В лабораторию! Отдай стрелу на анализ, узнай результаты тестов и доложишь. Я у себя, — он вытянул руку в сторону трапа. — Прошу в мой офис. Там и продолжим разговор.

Опустив руку, он первым шагнул в указанном направлении. Все направились за ним.


* * *

Офис начальника колонии, действительно, находился на третьем уровне. Он был узким, но длинным. Посреди офиса стоял длинный стол с небольшими креслами вокруг него. На двух стенах висели два больших голоэкрана, на которых отображалась территория вокруг большого транспорта. Ли-Шах сел в кресло, которое стояло в торце стола и махнул рукой на кресла, стоящие вокруг стола.

— Кому где нравится. — произнёс он и подавшись к столу ткнул пальцем в один из сенсоров его сенсорного поля — изображение в одном из голоэкранов тут же сменилось — скорее всего это была какая-то лаборатория. — Что с анализами? Вредных примесей много в атмосфере? Дышать долгое время можно? Защитные средства не потребуются? — произнёс он.

Один из находящихся в лаборатории лаборантов, тут же повернулся. Насколько Ан-Менсоро понял — это был геор.

— Воздух чист и безопасен, — заговорил он. — Защитные средства не нужны. В почве и воде повышенное содержание серы. Скорее всего они ещё не полностью очистились от вулканического периода жизни планеты. Почву, если колония будет что-то на ней выращивать, желательно рекультивировать. Воду, однозначно, очищать. Соответственно в деревьях тоже есть сера, но для строительства тёплых домов древесина, после небольшой обработки, вполне пригодна.

— Хорошо! Начнём строить посёлок, будем ваши рекомендации иметь ввиду, — Ли-Шах кивнул головой. — Ге-Фишт должен принести вам стрелу местных гуманоидов. Попытайтесь узнать, из какого металла сделан её наконечник?

— Лаборанты уже сделали предварительный анализ наконечника, — геор вытянул губы в усмешке. — Могу однозначно сказать — это не технология гуманоидов, стоящих на низкой ступени развития. Мало того, что материал наконечника весьма необычен, так его края прошли лазерное уплотнение каким-то странным минералом с керамическими свойствами. Такая стрела может даже пробить корпус глайдера. Исследователям нужно быть очень осторожными, изучая местность.

— Ты хочешь сказать, что местные гуманоиды стоят на достаточно высокой ступени развития? — повышенным голосом заговорил Ли-Шах. — Но мы не видели с орбиты ни одного города или посёлка, или даже дома.

— Я не знаю, где их дома, — лаборант покрутил головой. Возможно под поверхностью планеты. Я доложил лишь результаты предварительного лабораторного анализа. Наконечник сделан из сплава тяжёлого титана и иридия. Такой сплав землянам неизвестен, да скорее всего и цивилизациям всей бывшей Объединенной Федерации. Иридий редкий металл, но напрашивается вывод, что на этой планете его много. Такое впечатление, что планета образовалась из продуктов сверхновой, проколлапсировавшей в чёрную дыру. Подробный отчёт о всех проведённых анализах стрелы будет готов к концу местного дня.

Ткнув в один из сенсоров стола, погасив голоэкран, Ли-Шах повернул голову в сторону Ан-Менсоро.

— Действительно, где-то поблизости есть чёрная дыра? — он взмахнул подбородком. — Это же... — он помотал головой. — Она же сожрёт эту планетную систему вместе с нашей колонией.

— Я долго наблюдал за этой планетной системой, но никаких признаков чёрной дыры поблизости от неё не обнаружил, — заговорил Ан-Менсоро. — Я не уверен, что наконечники изготовлены какой-то цивилизацией этой планеты. Такая высокотехнологичная цивилизация не может существовать без большого количества энергии. Значит она должна строить города и производства, которые прекрасно виделись бы с орбиты, а мы ничего подобного не наблюдали. Да и планетная система достаточно молода, чтобы на одной из её планет возникшая цивилизация достигла высоких ступеней своего развития. Гуманоиды с луками и копьями — уже подтверждённая реальность. Но цивилизация, познавшая высокие технологии здесь, на этой планете — это невозможно, — Ан-Менсоро покрутил головой.

— Откуда же тогда эти наконечники у аборигенов и энергетическое оружие? — возмутился начальник колонии. — А если высокоразвитая цивилизация живёт на следующей планете этой планетной системы? Она тоже имеет богатую атмосферу.

— Не думаю! — Ан-Менсоро мотнул головой. — Температура атмосферы на той планете близка к нулю и жизнь там будет некомфортна. Хотя, — он дёрнул плечами, — "Регул" может обследовать её. Но уверен, мои слова подтвердятся. Не исключена вероятность, что эту планету когда-то посещала какая-то высокоразвитая цивилизация этой галактики и изготовила местным аборигенам такие наконечники для стрел и копий. Я видел, как аборигены размахивали копьями, но в глайдер они их не бросали, лишь тыкали им в корпус, будто жалели своё оружие. Я их быстро распугал выстрелом из лазерной турели глайдера. Если бы они знали технологию изготовления энергетического оружия, то не разбежались бы от одного выстрела излучателя глайдера.

Погашенный голоэкран мигнул и на нём появилось лицо геора.

— Господин Ли-Шах, — заговорил геор. — На связи "Траст".

Состроив удивлённое лицо, начальник колонии уставился в Ан-Менсоро. Астрофизик молча покрутил головой.

— Перешли сюда, — приказал Ли-Шах, повернув голову в сторону голоэкрана.

Голоэкран ещё раз мигнул и в нём появилось изображение капитана "Траст" Сергея Мартова.

Его глаза метнулись по сторонам и остановились на Ан-Менсоро.

— Господин Ан-Менсоро, — заговорил капитан "Траст". — Как я вам докладывал, ночью вахтенные видели каких-то мохнатых существ на плато рядом с транспортом. Теперь они появились и днём. Однозначно, это не животные. Машут какими-то палками. Их прогнать с плато?

— Как ты намерен их прогнать? — поинтересовался Ан-Менсоро.

— Выстрелами из лазерных турелей.

— Прогони! Только старайся не ранить их. Поаккуратнее!

— Да, господин Ан-Менсоро!

Голоэкран погас. Ан-Менсоро повернул голову в сторону начальника колонии.

— Видимо рядом плато, где совершил посадку "Траст" находится стоянка местных гуманоидов и возможно не одна, — заговорил астрофизик. — Придётся немедленно уйти оттуда, чтобы не будоражить их. Если не удастся "Траст" приткнуть рядом со "Странником", придётся искать плато на других материках.

— "Странник" сегодня сдвинется к краю плато и "Траст" вполне разместится рядом, — твёрдым голосом заговорил начальник колонии. Крейсеру места здесь нет. Пусть пока крутится на орбите. Ты же сам предложил ему обследовать следующую планету. Прикажу, чтобы обследовал. Но пока пусть понаблюдает за пространством вокруг этой планеты. Вдруг мы что-то просмотрели, какой-то объект искусственного происхождения, который при нашем появлении накрылся полем скрытия, — он вдруг громко хмыкнул. — Мы ещё даже название для этой планеты не придумали.

— Мы придумали, — Ан-Менсоро тоже хмыкнул, но не столь громко. — Звезда получила название Юниона; планета — Крия; её спутник — Феба. Другие планеты этой планетной системы ещё не названы.

— Странные названия, — Ли-Шах состроил гримасу недоумения. — Кому пришло в голову так их назвать. Уж не тебе ли? — смотря в сторону Ан-Менсоро, он взмахнул подбородком.

123 ... 678910 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх