Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что прояснил допрос?
— До допроса лорд Зухар не дожил. Увидев посланный за ним патруль, принял капсулу с ядом.
— Прискорбно. Выяснили, на кого работал?
— Время от времени, вместо того, чтобы через специальных агентов передавать дезинформацию, он продавал реальные планы заинтересованным лицам, списывая это на утечки и подставляя слишком догадливых, но недостаточно осторожных подчиненных.
— Все каналы связи обнаружены?
— Отдел с этим разберется, — Лорд Шарх нахмурился и стало ясно, что эту тему он больше продолжать не намерен.
Посол это так же заметил, поэтому сменил направленность разговора.
— Возможно ли, что лорд Зухар был связан с похитителем Светозарных?
— Вероятнее всего да.
— Тогда у нас проблемы крупнее, чем я думал. Когда я смогу получить допуск к документации, связанной с нашим делом?
— Я закажу пропуска для вас и леди Лиисы. Работа с этими документами возможна только в тайной канцелярии. Запрет на вынос, сами понимаете.
— Когда нам забрать пропуска?
— Я дам знать.
Обговорив еще несколько организационных моментов, лорд Шарх откланялся, а лорд Дарвис удалился в кабинет, к недочитанной книге. Я снова осталась наедине с начатым письмом. В итоге решила не вдаваться в подробности и просто успокоить родных. Послание получилось коротким, но на большее я была сейчас попросту не способна. Запечатав конверт, подошла к входной двери и дернула за шнур, вызывая прислугу. Лакей появился через полминуты и, приняв письмо, обещал отправить немедленно.
* * *
— Леди Лииса, — от чтения меня отвлек голос посла.
— Да, лорд Дарвис?
— В расписание следует внести королевский бал по случаю праздника Сияющей Эллис.
Вообще, удивительно, что мы не внесли этот пункт в предварительное расписание еще в Ситаре. Праздник в честь Сияющей Эллис отмечают во всех странах континента, а легенда о Сияющей, наверное, является самой любимой у всех детей не зависимо от подданства. В нежном возрасте я и сама ее просто обожала, перечитывая бесчисленное количество раз.
Сказывают, что давным-давно (современные историки берутся утверждать, что речь о событиях где-то пятитысячелетней давности) на континенте было одно единственное государство и правил им мудрый и сильный король. Король был не только мудрым и сильным, но еще и плодовитым, и было у него девять сыновей. Все мужи достойные, смелые, отважные, умелые и красивые, куда ж без этого. И жили люди в том государстве спокойно и мирно, пока несчастный случай не унес во цвете лет жизнь монарха, не успевшего назначить себе приемника. Похоронив отца и погрустив над его кончиной положенное время, взялись сыновья наследство делить, но никак не могли они выбрать достойнейшего, чтобы поставить во главе царства, и никто из братьев не хотел подчиняться другому.
Взыграло в них властолюбие. Собрал каждый из девяти верных себе людей, и принялись они интриги друг против друга плести в стремлении занять отцовский престол и оставили чувства братские. Каждый выбрал себе вотчину и из нее насылал отряды на соседние, опустошая, грабя и причиняя горе и страдание жителям простым, больше всех страдавшим от междоусобных воин братских.
Ушли мир и спокойствие с земель континента, заменили их плач, печаль и горе людское (как ни грустно, но так всегда и бывает: сильные мира сего не могут поделить что-либо, а страдают от этого в большей степени мирные жители). И вот, когда разыгралась гордыня каждого из братьев настолько, что кровь проливать стали и поселились слезы и стенания в каждом доме, пришла неизвестно откуда к старшему брату дева необыкновенной красоты. Стройная, статная, грациозная, но более всего выделялся в ней цвет волос — серебристо-искристый. И исходило от девы той сияние неведомое, яркое, словно от звезды.
Это и была Сияющая Эллис. Появилась она в доме старшего принца и обратилась к нему со словами обличительными, взывала к чести его и благородству, просила перестать простой народ мучить, прекратить мерзкую войну между братьями. Коснулись слова прекраснейшей сердца мужчины, и ответил он ей, что и самому ему война опротивела и тошно от того, что предали они любовь братскую и память отца осквернили кровью людской, да только как братьев переубедить не ведает. Даже собрать их в одном месте невозможно: каждый предательства и ловушки опасается.
Выслушала Эллис слова старшего принца и ответила: 'Не печалься, через две седмицы будь в старом замке, там ждать тебя буду'. Так сказала и дом старшего брата покинула.
Долго голову ломал принц, не привиделась ли ему прекрасная дева лучезарная, но в итоге решил в отчий дом возвратиться. Спустя две седмицы был он в замке отеческом. Стоял в тронном зале и с грустью смотрел на потемневшие царские регалии, из-за которых брат на брата пошел, а рядом с ним стояла Сияющая Эллис. И в тот момент открылись двери в чертоги царские, и вошли в тронный зал восемь братьев, и за плечом каждого шла дева Светозарная. Озарили своим светом сиятельные сестры заплутавших во мраке злодеяний, властолюбия и стяжательства сердца принцев, смягчили суровость мыслей, напомнили о любви братской.
И решили мужи царственные поделить государство поровну так, чтобы никому обидно не было, и править каждый своей вотчиной, и клятву дали не начинать больше войны кровопролитной междоусобной.
Так появилось на континенте девять стран, между собой не воюющих и народ в тех странах снова стал жить мирно и радоваться. А Светозарные девы вышли замуж за братьев венценосных и всю жизнь освещали им дорогу верную, честную и справедливую, а когда правитель справедлив да честен, то и народ живет в благополучии. И было почтение к тем девам и любовь от подданных великие, а к Эллис более всех, ибо первой пришла она, чтобы прекратить неистовства одурманенных жаждой власти принцев и сестер своих привела. И прозвали ее Сияющей, а сестер ее и потомков их, рожденных с наследием матерей, Светозарными, так и по сей день.
Так спасла Сияющая Эллис народ континента от войны кровавой, и девять новых стран стали жить, как братские державы (говорят, первое время даже за въезд и торговлю с граждан из одного государства в другом пошлину не брали).
Так что праздник в честь Сияющей Эллис — самый любимый в народе, а в Кириане вообще празднуется с особым размахом, так как по преданию именно его правителями были первый наследник и сама Сияющая.
— Конечно, он ведь уже через неделю, верно?
— Именно так. Кстати, в Кириане бал традиционно — костюмированный.
Хм-м...вот же ситуация: на обычный бал мне бы нашлось, что одеть, а вот на маскарад увы. И что делать?
— И, конечно, придворные портные озадачены работой вплоть до самого бала, — сказала я со вздохом.
Лорд посмотрел на меня с непониманием.
— Мысли вслух.
Ну, не напрягать же мне работодателя своими проблемами с одеждой, в самом деле.
— Вам не в чем идти на костюмированный бал? — лорд Дарвис сразу догадался о сути проблемы.
Немого смутившись, я кивнула.
— Мой рабочий гардероб не рассчитан на такие мероприятия.
— Тогда почему бы вам не нарядиться Сияющей Эллис?
Мысль в принципе не лишена смысла, костюм Эллис — это красивое платье плюс парик характерного оттенка, а в моем случае достаточно просто красивого платья. Проблема только одна: на празднике в честь Сияющей будет предостаточно девушек, переодевшихся героиней легенд, хотя бы просто потому, что она самый любимый персонаж всех маленьких девочек, коими и являлись в детстве все придворные леди. Назовите меня привередливой, но не хочу я натыкаться на излишне оценивающие и недружелюбные взгляды девушек, выбравших этот наряд.
— Возможно... еще какие-нибудь дополнения в расписании нужно зафиксировать? — я решила переменить тему. Обсуждать наряды с начальством — это как гильотина для субординации, а в наших рабочих отношениях ее и так кот наплакал.
— Пока нет.
Зафиксировав это единственное изменение, я закрыла рабочий журнал и поставила обратно на книжный стеллаж, туда же отправилась не особо интересная книга, занимавшая меня до появления лорда.
Что же делать с нарядом? В задумчивости приложила палец к губам. И тут меня посетила идея: Арита! Горничные знают практически все о жителях дворца, ведь именно их леди посылают с поручениями к мастерам, чьими услугами пользуются, они просто не могут не знать парочки хороших портных. Надо расспросить девушку.
Подумано — сделано! В моей комнате располагался шнур, с помощью которого можно было вызвать личную горничную. Подошла к кровати и дернула его несколько раз. Шнурочки с колокольчиками значительно облегчают жизнь и господам, и слугам.
Через десять минут ко мне в комнату постучала и вошла ожидаемая с нетерпением служанка.
— Леди Лииса, чем могу быть полезна? — девушка сделала приветственный книксен.
— Арита, у меня к тебе дело. Помнишь, ты упоминала о маскараде? — горничная кивнула. — Так получилось, что у меня нет костюма: я не ожидала, что бал состоится так скоро. Я так понимаю, что все придворные портные заняты, верно?
— Да, леди. Осталась неделя, придворные мастера спят по три часа в сутки. Работы невпроворот: почти все леди на последних этапах вносят изменения.
— Я так и думала. Скажи, может, есть в городе хороший мастер, который справится с заказом за неделю? — я посмотрела на служанку, не скрывая надежды во взгляде.
Если она мне не поможет, придется изображать Сияющую Эллис, и тогда ненависть придворных леди мне обеспечена (как ни крути, а настоящая Светозарная сыграет Сияющую лучше банально в силу наследственности, так что на моем фоне остальные будут смотреться не очень, а такого девушки не прощают).
— Есть хороший мастер. Ее обычная клиентура — аристократы средней руки, но частенько дают заказы и придворные леди, правда, по большей части, именно в таких ситуациях — когда местные портные работают без продыху — но ее работы, действительно, очень хороши.
— Отлично, ты сопроводишь меня к ней?
— Конечно, леди. Я распоряжусь, чтоб закладывали карету. Вам нужна моя помощь в сборах?
— Нет, я справлюсь.
— Тогда буду ждать вас перед главным входом.
Арита ушла давать распоряжения, а я переоделась в дорожное платье, достала накидку и, захватив небольшую сумочку похожую на мешочек, в которой лежал кошель, отправилась на выход.
Лорд Дарвис так и сидел в гостиной, поэтому искать его не пришлось.
— Лорд, я ненадолго отлучусь в город. Нужно разрешить вопрос с нарядом.
Посол кивнул.
— Будьте осторожны.
Пообещала быть осмотрительной, как никогда, и устремилась к выходу.
Перед главным входом меня, как и обещала Арита, уже ожидала карета, а рядом с ней стояла и сама горничная. Ее облик изменился: форменное платье, белый фартук, отделанный рюшами, и такого же цвета чепец были заменены простым, но довольно высокого качества платьем персикового цвета. Русоволосой румяной девушке очень шел и цвет, и фасон наряда, она даже помолодела как-то и теперь казалась совсем юной. Как, все-таки, одежда меняет человека и его восприятие окружающими.
— Арита, я даже не узнала тебя сначала. Очень милое платье.
Девушка зарделась, а ее глаза засверкали довольством.
— Спасибо, леди,— от обилия чувств она снова сделала книксен. — Едем?
Я улыбнулась и села в карету. Горничная заняла сидение напротив моего и дала знак вознице отправляться, постучав в по крыше нашего транспортного средства.
В отличие от ситарского, расположенного в самом центре столицы, кирианский королевский дворец находился за чертой города, но не слишком далеко, всего пятнадцать минут неспешной езды.
Вистара — столица Кириана — город как город: широкие мощеные улицы, здания с регулярно подновляемыми фасадами, яркие цветы в горшках на балконах, пестрые вывески лавок. Движение на улицах было оживленным: наша карета лавировала между тележками, бричками, другими каретами и двуколками. После умиротворяющей тишины дворцового сада и сосновой рощи я будто окунулась в океан суеты и шума. По городу мы передвигались медленнее и добрались до салона расхваленной мастерицы только спустя полчаса.
Искомое место находилось в респектабельном районе города (по другому никак, если рассчитываешь на респектабельную аристократическую и предпринимательскую клиентуру), в ряду одинаковых по ширине и высоте двухэтажных домов, разнящихся во всем остальном: цвете и оформлении фасадов, ковке на окнах, резьбе на дверях. Многообразие архитектурных техник, огромная палитра цветовых решений и мастерское исполнение авторских задумок делали каждый салон особенным, а общее настроение при виде этого царства формы и цвета — ярким и праздничным. Глаза разбегались, и хотелось посетить каждое здание. Например, то, что мы только что проехали — ярко-оранжевый дом со ставнями в форме долек апельсина и такими же дверями, над которыми располагалась надпись, сделанная желтыми забавными косящимися в разные стороны буквами, 'Лавка заморских вкусностей'; или соседнее с ним, очень темного серого оттенка, с черными резными наличниками на окнах, черной же массивной деревянной двустворчатой дверью, также украшенной искусной орнаментной резьбой и строгими полуколоннами по обе стороны от двери и по краям фронтальной стены. Над этой дверью надпись 'Разящий Клинок' была выполнена блестящими черными прописными буквами, а у заглавных — еще и с завитушками . С таким оформлением здешним магазинам не нужны вывески, их внешний вид сам по себе реклама.
Крутя головой в стремлении совершить невозможное и, все-таки, рассмотреть все чудеса архитектурного искусства на этой сказочной улице, я не заметила, как карета остановилась. В чувства меня привела Арита.
— Леди мы на месте.
Я оторвалась от окна и созерцания очередного, в этот раз насыщенно-лазурного цвета, чуда с занавесками в виде водорослей и стилизованным под пузырьки воздуха фасадом, в котором, если верить надписи, продавались всевозможные виды аквариумных рыб. Да по этой улице впору экскурсии водить: она явно одна из главных достопримечательностей города.
— Какое яркое место, — ответила я горничной, выходя из кареты.
Первым делом, оказавшись на тротуаре, поспешила рассмотреть здание, в котором располагался салон. Ничего сверхъестественного: никаких горгулий, голов медузы и кричащих багровых тонов. Здание светло-бежевого оттенка с белыми колоннами, украшенными замысловатой лепниной, с резными деревянными ставнями цвета золотого дуба и кованой двустворчатой дверью, сейчас открытой, за которой на небольшом отдалении располагалась еще одна, деревянная, в тон к ставням. Очень милое оформление. Что примечательно — вывески или надписи не было. Как интересно.
Служанка пошла вперед, я за ней. Подойдя к двери, открыла, и в тот же миг раздался звонкий мелодичный звук колокольчика, по-видимому, подвешенного над дверью с целью оповещения о прибытии посетителей. Посмотрела вверх и, действительно, увидела полые металлические трубочки разной длинны, вроде, даже серебряные, по внешнему кругу, а во внутреннем раскачивались привязанные тонкими цепочками к серебряному же ободку подвески в виде бабочки, звездочки, цветка, капельки и снежинки. Очень изящная вещь и звук издает приятный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |