| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Отчего-то я ожидала, что компанию мне составит всё та же Рея, которая, похоже, за ночь чуть успокоилась и снова горела ярым желанием новых знаний. Но к моему удивлению, на второй стул грузно опустился хозяин трактира, перекинувший белое полотенце на плечо и нервно сжавший руки в кулаки. И чего это он мнётся? Как будто я не вижу и не замечаю ничего. Что, и ты пал безвинной жертвой к ногам жадного Любопытства? Что ж, вполне ожидаемо, только не вовремя. Я есть хочу.
— Ну? — без обиняков поинтересовалась я, беззастенчиво запихивая в рот огромный кусок вкусного омлета с помидорами и зеленью.
Трактирщик вздрогнул, круглыми от удивления глазами наблюдая, как хрупкая девушка ест, как солдат голодной армии. Ну, что такого-то? У меня путь длинный, кто знает, когда в следующий раз приличное место для ночлега попадётся под руку. Надо ловить момент. Кстати, надо бы запастись здесь провизией. И щедро наградить хозяина за старания. Всё-таки отдохнули мы со Стремительной с комфортом. Особенно кобыла.
— Скажите, а у вас, наёмников, тут сходка, да? — наконец-то опомнился он.
Я поперхнулась. Какая к демонам сходка?!
Видимо, мой обалдевший взгляд, спустя секунду сменившийся угрожающим и напряжённым до предела, произвёл должное впечатление. Трактирщик вздрогнул, подался спиной назад, на всякий случай, и, не дожидаясь вопросов, принялся рассказывать сам.
— Вот вчера, буквально за полчаса до вас, приехал тут один, — затарахтел он, с опаской оглядывая зал. — Огромный такой, как бочка. И лысый, как чёрт. Сел тут в углу, ни с кем не разговаривал. Только вежливо прогрохотал на ухо нечто вроде ″еды и ночлег″, и больше ни слова. Поел и ушёл в комнату.
Я помрачнела.
— А сегодня ночью, — воодушевлённо продолжал плешивый, — приехала ещё одна. Красивая! Я аж засмотрелся. Сынок мой вообще с неё глаз не спускал. Хотя вы на него ещё большее впечатление произвели, вон как за коняшкой вашей ухлёстывал, разве что не сплясал, чтоб ей не скучно было.
Я помрачнела ещё больше.
— А сама как давай выспрашивать, рыжая бестия, — вещал излишне разговорчивый мужчина.— Мол, не проезжал ли кто особенный. Ну, я вас, само собой, не выдал, понравились вы мне. И лысого тоже, мне жизнь дорога. Ну а эта прямо расцвела, ужин заказала и мурлычет что-то себе под нос.
Мрачнеть было уже некуда, так что я ограничилась красноречивым взглядом из-под ресниц, выражающим степень моих душевных мук.
— А они и сейчас ещё оба здесь, — мило улыбнулся трактирщик. — Так что, если не хотите быть узнанной, лучше идите в комнату.
И он мне заговорщически подмигнул. И смех, и грех.
Ну а чего я хотела? Идиотка, нашлась ещё, самая умная. Думала, срежу небольшой крюк и всех обману? Ага, проще простого. Не знаю, чем вчера думал мой организм, но явно не головой. Иначе я могла бы сообразить, что мы, наёмники, иногда думаем почти одинаково. Почти. Вот как минимум трое уже решили облапошить напарников и прийти к финишу первыми. Ладно, с рыжей всё понятно. Про себя я уже молчу. Но Хорки!.. Ну, хитрец, а ещё таким тихим и спокойным притворялся. Ага, в тихом омуте... Хорки водится.
В этот момент на дворе послышался стук копыт, громкое лошадиное ржание, торопливые шаги... Я тоскливо уткнулась в тарелку с недоеденным завтраком, отлично уже понимая, чего ждать.
Дверь широко распахнулась, являя пяти любопытным и одному мрачному (это я) взглядам раздражённую высокую фигуру, с ног до головы закутанную в чёрный плащ. По ткани ручьями стекала вода, лужицей собираясь у ног незнакомца. Ага, такой прямо незнакомый! Трактирщик ахнул и смертельно побледнел. Видимо, если с наёмниками он и имел дело, то вампиры к нему захаживают не часто. Проще сказать, никогда.
Дагар упругим решительным шагом прошёл к стойке, взглядом выискивая хозяина. При этом взгляд у него был таким, что я прекрасно представила себе, как именно он доволен долгим путешествием по дорогам империи, переправой у заставы, поездкой в грозу через лес и, контрольный удар в голову, отсутствием трактирщика на месте. Нет ничего удивительного, что бедолага испуганно втянул голову в плечи, пытаясь казаться крохотным, совсем незаметным.
— Он здесь, Дагар, — негромко, лениво растягивая слова, проговорила я, прекрасно зная, что меня услышат.
Вампир тут же напрягся, резко развернулся и впился в меня яростным взглядом. Ещё бы. Такой путь, столько стараний, лишь бы обмануть незадачливых, навязанных силой, напарников, и такой облом. Я невинно улыбнулась, а хозяин окинул меня взглядом преданного коварной девицей и обманутого в лучших чувствах собеседника. Я невинно улыбнулась и ему тоже. И этот его безмолвный крик в глазах а-ля ″Я тебя покрывал, а ты!″ оставил меня совершенно равнодушной.
Наконец Дагар тоскливо вздохнул, покачал головой и угрюмо потопал ко мне в угол. Трактирщик замер, глядя на него с ужасом пойманной котом мыши, но вампира он уже явно не интересовал. Он лишь махнул ему рукой, требовательным голосом попросил принести еду и уселся на его место. Того как ветром сдуло.
— Что ты здесь делаешь? — потребовал Дагар, снимая плащ и брезгливо встряхивая его на вытянутых руках в стороне от себя.
— Думаю, то же, что и ты, — усмехнулась я.
— Я так и подумал, — мрачно кивнул он, внимательно оглядывая зал и не обращая внимания на испуганные, затравленные взгляды, направленные на свою мокрую персону. — Значит, двое?
— Если бы, — вздохнула я. — Ещё Хорки и эта, рыжая. Но меня они ещё не видели.
— Четверо, — заключил вампир и сжал кулаки. — Что насчёт принца?
— Его Высочество, думаю, слегка запаздывает на свидание.
— Явится?
— Не думаю. Но всё может быть. Откуда добирался?
— От Волчьего Лога, — последовал ответ. Я присвистнула. За примерно одно и тоже время, разницей всего в одну ночь, вампир сумел покрыть расстояние, вдвое больше того, что преодолела я. Неслабо. — А ты?
— От Малых Когтей.
— Нормально, — кивнул он. — Ладно, где остальные?
— У тебя за спиной.
Я не солгала. Вампир сидел спиной к лестнице и потому не видел, как вниз, изящно потягиваясь и зевая, спустилась рыжая девица в чёрной одежде и с кинжалом на узком поясе. Заметив нас, она замерла и наградила таким обиженным и возмущённым взглядом, что я с трудом сдержала порыв тут же встать и умчаться обратно, лишь не огорчать бедняжку. Я выразительно посмотрела прямо в зелёные глаза и весело подмигнула. Нарани закатила глаза.
— Что вы здесь делаете? — разочарованно поинтересовалась она, подсаживаясь к нам. Бедняга трактирщик, самолично приволокший еду для вампира, угрюмо посмотрел на неё, обречённо вздохнул и ушёл готовить завтрак и для неё.
Дагар хмыкнул.
— То же, что и ты, — усмехнулся он, жадно принимаясь за еду.
— Но я была здесь первой, — надменно вскинула брови девица.
— Не совсем так, — ухмыльнулась я, вспомнив наконец, что моя тарелка тоже всё ещё не блещет чистотой. — Первым был наш болтливый друг. Второй была я. Ты явилась ночью, да? Значит, третья.
Нарани возмущённо фыркнула, но возражать не стала, справедливо оценив взвинченное состояние вампира и свои шансы вякнуть что-нибудь, не получив при этом промеж глаз. Вместо этого она вознамерилась возместить моральные убытки, нанесённые холёному самолюбию, за счёт и так уже потрёпанного трактирщика. Заметив направленный на себя многозначительный взгляд, тот побледнел ещё сильнее, став похожим на вампира даже больше, чем Дагар, и лично метнулся на кухню, не дожидаясь служанки. Спустя минуту он с вымученным оскалом, изображающим улыбку, сгрузил перед ней полные тарелки и с надеждой посмотрел на меня. Не знаю, на что он там надеялся, но застывшая у лестницы огромная фигура точно не придала ему энтузиазма. И так уже взмылённый трактирщик с отчаянием загнанного жеребца, не способного доковылять до финишной черты, уставился на Хорки. Потом, видимо, он вспомнил, что остальные трое персонажей бытовой драмы уже сидят за столом и тихо-мирно (ну, почти) стучат вилками, значит, Хорки — последний. Значительно утешенный этой мыслью, плешивый вздохнул и снова утопал на кухню за четвёртым завтраком.
Хорки, надо отдать ему должное, никакого удивления при виде нашей почти дружной компании не выказал, только равнодушно скользнул взглядом по залу (все любопытные носы при этом дружно убрались обратно под стол, где они так уютно устроились после появления Дагара) и молча пододвинул себе стул за наш столик, почему-то устремив при этом тяжёлый взгляд именно на меня. Я изобразила вежливую улыбку. Тяжёлая кустилась бровь сдвинулась вверх на пару миллиметров.
— То же, что и ты, — сквозь смех выдавила я, без труда переведя его красноречивый вопрос на язык смертных.
Завтрак для Хорки возник на столе будто сам собой, трактирщик при этом уползал обратно за стойку с такой осторожностью, что я с невольным интересом подумала о том, что разведчик — его второе имя. Взгляд его при этом был затравленным и полным отчаянной надежды, что уж теперь-то его никто не заметит и он спокойно сможет сидеть на попе ровно и командовать подчинёнными. Я хмыкнула. Трактирщик насторожённо мигнул и, практически слившись со стеной, совершил обманный манёвр и моментально исчез из виду, проявив при этом необыкновенные чудеса природной мимикрии.
На улице раздалось возмущённое конское ржание. Торопливые шаги, гулким грохотом заставившие постояльцев вздрогнуть. И с каждым приближающимся шагом рос ужас в глазах замученного трактирщика. Дверь с издевательским скрипом услужливо распахнулась, трактирщик чуть слышно простонал...
Рейнар окинул нас презрительным взглядом, но первостепенной задачей, видимо, поставил для себя необходимость срочно удовлетворить нехилые запросы желудка. Откинув плащ за спину, демонстрируя всем желающим сильное тело и опасное оружие, убранное в ножны, нашёл взглядом плешивый затылок хозяина, с пагубным любопытством высунувшийся таки из-за стойки, бросил на него вопросительный взгляд...
— Эй, хозяин! Там, на улице, мой конь, пусть о нём как следует позаботятся. А мне горячий завтрак и что-нибудь выпить...
Не знаю, как это вообще возможно так истерично рыдать, одновременно грохаясь на пол то ли в глубоком обмороке, то ли в припадке падучем, но, по-моему, трактирщику это удалось с поразительным успехом. И недоумённый взгляд Рейнара послужил ему слабым утешением.
Глава 3.
В путь отправились только после обеда. И я не сказала бы, что собирались мы тихо и мирно.
Началось всё, как и положено, с разборок. Впрочем, иного я и не ждала. Хотя нет... Учитывая, что изначально я хотела смыться по-тихому и путешествовать в одиночку, ждала. Видно, не судьба.
— А вот и пятый подоспел, — холодно усмехнулся Дагар, внимательно разглядывая основательно намокшего и изрядно обозлённого принца.
— Долго шёл, — заметила Нарани.
Рейнар ничего не ответил на эти подначки, которые, впрочем, по сути своей в ответе и не нуждались. Только пристально уставился мне в глаза, и во взгляде этом я без труда прочла злость и обиду. Наверное, мне следовало тут же смутиться и отвести глаза? Жаль, что я так не умею. Вместо этого я лишь невинно улыбнулась. Вроде как я вообще не понимаю, за что это он так на меня вызверился. Хотя... Нет, пожалуй, понимаю. И, избавившись от невинной улыбочки, я насмешливо выгнула брови.
Принц напрягся, но гнев всё же сдержал, и, холодно блеснув серыми глазами, отвернулся. Я снова не сдержала ироничной усмешки — о, да, его высочество так сильно обижено, что видеть меня не хочет и вообще в упор не замечает. Только желваки ходят ходуном да челюсть плотно сжата, а так всё нормально, совсем никто ничего не видит.
— Вы решили нарушить приказ и кинуть меня, или я неправильно всё понял? — холодно осведомился Рейнар, почему-то вперившись сероглазым взглядом в ярко-алые глаза Дагара.
— Ты неправильно всё понял, — любезно ответил ему вампир, глядя на принца с оскорбительной насмешкой.
— Потрудитесь объяснить! — чопорно приказал принц, теперь уже окинув холодным взглядом всех нас по очереди.
— Легко! — хмыкнула Нарани и соблазнительно потянулась. — Видите ли, ваше мокрейшество, мы тут все покумекали сами с собой и дружно решили кинуть друг друга. Правда, так же дружно забыли, что мысли наёмников почти всегда сходятся, но это уже другая история.
Рейнар стиснул зубы и на секунду отвёл глаза. Я даже залюбовалась, с удовольствием глядя на его чуть покрасневшие щёки. Какой милый у него румянец! А надо было головой думать, мокрейшество. На улице всё ещё лупит дождь, сам промок до нитки, а сразу с нотациями лезет. И к кому? К четвёрке наёмников. Мог бы хотя бы плащ снять. Бедному трактирщику теперь ещё лишний раз полы мыть, вон какая лужа натекла.
Трактирщик, кажется, был со мной согласен, судя по несчастному виду, с которым он поставил перед принцем тарелку с завтраком. Глаза его при этом по выразительности могли бы сравниться даже с невинной девой, предназначенной в жертвы Богу смерти. Я сочувственно покачала головой, но ухмылку всё-таки не удержала — до того забавным мне казался этот мужичок.
— А как ты нас нашёл, кстати?.. — задумчиво протянула я, уже более внимательно вглядываясь в серые глаза.
В самом деле, как?.. Ладно, мы, наёмники, все одновременно решили надуть друг друга и срезать. Такова наша натура. Но принц сильной империи в подобных методах нуждаться не должен, вроде бы. И где он мог получить навыки выслеживания?.. Нет, бред полный. При такой погоде даже я собственную кобылу выследить не сумела бы. А уж предполагать, что он смог бы найти кого-то из нас по следам и вовсе глупо. Он же принц, а не ищейка.
— Случайно, — раздражённо буркнул Рейнар, но глаза отвёл.
Я напряглась. Я — полная идиотка, если он не скрывает нечто очень даже интересное. И, кажется, к этому выводу пришла не я одна.
Дагар подозрительно нахмурился, не отрывая глаз от промокшего воина. Нарани заинтересованно наклонила голову чуть в сторону, но в её глазах я заметила стальной блеск. Я одобрительно хмыкнула. Опасен не тот враг, который яростно скалится и размахивает мечом, как флагом, а тот, в котором врага можно распознать только тогда, когда из лопаток уже торчит его отравленный кинжал. Киара, судя по всему, относится ко второй категории. Даже Хорки смерил её внимательным взглядом и тут же обратил всё внимание на принца. Я на всякий случай окинула взглядом весь зал и последовала его примеру.
Рейнару, видимо, наше всеобщее внимание ничуть не льстило. Его плечи заметно напряглись, челюсть сжалась, в глазах застыло отнюдь не свойственное принцам принцам ослиное упрямство. Хотя, учитывая, что его папочку в народе наградили красивым прозвищем "Упрямый"...
— И почему у меня смутное такое чувство, что наш принц что-то от нас скрывает... — тихо, с едва различимой угрозой протянул Дагар.
— Не поверишь, но я тоже что-то такое заметила, — ослепительно улыбнулась Нарани.
— У нас с вами поразительная солидарность, коллеги, — на всякий случай влезла я.
Не то, чтобы это было обязательно, но, если честно, просто язык у меня так и чесался. Не привыкла я, чтобы всякие там допросы, операции и прочие развлечения проходили без моего непосредственного участия. Да и Хорки как-то недовольно хмурится. Наверное, допрашивать подозреваемых в чём-либо он привык несколько другими способами.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |