Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глаза же он унаследовал от матери. Лили Поттер, нет, Эванс. Лили Эванс. Они такие же изумрудно-зеленые, как и у неё. Единственного человека, которого он мог искренне назвать своим другом. Человека, которого больше нет. И всё из-за этого чертова Поттера!
Он сразу решил, что ему нельзя на Слизерин. Он просто не выдержит семь лет с этим немым напоминанием об ошибках своей молодости. А если он ещё будет таким же несносным, самоуверенным, высокомерным, как отец... И даже если сам Поттер в этом не виноват, что ж, тем хуже для него. Никто и не говорил, что у ненависти должны быть причины...
Но он будет посещать уроки Зельеварения, как бы это было не прискорбно. Для него это будет настоящей пыткой.
Вспомнив, как Шляпа чуть не отправила Гарри на Слизерин, ужас Хогвартса впервые за долгие годы улыбнулся.
Гарри Поттер — слизеринец. Наверное, Джеймс перевернулся бы в гробу от подобной новости.
Но всё же одна странность не давала Снейпу покоя.
Он не смог проникнуть в его мысли. Почему это произошло, до сих пор не понятно. Попытался проникнуть к какой-то девчонке, все получилось. Это было очень странно.
Возможно, что у мальчика просто полный иммунитет к ментальной магии, такие люди изредка, но появлялись на свет. Но декан Слизерина в это не верил. Не было в роду Поттеров таких способностей. Не было.
И самое странное, что когда он уже почти взял контроль над шляпой, уже собрался отправить его в Пуффендуй, как кто-то перехватил над ней контроль.
И это очень сильный маг, раз мастер легилименции не смог помешать. И что самое интересное, воздействие шло не со стороны преподавательского стола, а от самого Поттера.
Это было странно. Ничего так и не выяснив, Снейп решил понаблюдать за мальчишкой. Не так он прост, как на первый взгляд может показаться.
Профессор Квиррелл неторопливо допивал вечерний чай в своём кабинете.
В отличие от своих коллег, он пребывал в отличном настроении. День для него прошёл довольно продуктивно.
О том, что Поттер имеет мощные ментальные щиты, он узнал ещё две недели назад при их встрече в "Дырявом Котле". Тогда он попытался проникнуть в разум мальчишки и потерпел полный крах.
Кроме того, он сам чудом отбился от потока внимания, исходящего от Гарри. С тех пор профессор ЗОТИ дал себе зарок не удивляться ничему, что в этом году будет происходить вокруг молодого мага.
Интуиция его не подвела. В то время, как директор со Снейпом всеми силами старались добраться до сознания мальчишки, он заметил то, на что эти двое не обратили внимание.
В определённый момент распределения самоконтроль Поттера дал трещину.
Это произошло, когда Распределительная шляпа отправила одну из первокурсниц в Гриффиндор.
Как же её звали? А точно! Гермиона Грейнджер!
И вот вместо того, чтобы бессмысленно долбиться о щиты, он просто залез в голову девчонки и узнал всё необходимое.
Заглянул, посмотрел, вылез и снова напомнил себе ничему, что хоть отдалённо связано с Поттером, не удивляться.
Овладеть "Акцио" в одиннадцать лет... А ведь это заклинание могут сотворить не все взрослые волшебники. Кроме того, само поведение Поттера. В то, что одиннадцатилетний мальчишка может вести себя так, он не верил. К тому же, похоже, мистер Поттер влюбился в мисс Грейнджер, это можно будет в случае необходимости использовать.
А потом эта шляпа. Сам бы он в жизни не полез в эту авантюру, но господин ясно дал понять, что не потерпит Поттера на Слизерине.
Пришлось вмешаться. После недолгих размышлений, Квиррелл решил отправить его в Когтевран. И снова ментальный блок. Только в этот раз вокруг самой шляпы.
Дальнейшее решение шляпы вызвало у него лишь вялое удивление. Когтевран? Без проблем.
К концу ужина у профессора Квиррелла остался к нему только один вопрос: кто же вы, мистер Поттер?
Но он так его и не задал. И не задаст никогда. Потому что Поттер не интересен его господину. Для него главное камень.
Начало обучения
Если Гарри надеялся, что после приезда в Хогвартс наставник, наконец, оставит его в покое, то он очень сильно просчитался.
За окном только начинало светать, когда оглушающий звон в голове вырвал юного мага из царства Морфея.
"Что за..."
"Пора вставать, лежебока. А ну, руки в ноги и марш на пробежку!"
"Отстань, садист. Дай хоть раз нормально выспаться".
"Ну, если ты хочешь дождаться здесь, когда твои соседи проснутся, не буду тебе мешать. Быть порванным на сувениры не такая уж и плохая судьба".
"По-твоему, я должен бегать от них до скончания вечности? Не выйдет. Рано или поздно поймают, и никакая магия не поможет".
"Не всё так плохо. Думаю, через два-три дня они привыкнут к тому, что живут в одной комнате с "тем самым Гарри Поттером". Довольно сложно восхищаться человеком, с которым проводишь большую часть свободного времени. И можно будет безбоязненно передвигаться по башне Когтеврана. Так ты идёшь?"
"Уже бегу", — ответил Гарри, одеваясь.
Амулет как всегда имел под своими замашками безукоризненно подогнанную логическую цепочку. Это злило, но ничего поделать с этим юный маг не мог.
Осторожно, стараясь не разбудить соседей, Гарри покинул комнату.
В гостиной Когтеврана никого не было, и мальчик сумел незаметно покинуть условно дружественную территорию.
"И куда теперь?" — спросил Гарри у амулета, спустившись.
"Это ты мне скажи. Генеральный план на сегодня: найти кухню!"
"С чего ты решил, что в замке есть кухня?"
"И чему я тебя учил всё это время? Трансфигурация — это временное и нестабильное явление. Ты представляешь, что будет, если еда в желудке человека неожиданно вернётся в исходное состояние? В лучшем случае отравление, в худшем — смерть. А отсюда следует, что кто-то должен её готовить. А где готовят еду? На кухне! А теперь шагом марш на поиски пропитания!"
— Вон он, смотри!
— Где?
— Да вон, рядом с высоким рыжим парнем.
— Ты видел его лицо?
— Ты видел его шрам?
Этот шепот Гарри слышал со всех сторон с того самого момента, как вернулся в спальню после двухчасового марш-броска.
Путешествие закончилось для мальчика очень удачно. Кроме вожделенной кухни Гарри нашёл и самую большую колонию домовых эльфов в Англии. Узнав, кто перед ними, домовики с радостью обслужили "великого героя" и пообещали доставлять ему провиант по первому требованию.
Так что теперь Гарри мог безбоязненно опаздывать на завтрак, зная, что без продовольствия он не останется.
Первое время окрылённый открытием Гарри даже не обращал на них внимание, но вскоре эйфория прошла, и не замечать их стало попросту невозможно.
Сначала это забавляло, потом быстро надоело и вскоре начало порядком раздражать. И на занятиях ситуация только ухудшилась.
За дверями кабинетов, в которых у Гарри были занятия, собирались толпы школьников, желающих взглянуть на него. Одни и те же люди специально по нескольку раз проходили мимо, когда он оказывался в коридоре, и пристально смотрели ему в лицо.
Гарри ещё раз поразился дальновидности наставника. Утром он успел изучить основные ходы замка и мог не бояться где-нибудь на полпути потеряться. Правда наверняка существовали и более быстрые маршруты, но юный маг не хотел рисковать. Опаздывать на занятие в первый день — это дурной тон.
Первым уроком по расписанию стояла История Магии с Пуффендуем.
Наставник всячески подчёркивал, как важно знать прошлое, чтобы не повторять старых ошибок в будущем. Но едва Гарри увидел, кто именно будет их преподавателем, настроение наставника резко пошло вниз. Все дело в том, что профессор Бинс оказался призраком!
Бинс и при жизни не блистал красноречием, а теперь его лекции действовали не хуже снотворного. Он говорил ужасно монотонно и к тому же без остановок. Ученики поспешно записывали за ним имена и даты и путали Эмерика Злого с Уриком Странным. И где-то через пять минут лекции проваливались в царство Морфея.
Гарри сам почти провалился в блаженное забытьё, но тут в дело вновь вмешался неугомонный амулет.
"Открыл глаза!"
"Что ещё? Я поставил самопишущие перо. Потом прочитаю конспекты".
"И раз ты решил, что лекцию не обязательно слушать можно и поспать? Ну, уж нет! Взбодрись! Начинаем урок окклюменции!"
До конца пары Гарри пришлось отражать ментальные атаки наставника на своё сознание. Несмотря на явные успехи ученика, амулет всё равно был недоволен.
"Если повториться история с поступлением, твои щиты не продержатся и десяти секунд. Урок окончен. А теперь собирайся и пошли на чары".
Чары шли совместно с Гриффиндором.
Войдя в класс, Когтевранцы застали уже рассевшихся по выбранным местам Гриффиндорцев.
"А чего это Гермиона одна на первой парте делает?"
"Видимо, никто с ней сидеть не хочет. Интересно, как она смогла за неполный день настроить против себя весь факультет, прославленный своим единством? Это просто талант какой-то!"
"Просто она слишком хороша для Гриффиндора".
— Гарри, иди сюда! Мы заняли тебе место! — раздался за его спиной весёлый крик Майкла Корнера. В отличие от всех остальных учеников Когтеврана, черноволосый и немного наивный Майкл не был подвержен Поттеромании, благодаря чему мальчики быстро смогли найти общий язык. Так что в мальчике Гарри нашёл не только хорошего соседа по комнате, но и неплохого друга.
А самое главное, он не лез с пустыми расспросами по поводу его чудесной победы над Волди.
— Извини, Майкл, — ответил Гарри, стараясь придать лицу виноватое выражение, направляясь к первой парте.
— Привет, Герми. Здесь свободно? Можно сесть?
— Гарри? — Похоже, девочка только сейчас обратила внимание на подошедшего к ней юного мага.
Их декан — профессор Флитвик, преподававший заклинания, был такого крошечного роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. Как пояснил юному магу наставник, у профессора в предках явно затесался гоблин.
Впрочем, его маленький рост с лихвой компенсировался высокими магическими знаниями и способностями.
Когда он дошел до Гарри, то возбужденно пискнул и исчез из вида, свалившись со своей подставки. Похоже, даже профессора чар поразила болезнь имени Мальчика-Который-Выжил. Но он всё же взял себя в руки и начал урок.
— Итак, я рад приветствовать вас на своих уроках. Мы будем встречаться с вами на протяжении всех следующих семи лет вашего обучения. На Заклинаниях от вас потребуется желание узнать что-то новое, внимание, старательность, немного упорства и крупица таланта. Тогда у вас все получится. Сегодня мы изучим чары левитации. Для их создания необходимо взмахнуть палочкой и сказать: Вингардиум Левиоса.
И тут же продемонстрировал, подняв в воздух свой письменный стол.
— Перед вами лежат гусиные перья. К концу занятия они должны подняться в воздух. Прошу, начинайте.
"И это всё?" — удивлению Гарри не было предела. Сам он мог заставить перо взлететь не только невербально, но и без помощи палочки.
"А чего ты хотел? Учитель всегда опирается на уровень большинства студентов. Оглянись вокруг, сколько, по-твоему, человек сможет справиться с заданием Флитвика до конца урока?"
"Половина?"
"В лучшем случае не больше десятой части. Думаю, не больше пяти человек".
Оказалось, что амулет был излишне пессимистичным.
Благодаря титанической помощи со стороны профессора, к концу занятия с заданием справились почти все. Но Гарри пришлось признать, что без его помощи они бы не освоили его и за год.
Гермионе потребовалось около десяти минут на освоение левитации. Что же касается Гарри, он сразу подвесил своё перо в двадцати сантиметрах от парты и остаток урока молча любовался стараниями девочки.
Единственное, что угнетало, это поразительно притихший наставник. За весь урок он не произнёс ни одной колкости, только на самом краю сознания тихо напевал смутно знакомую мелодию.
Наконец, к концу урока, Гарри не выдержал:
"Говори!"
"Что?"
"Не знаю. Что я влюбился! Что мы отличная пара! Что у нас будут замечательные дети, в конце концов!"
"Зачем? Ты же сам сейчас всё это сказал".
Гарри мысленно покраснел. И правда, почему он так завёлся? Наставник не сделал ничего плохого.
"Извини".
"Всё в порядке. Я понимаю".
"Кстати, а что это была за мелодия?"
"Марш Мендельсона".
Наконец чары закончились, и процессия первогодок двинулась дальше. Следующим в расписании шла Трансфигурация.
Гарри вновь сел за первую парту с Гермионой, то и дело бросая в сторону шепчущихся за их спинами учеников убийственные взгляды.
В планах мальчика профессор МакГонагалл занимала отнюдь не последнее место. И он жаждал убедиться, что не ошибся в выборе.
Она превзошла его самые сокровенные мечты.
Гарри был прав, когда, увидев ее, сказал себе, что с ней лучше не связываться. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники заняли свои места.
— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.
Начала профессор с того, что на глазах у учеников превратилась в кошку. После чего, вернув себе человеческий образ, превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол.
"Учись, ученик. Теперь они вылезут из кожи вон, но сделают всё, чтобы овладеть подобным".
В общем, урок Трансфигурации прошёл по намеченному заранее плану. Гермиона вновь оказалась лучше всех. Ну, кроме Гарри.
Она смогла не только заострить спичку, но и покрыть её серебром. За что профессор наградила юную волшебницу улыбкой. Эта улыбка поразила всех не меньше, чем превращение стола в свинью, — ведь казалось, что профессор МакГонагалл вовсе не умеет улыбаться.
Гарри же быстро, разобравшись со спичкой, слушал очередную лекцию наставника об энергетической трансформации. И от неё мозг юного мага начал закипать.
"Постой! Ты хочешь сказать, что светлой и тёмной магии не существует?"
"Магия — это в первую очередь энергия. Она не может быть доброй или злой. Ей всё равно, она просто существует. Как электричество. Ты же не говоришь темно заряженный электрон. Есть положительные и отрицательные заряды, но наделять их разумом — верх идиотизма. Тоже самое относиться и к магии".
"Тогда почему во все времена шли гонения на тёмных магов?"
"Тёмная магия более грубая, мощная и деструктивная. Ею труднее управлять. Но и её мощь тоже значительно выше. Поэтому с самого зарождения цивилизации тёмную магию использовали для не слишком приглядных дел. Именно поэтому тёмную магию ассоциируют со злом, но это в корне неправильно..."
Прозвенел звонок, оповещающий об обеденном перерыве.
Гарри вздохнул свободнее. Пока всё было не так уж и плохо.
ЗОТИ и Зелья
На следующий день пришло время защиты от Темных Искусств.
По словам старшекурсников, занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьезное.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |