" Послушай, я сделаю это до тебя, я обещаю, ты единственный, к кому я могу обратиться!" Он был в отчаянии, похоже, настолько, что он был готов пойти на компромисс. Это был лучший способ заниматься бизнесом с Минато, так как честный обмен был чем-то, что смазывало руки многих, так как жизнь началась давно, давно.
"Хорошо, где ты?" Минато в конце концов смягчилась, бросив скорбный взгляд на свою неподвижную пустую кровать, прежде чем позволить своей энергии омыться над его телом. То, что когда-то было обнаженной плотью, было еще раз надетым в простой костюм, настолько развившись в навыке "Создать одежду", что Минато мог активировать его без необходимости использования магического круга в качестве фокуса.
" Моя квартира, ты помнишь, где она, верно?"
"Да, да". — отозвался Минато, вставая и перешагнув сквозь него мерцающую тьму, которая открылась перед ним. Он не стал больше ничего говорить, повесив трубку, когда он остановился прямо перед Азазелем, который все еще смотрел на него с телефоном на ухо.
"Эй, ты там? Этот сукин сын судорожно повесил на меня, ты можешь поверить в нерв этого парня?" Азазель саркастически спросила Минато, закрыв свой телефон.
Комната, в которой стояли два, была довольно голая, если не для многих различных игровых консолей, которые сидели в разных кубах и полках вдоль стен. Различные фигуры действовали на верхней части большой полки, начиная от единиц меча и заканчивая аниме.
"Знаешь, я не помню, чтобы ты говорил что-то о склонности к видеоиграм". — задумчиво пробормотал Минато, глядя на множество разных устройств в любопытстве. Многие из них были брендами, о которых он никогда не слышал, в то время как некоторые из последних, которые он знал, имена не были похожи на те, которые он играл, живя в Иватодае.
Это было еще одно напоминание Минато, что даже самые маленькие вещи были разными между двумя мирами, несмотря на то, что они почти одинаковы.
"Это относительно новое, что касается моей привычки к собиранию, вы можете поблагодарить Исеи за это". Азазель усмехнулся, указывая на малиновый контроллер, который был свернут и заправлен в сторону консоли, подключенной к его телевизору: "Но это не то, почему ты здесь. Пойдем".
Они пошли по короткой коридоре и остановились за одной из трех дверей, что привело к тому, что Минато считала комнатой Вали.
"Вали, я принес кого-то, кто мог бы тебе помочь ..." Азазель осторожно постучал в дверь, прежде чем обратиться к Минато и дать ему большие пальцы. Открыв дверь, Минато смог, так сказать, войти в личное пространство одного из своих "членов банд".
На полке в конце комнаты стоял шлем "Зеленой смерти", показывающий Минато, что он не был так против, как предполагал. Возможно, Вали нравилось быть героем действия, даже если неправильно понимал.
Остальная часть комнаты была довольно спартанской, за исключением того, что ноутбук лежал на его столе, а телевизор с собственной системой подключался. Вали, очевидно, не потратил много времени, запертого в своей комнате.
Серебристоволосый Дьявол держал голову в своих руках, сидел на диване в пятнадцати футах от двери и десять от его постели.
"Вали, Азазель говорит, что у тебя проблема". — спросил Минато, приближаясь к нему, зная, что его присутствие по-прежнему игнорируется потомком его дворецкого: "Вы хотите поговорить об этом?"
"Сэмпай! Это здорово, мне нужна твоя помощь! Скажи мне ... тебе нужно сказать правду!" Вали закричал, щелкнув головой вверх, когда зарегистрировался только тот, кто говорил с ним: "Пожалуйста!"
"Оооокай", Минато на мгновение замолчала, неосмотрительно глядя на Вали: "Будь более конкретным".
"Я продолжаю слышать от Иссея, насколько велики" груди ", но ... это неправильно! Грудь не лучшая! Их просто не может быть! Вы, однако ... вы, кажется, понимаете то же самое, что и я !" Вали набирал обороты, и дольше он говорил, становясь почти безумным в своем волнении.
"Ты все еще не имеешь смысла. Что я понимаю, Вали?" Минато не понимал, что он должен был понимать, казалось, что привело к недоразумению, которое он даже не хотел понимать.
"Знаешь, что бедра не лгут!" Вали крикнул на небеса, вставая, поднимая один кулак в воздухе, как будто Минато должен был согласиться. "Прекрасные изгибы бедер женщин, задняя часть! Кабуз! Только женщина с каким-то барахлом в багажнике подходит для гарема! Грудь — это просто мешки с плотью, которые просачиваются через годы!"
"Я не верю этому". Минато взволнованно подняла руки, прежде чем оборачиваться, чтобы не уйти, не потрудившись ответить на черноволосый Дьявол и не позволив себе втянуться в ту бессмыслицу, которую планировал Азазель, когда Минато закончил с Вали. "Просто, когда я думал, что когда-либо слышал самую глупую вещь, ты должен пойти и доказать, что я ошибаюсь".
От берегов Авалона
возвышенный
Глава 4 2, От берегов Авалона
Длина волос Минато на самом деле о длине Ямато от Devil Survivor 2 в этот момент, стиль подобным образом связан с тем, как их волосы, кажется, падают.
Lq840i, я уже ответил на большинство этих вопросов в прошлых главах. Сейчас у Минато нет причин беспокоиться о Фертильности, так как это вряд ли поможет ему в бою. Он сосредотачивается на том, чтобы набирать столько наступательной силы, сколько может, и накопить свою собственную "Strike Force", так сказать, как фольгу для того, что в конечном итоге станет командой DxD.
Элизабет никогда не присоединялась к Минато в p4 Arena и Ultimax, она покинула бархатную комнату, чтобы попытаться найти способ помочь ему вытащить его из печати. Теперь, когда он больше не находится в печати, у нее нет причин покидать бархатную комнату, как указывает CHALICE. Доктор Эрос, мы не увидим воспоминания той ночи, извините, мой друг.
Эта глава закрыта и выполнена. Минато понимала, что ее выбор состоит в том, чтобы сосредоточиться на своих обязанностях в качестве помощника, таким образом, оставляя свои отношения как неудобные, но дружественные между коллегами, в некотором роде. Он, конечно, был разбит горем, но все еще понимал ее выбор. Это очень сладкое чувство, которое задерживается между ними.
Я действительно занял имя религиозной организации, хотя ни один из них не будет следовать за теми же арендаторами. Вы увидите это, когда увидите это. Время сделать Лондор целым.
Я просто обнаружил, что путь Азии, Беннии и Ксеновии заканчивается тем же звуком, не говоря уже о том, что их три, чтобы параллельно с чем-то из Темных Душей 3 в виде трех сестер Соборной церкви Лондора , Однако, насколько мне известно, это только имя, которое я заимствовал, как я уже сказал.
Я не владею ничем, связанным с любой серией. Шутки в сторону. Какой шокер.
[EX]
Артуру Пендрагону было много чего, он стал чемпионом всех профессий в его короткой жизни. Он был невероятно прилежным, он был хорошо изучен в аспектах сверхъестественного к тому времени, когда ему было пятнадцать лет, поэтому он хорошо знал, с кем он пытался связать себя не только, но и свою драгоценную сестренку.
Он знал легенды Танатоса, о многочисленных битвах, в которых участвовал Бог, и о многих других Богах, которые падали ему на руки в давние века, задолго до того, как грек пришел поклониться могучим олимпийцам. Он был невероятно старым существом, хотя его возраст ничего не делал, чтобы отвлечься от его силы или внешнего вида.
Артур знал о своих подвигах в других вопросах, гораздо более развратных по своей природе, хотя только через слухи и слухи о ветхозаветных врагах. Такие необоснованные притязания на божественное существо были довольно скудными, оставляя зрелище в человеке, чтобы сделать из того, что он знал наверняка сейчас, вместо того, что могло быть в далеком прошлом.
Даже после взлома с любой печати, которая скрывала его от мира, Танатос оказался не чем иным, как юношеским синеватым подростком с серебряными глазами и склонностью к исцелению, несмотря на то, что он был конечным результатом.
Старший брат Пендрагон почти нервно шагал взад-вперед, а маленькая светловолосая девушка, которая не могла быть старше, чем ученик первого курса, сидела на скамейке перед ним, терпеливо лаская ногами, пока ее голова качалась от слева направо.
На ее голове была синяя шляпка ведьм с черной лентой, наклоненной в сторону, скрывающей небольшую часть светлых волос, которые пролились из-под большой шляпы. Ее челки остановились чуть выше ее бровей, а остальные ее волосы проскользнули мимо ее плеч, если бы она не скручивалась на две большие спирали в конце ее длины.
Вокруг ее плеча лежал синий плащ с маленькими розовыми цветочными узорами, усеивавшими ткань, лениво ловящихся, когда на мгновение наступил ветер. Покрытие ее тела было черным платьем, выполненным таким же образом, что и большинство волшебниц, включая ее древнего предка Моргана, покрытого золотыми рунами и покрытых сигилами, которые были знакомы только тем, кто изучал древние культуры за пределами Великого Потопа, однако мало осталось в мире.
В отличие от своего брата, самый младший Пендрагон не носил обувь, вместо этого позволяя росистой траве совать между пальцами ног, когда она изворачивала их в довольстве. Чувство утренней росы на ее коже успокоило ее нервы, что-то Ле Фэй спрятало как можно лучше ради ее братьев.
Двое из них попросили появиться ночью в парке Куо Курока, хотя казалось, что она ела, когда Артур связался с ней в третий раз, увидев, что ее рот был полон, и он не мог понять ее.
"Терпение, брат, дорогой!" Маленькая девочка, казалось, не испытывала ни одного страха в ее теле, как тот, который был свернут в оболочке своего коллеги Пендрагона: "Он здесь!"
Изменился ритмичный звук тяжелого удара по булыжнику, так же как медленно удалялся постоянный отвод металлического наконечника. Туман в то утро был настолько невероятно толстым, что они почти не могли видеть свои руки перед их лицом, свернув с бухты накануне вечером. Небо было пасмурным, поэтому лучистого солнечного света не было, чтобы отбросить туман, оставив толстое одеяло навешивать вокруг Куо, усиливая и без того мрачную атмосферу.
Звук становился все ближе и ближе, пока три фигуры не пробивались сквозь туман, их силуэты были видны прежде, чем их детали могли быть восприняты. Фигура впереди была самой Смертью, известной теперь как Арисато Минато в мире людей.
Он был одет как безупречно, как ожидал Артур, увидев несколько фотографий этого человека из-за его сестры, странной одержимостью телевизионного шоу, в котором он играл главную роль, хотя он не ожидал увидеть его с кортежем. Его присутствие, эта ползучая, смиренная квинтэссенция тьмы была настолько туго скрыта, что, если Артур не был таким же проницательным, как он, он бы полностью пропустил это.
Артур был в присутствии Богов много раз раньше, но никто из них не желал не только ходить среди человечества, но и сдерживать себя и смешиваться, как и он. Было хорошо известно, что присутствие Танатоса убило не только окружающий его пейзаж, но и все шансы на то, что эта земля снова выздоравливает, все из-за очень энтропийного характера, что его энергия родилась от пожирания энергии самой природы.
Он был антитезой жизни, но он обладал способностью разжигать души тех почти ушедших и излечивать раны, которые обычно калечатся на всю жизнь, далеко за пределами способности Священного Механизма.
Большой широкополосный голубой бант присутствовал на широкополой и высокой верхней шляпе с ониксовой дощечкой, прикрепленной к центру, и так часто пульсировал в тусклом ритмическом свете. Две длинные нитки ленты упали за его шею и вниз к его коленям, мягко трепетали на очень легком ветру, который продолжал распространять туман вокруг пяти собранных фигур.
Длинное черное пальто свисало с его плеч на другом длинном пальто, оба опустились за его талию и опустили ступню ниже колен. Наружная куртка позволяла вешать лениво, а не застегнута даже один раз, а вторая куртка была застегнута с грудной клетки вниз, позволяя рубашке и облачениям Смерти заглянуть наружу.
На его шее висел белый галстук с черными акцентами, что немного контрастировало с его темным нарядом. Его кожаные сапоги закрывали края штанов и заканчивались под его пальто, пристегнутые в нескольких местах, чтобы держать их на месте и не соскользнуть с их положения. В общем, Артур мог сказать, что плащ вокруг его плеч должен был скрыть чрезвычайно глубокие тени, которые были вокруг фигуры перед ним, а не казаться косметическим предметом или модным заявлением.
Небольшое количество дыма, которое подкралось под его пальто, и то, как его тень дернулась и содрогнулась, как будто это была совершенно отдельная, была доказана. Грохот цепей можно было слышать каждый так часто, так что он слегка эхом отдавался от его тела, что это могло быть трюком внешней сырости. То, как они так тихо гремели, казалось, усиливало ползучее чувство страха, которое последовало за Смертью в парк.
Если бы Артур был меньшим человеком, он мог бы испугаться от страха. Ассоциация, которую он держал с бригадой Хаоса, поставила не только самого себя, но и его младшую сестру, в противоречии с существованием перед ним. Если он не захочет услышать эти два, Артур не сомневается, что он больше не покинет этот парк. Его шанс отступить уже давно прошел.
Курка стоял слева от него, одетый в один и тот же раскрывающий, черный и малиновый набор одежды с узким поясом и странным аксессуаром для колокола, ее лицо было довольно пустым, для кого-то столь выразительным, как обычно. На краях каждого из ее пальцев блестела пурпурная аура, указывающая на ее использование естественной энергии, чтобы укрепить ее длинные ногти. Курока был напряжен, готов к засаде, которая не придет. Ее золотые глаза бросились между ними и тень, которая так сильно дрогнула, хотя она не двигала головой или телом.
Трамма чакры на земле под ним была одной из ее сенсорных приемов, диапазон указанной техники намного превосходил ее предыдущий предел во время ее пребывания в Бригаде Хаоса. Артур имел удовольствие работать с женщиной один или два раза по различным проектам, когда Офис все еще возглавлял террористическую организацию, хотя эти дни уже давно прошли. Больше не было двух союзников на одной стороне поля битвы, вместо этого Артур оказался где-то посередине между двумя силами, которые разорвали бы его, если он даст им шанс.
Справа от Минато стояла фигура, скрытая в полных тенях, тяжелый черный плащ, вышитый золотом, брошенный на их высокий и широкий каркас, чтобы скрыть свою личность от взгляда. Тяжелая пластинчатая броня почти соскоблила, когда большое существо сдвинулось на самый маленький бит.
Из-под плаща выглядывал большой лезвие, блестящий золотой оттенок, который Артур мог бы поклясться, что он видел когда-то. Вокруг рукоятки массивного золотого обшитого оружия была круговая охрана, которая защищала бы руки от нисходящих ударов, хотя надпись, которая светилась белым по краю камнеобразного круга, была на языке, который Артур едва мог перевести, имея только видел этот сценарий однажды в своей жизни.