— Нельзя быть до конца в чём-то уверенным, иначе неизбежно начнёшь ошибаться. Я тоже не был уверен, что мне удастся уговорить его, но решил — попытаться стоит. —
— Понятно, понятно... — задумался над чем-то Профессор. — Что дальше планируешь? —
— Дальше всё зависит от вас. Думаю, полгода-год без агрессивных акций со стороны 'Братства Мутантов' и общество успокоится, а там уже будет вполне возможно протолкнуть в сенате проекты по регулированию прав мутантов. Под вашим совместным с Леншером авторством. — Чарльз вопросительно поднял бровь.
— Уверен, что стоит... — замялся Чарльз, но решился продолжить. -... допускать его до этих проектов. — я лишь устало потёр переносицу.
— Уверен. Я говорил это Эрику, скажу и тебе. Вы с Леншером две крайности — бескомпромиссное противодействие и интеграция на грани ассимиляции. У каждого из вас своя правда, а истина, как обычно, где-то посередине. — Профессор всем видом показывал, что крайне заинтересован в продолжении моего спича. — Мутанты — отдельное сообщество, поэтому и взаимодействие с людским сообществом должно проходить на соответствующем уровне. Интеграция мутантов в людское сообщество нужна, но не такая, какую практикуешь ты, когда мутанты косят под обычных людей. Однако, нужно показать, что вы готовы идти на сотрудничество, но на своих условиях. Тут уже будет необходимо побороться, что и делал Леншер. Только у него приоритетом было запугать людей, вознося мутантов на ступень выше остального человечества, что тоже неверно. — вздохнув, я решил заканчивать свою мысль. — Мутантов нельзя отнести к людям — вот что вам стоит осознать в первую очередь. А Эрику — что люди не станут мириться с явной опасностью. —
— Весьма интересное мнение. — потёр подбородок Профессор. — Похоже, ты не раз обдумывал данную проблему. Возможно ты и прав. — выехал он из-за своего стола и направился к выходу, зовя меня за собой.
— Именно, что возможно, Чарльз. — поднялся я из кресла и последовал за ним.
— Проблема в том, что большинство мутантов — это дети и подростки. — прошли мы мимо одной из аудиторий, где сейчас проводилась лекция по философии. — Их родители обычные люди, которые и их воспитывали, как обычных людей. В результате многие считают свои 'особенности' проклятием. — он пытается мне разжевать ситуацию, будто маленькому несмышлёнышу? Надо это прекращать.
— Профессор, я же не говорил, что всё просто и однозначно. Лишь рассказал вам своё видение ситуации и пути её разрешения. В конце концов, что я вообще понимаю, ведь я не являюсь ни человеком, ни мутантом. — пожал плечами.
— Звучит весьма печально. —
— Разве? — не согласился я.
— Хм. — весело хмыкнул Чарльз.
— Раз уж с этим мы закончили. — после недолгой паузы в разговоре, за время которой мы вышли из здания школы и дошли до парка, заговорил я. — У меня есть одна просьба. —
— Звучит интересно. — остановился он в тени дерева и развернулся ко мне лицом.
— Этой ночью мне приснился весьма странный сон. И чтобы в нём разобраться я хотел бы попросить вас применить на мне свои телепатические штучки. —
— Сон? — начал он потирать свой подбородок. — Интересно, что же это был за сон такой, что вынудил тебя обратиться к телепату. — намекнул он на то, что я не очень доверяю людям, способным 'копаться' в мозгах.
— Рано или поздно пришлось бы преодолеть свои предрассудки и страхи. — пожал я плечами.
— Тогда не будем давать тебе возможности передумать и займёмся этим прямо сейчас. Пройдём обратно в особняк. —
Спустились на нижние этажи, где меня проводили в уже виденное мной помещение медицинского назначения, где я и лёг на койку, подключённый к каким-то приборам непонятного назначения.
— Постарайся расслабиться и не сопротивляться моему воздействию и, чтобы облегчить мне задачу, сосредоточься на виденном сне. — приложил он свои ладони к моей голове.
— Расслабиться... — вздохнул я. -... легко сказать. —
Глава сорок
— Весьма интересно. — оглядываясь по сторонам, произнёс Чарльз. — Что это за место? —
— Велосипедный клуб. — с серьёзной миной на лице, сказал я. — По совместительству мой внутренний мир. — скептический взгляд Профессора заставил меня продолжить. — Смотри. — за несколько секунд луг исчез, а мы оказались на вершине горы и ясный день сменился звёздной ночью. При этом мы не сдвинулись с места ни на йоту.
— Не каждый может проводить подобные манипуляции с внутренним миром так легко. — После слияния с Александрой такие манипуляции для меня проще простого. Контроль над собственным внутренним миром вырос до небывалых высот, как и контроль Ки, собственно.
— У меня было много свободного времени. — Чарльз немного задумался и кивнул каким-то своим мыслям.
— Ладно. Давай перейдём к тому сну, о котором ты говорил. Я попытаюсь найти его в твоей памяти, а ты постарайся поменьше сопротивляться. —
— Да я его и так тебе покажу. — сказал я и мы оказались посреди сна, в том моменте, где я парил над Нью-Йорком.
— Ого! — Чарльз покрепче ухватился за своё кресло.
— Тот ещё видок, да? —
— Это просто... — начал говорить Профессор, но чем больше он осматривал окружение, тем больше ему становилось не по себе. -... ужасно! — закончил он свою мысль. — Это точно Нью-Йорк? —
— Да, хотя если не считать того, что он здесь горит и рушится, есть одна странность. —
— Странность? Какая? —
— Я пересматривал этот сон несколько десятков раз и в какой-то момент заметил вот это. — указал я вдаль на три небоскрёба стоящих неподалёку. — Небоскрёб посередине. — уточнил я для Профессора. — Его нет в реальном Нью-Йорке. Справа Эмпайр-Стейт-Билдинг, слева небоскрёб, в котором живу я. Третьего между двумя этими зданиями быть не должно, но тут он есть. —
— Это можно объяснить видением. — лекторским тоном начал разъяснять он. — Причём оно не твоё, кто-то тебе его передал. —
— Передал? Как ты это понял? —
— Мозговые волны каждого человека уникальны и отличить одни от других для телепата моего уровня не составляет труда. Вот тебе моё экспертное мнение: какой-то телепат передал тебе это видение. Кто бы ни был этот телепат, он своё дело знает. Раз уж ты принял это видение за сон, то работа была проделана наитончайшая, чтобы твоё сознание и подсознание ничего не заподозрили. —
— Как страшно нынче жить... — размышляя над полученной информацией, отстранённо произнёс я.
— Ты упоминал, что слышал голос. — отвлёк меня Чарльз.
— Да. Что-то вроде послания. Сейчас... — я немного сосредоточился и воспроизвёл момент с посланием.
— Паутина... Паутина... Найди... Найди... Найди... Паутину... — когда голос затих Чарльз сделал весьма серьёзное выражение лица.
— Я знаю, что это был за телепат. — сказал он.
— Мне же не придётся тебя пытать, чтобы узнать имя? — сарказм наше всё.
— Кассандра Вебб, также известна под псевдонимом Мадам Паутина. —
— Ох*еть! — вырвалось нечаянно у меня.
— Знаком с ней? — приподнял бровь Чарльз.
— Не лично. — не стал скрывать я. — Адреса её случаем не знаешь? —
— Нет. Знаю, что где-то в районе Квинса услугами медиума торгует. —
— Понятно. — протянул я. — Ну, на этом можно и закончить. —
Через пару мгновений я уже был в реальном мире и вставал с койки, на которой до этого лежал.
— Ещё раз спасибо, Чарльз. — поблагодарил я его, уходя из поместья.
— Рад помочь. — ответил он.
* * *
Кассандру Вебб было легко найти — её имя было в телефонном справочнике. Действительно, держала в Квинсе что-то вроде 'Лавки Чудес', где проводила свои медиумные штуки-дрюки. Клиентов у неё не то что бы много, но хватает, чтобы держаться на плаву. Тем более что здание она арендует за гроши, так как расположено оно в гетто. Палка о двух концах — дешёвая аренда, но немногочисленные клиенты.
Честно говоря, я почти ничего не знал о ней. Ну, я имею в виду своё послезнание, конечно. Единственное, что я помню про неё — моменты из мультфильма, где её представили в виде какой-то космосущности. Не наш случай, однозначно. В данной реальности Кассандра — вдова, инвалид и медиум-телепат. Чужие мысли читает, а также видит прошлое-будущее. По крайней мере, так написано в буклете её же конторой и предоставляемый.
Прежде чем к ней идти, я провёл небольшое расследование — выяснил кто она, откуда и прочее. Ничего необычного обнаружено не было. Документы в порядке и признаков, что личность фальшивая, тоже нет. Слепа с рождения, карьеру профессионального медиума начала в возрасте шестнадцати лет, спустя два года вышла замуж за Джонатана Вебба, ныне покойного. Через пятнадцать лет поставили диагноз — миастения гравис. Весьма неприятная болезнь, которая постепенно выводит из строя всё тело. Муж, будучи инженером-электриком не последней величины, изобрёл для неё кресло с системой жизнеобеспечения. Если быть точным, то он впихнул уже существующую систему жизнеобеспечения для больных миастенией гравис в инвалидное кресло. Гениальности здесь не требуется, но и посредственности такое не под силу. Муж потом умер — сбили на пешеходном переходе. Вот, собственно, и всё.
Конторка представляла собой двухэтажный домик с оригинальным дизайном, кое-как впихнутым между двумя типовыми жилыми постройками. На двери красовался старый, местами затёртый, рекламный плакат.
'Мадам Паутина — ваш проводник в прошлое и будущее' — гласил заголовок. На фоне была изображена сама Кассандра держащая в руках хрустальный шар, заполненный дымом. Там ещё много чего было написано, но мне это было не интересно.
Я постучал и спустя минуту дверь мне открыла сиделка-секретарша Кассандры. Имени я не запомнил, но знаю, что эта молодая (на вид лет 20-25) девушка помимо того, что следит за здоровьем миссис Вебб, ведёт бумажные дела Мадам Паутины. Запись клиентов, ведение учётной книги и так далее.
Она провела меня в некое подобие комнаты ожидания, которая была обставлена в мистическом стиле. Разные таинственные побрякушки развешанные по комнате, тёмные занавески и интимный полумрак. Она усадила меня на диван, а сама подошла к столу, что стоял возле одной из трёх дверей в комнате. Открыла клиентскую книгу и спросила:
— Вам назначено, мистер?.. — протянула она, намекая на то, что я не представился. Однако я и не собирался.
— Сложно сказать. — проигнорировал я вопрос. — Меня пригласила мадам Вебб. —
— Я сейчас уточню у неё. Подождите, пожалуйста. — сказала она и ушла в комнату, вход в которую был расположен возле её стола. —
— Проходите. — вышла она через минуту.
Я вошёл в комнату и закрыл за собой дверь. Здесь света было ещё меньше, чем в предыдущей комнате. Фактически единственный источник света — свечи на круглом столе, где стоял и хрустальный шар. В темноте я вижу хорошо, поэтому для меня не было секретом, что не будь этого мрака, то комната выглядела бы пустовато. Другой мебели кроме стола и кресла не было. Впрочем, я не обратил на это особого внимания, пройдя сразу к столу, с противоположной стороны которого сидела слепая женщина в футуристичного вида инвалидном кресле.
— Здравствуйте. — поздоровался я, садясь в кресло.
Сейчас передо мной сидела мадам Паутина, то есть Кассандра Вебб в своём сценическом образе. Красное платье с белым паутинчатым узором, чёрная шёлковая повязка на глазах и таинственная улыбка на лице.
— Ты нашёл меня. — таинственно произнесла она, игнорируя моё приветствие.
— Нашёл. — не стал скрывать очевидного я. Если она хочет поиграть в эту игру, я с ней сыграю. — Вопрос только, зачем? — закинул я ноги на стол и поудобнее расположился в кресле.
— Зачем? — переспросила она.
— Именно. Зачем вы подкинули мне прямиком в мозг какую-то чертовщину? —
— Я Мадам Паутина! — начала она произносить заученную до зубовного скрежета речь, которой приветствует своих клиентов. — Всё вижу... — она провела рукой над хрустальным шаром, отчего дым внутри него зашевелился. — Всё знаю... —
— Да-да-да. Великий медиум и всё такое, я понял. — нагло прервал её. Моё поведение её определённо раздражало, однако мимику она держала хорошо. — Давайте сразу к делу. Я не люблю, когда кто-то без спроса совершает какие-то манипуляции в моём сером веществе. Так что не ждите, что я буду с вами любезничать и будьте добры ответить на мои вопросы. —
Я знаю, что она слепа, но готов поклясться, что сейчас она меня сверлит своим взглядом из-под повязки. Причём взглядом изучающим.
— Пожалуй. — кивнула она своим мыслям. — Питер Паркер, верно? —
— Верно. Ваше имя я и так знаю, так что представляться нет нужды. Поэтому ещё раз настоятельно вас прошу ответить на мой вопрос. —
— Что ж... — протянула она. — У меня есть дар ясновидения — могу видеть будущее. И то, что видели вы — наиболее вероятное будущее, которое ждёт этот город. —
— Ваше видение было весьма скупо на подробности, лишь размытые образы и тени. —
— Поместить моё видение в полном объёме не получилось, так как из-за вашей воли вы очень устойчивы к телепатическому воздействию. — теперь ещё и лекторский тон.
— Допустим. — дал я ей понять, что можно продолжать.
— Но и само видение, как вы выразились весьма скупо на подробности. Единственный, кого я смогла чётко разглядеть в своём видении были вы. К счастью, вы достаточно уникальны, чтобы я смогла отыскать вас среди всего населения Нью-Йорка. —
— И как вы, при том что слепы от рождения, смогли найти меня по образу из видения? —
— Я искала не внешность. — как-то пояснять это она не собиралась. — Так или иначе вы сыграете ключевую роль в сражении за город и... —
— Стоп.— опять прервал её я. — Допустим, что всё, что вы говорите, правда, о каком сражении идёт речь? С кем сражение? —
— Я не знаю. Видения весьма расплывчаты. —
— И почему я не удивлён? — спросил я себя. — Ладно. — вздох. — Зачем было передавать мне это видение, ведь если оно правдивое я так и так буду там, разве нет? —
— Последствия этого сражения повлияют на весь земной шар. Если битва будет проиграна, то Земля будет обречена. —
— Земля будет обречена? С кем эта битва? — задал я вопрос, но потом вспомнил. — Ах, да. Вы не знаете. —
— Именно. Я не знаю с кем и когда произойдёт то сражение, но его последствия будут колоссальными. —
После этого воцарилась тишина. Каждый из нас думал о своём. Я, например, размышлял на тему того, какая всё-таки сложная у меня жизнь. Сейчас бы посидеть где-нибудь в офисе в должности клерка среднего звена, потом сходить домой, посмотреть телевизор или ещё чем-нибудь заняться. Нет, я буду заниматься спасением мира! Какая же это проблемная работёнка. Поток моих мыслей прервал телефонный звонок.
— Люк... — поднял я трубку. — Пожалуйста, скажи, что ты звонишь, чтобы пригласить меня в бар, а не сообщить о каких-то новых проблемах... — приложил я руку ко лбу.
— Вообще-то так и есть! — весело ответил он. — Мёрдок вернулся, целый и невредимый, а также он говорит, что решил наши проблемы с кланом Руки. В общем, подъезжай в наш бар, отпразднуем! —
— С удовольствием! Только ты уверен, что остальные тоже пойдут? Мы же только-только у меня дома отвисали. —