Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эрбат. Пленники судьбы


Опубликован:
09.10.2011 — 09.10.2011
Аннотация:
Вторая и заключительная книга цикла "Эрбат".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Кстати, бывшие труженики каменоломни немало знали о местности, где находилась каменоломня. Откуда? Да из разговоров охранников — даже эти крохи невольно услышанных знаний вносили какой-то интерес в их безрадостную жизнь, и неплохо запоминались. Так что сейчас эти обрывочные сведения складывались в единую картинку, пусть и не полную. Хоть бы Койен помог, но, увы: здесь, в этой пещере, у него нет силы. Недаром он мне и про Рин-Дор Д'Хорра сказал лишь тогда, когда я ненадолго выходила наружу... Что ж, как видно, Варин определилась с тем, как нам следует поступить в дальнейшим.

А там, за стенами пещеры, уже, без сомнения, наступает утро. Интересно, что сейчас на каменоломне творится? Ну, то, что сейчас она больше напоминает разворошенный муравейник — это понятно всем. Наверное, нас еще ищут по всем закоулкам, а может, уже поняли, что нас там нет. Тогда должны были начать разбирать завалы, отыскивая наши тела в полной уверенности, что где-то там нас и засыпало... И все-таки хочется знать, что мы дальше будем делать? Неопределенность раздражает...

Похоже, что ответ на этот вопрос хотела получить не только я одна. Правда, все остальные пока помалкивали. Но все наши сомнения разрешил ворчливый голос Казначея.

— А вот я хотел бы узнать — что дальше собираетесь делать? Может, кто мне про то скажет? И вообще, чем вы там занимаетесь? Меня из-за стола прогнали, а ведь я, в отличие от вас, делом занимался!, чистых листов и так немного, а вы один из них каракулями исчиркали...

Ну, этот всегда говорит то, о чем думают другие, думают, но не решаются спросить. Так что сейчас взгляды присутствующих устремились на Варин — понятно, что окончательное решение зависит от нее.

— Казначей, ну что ты за человек такай! — повернулся к нему Гайлиндер. — Лист пожалел... Неужели самому не понятно, что просто так, наобум, уходить не стоит. Для начала надо определиться, где мы находимся...

— Так что, получается — мы все уйдем? Все вместе? — а ведь в нудном голосе Казначея, кроме его обычного ворчания, есть и тщательно скрываемая надежда.

— А в чем дело? — Варин, не отрываясь, смотрела на ту карту, что они только что нарисовали. — Казначей, ну что тебе опять не нравится?

— Я считал... Нас же много... Думал, вы уйдете сами по себе, не захотите с нами связываться.

— Когда тебе что-то кажется, вспоминай почаще о Светлых Небесах — холодно обронила Варин. — Тогда лишнего казаться не будет. А думать надо о другом... Так, у кого есть еще какие сведения, годные для той карты, что мы только что набросали? Какие в ней надо исправить ошибки, или же не помешает что-то добавить? Все подойдите, посмотрите...

— А я все одно не понял... — интересно, когда Казначей заткнется? А ведь он был безумно рад услышать эти слова Варин, хотя по его внешнему виду этого не скажешь. Но его выдает голос: такое впечатление, что за постоянным бурчанием у мужика скрывается искреннее желание закричать от счастья. — Вы что делать собираетесь, чтоб нам всем суметь до границы живыми добраться?

— Что делать, спрашиваешь? А вот это давайте решать вместе. То, что нам следует как можно быстрей убраться отсюда — это даже не обсуждается. С наступлением темноты необходимо покинуть это место — надеюсь, мы не опоздаем, до ночи из каменоломни сюда вряд ли кто сумеет добраться. Да и тамошние завалы вряд ли разберут до завтрашнего дня. Дальше. Нам надо каким-то образом попытаться добраться до ближайшей границы, а тут выбор небольшой — это либо Харнлонгр, либо Крайсс. От этого места, где мы сейчас находимся, и до границ каждой из этих двух стран расстояние примерно одинаковое. Но в Крайсс идти нет никакого смысла: там очень сильно влияние Нерга. Остается только Харнлонгр. Есть другие предложения?

Все дружно замотали головой по сторонам. Какие тут могут быть предложения...

— Дальше. Нас много. Как вы и сами понимаете, всем вместе добраться до границы будет сложно, почти невозможно. С другой стороны, если мы пойдем небольшими группами, то тоже вряд ли дойдем — отловят поодиночке, чужестранцы здесь слишком заметны, к тому же многие из вас обриты, а на беглых рабов в Нерге охотится умеют... Поэтому уносим ноги все вместе, но условие для всех может быть только одно: полное подчинение приказам. Если коротко: мы сказали — вы сделали. Споры и возражения не допускаются, толковые предложения приветствуются. Понятно? А нам пока надо хорошо подумать, каким невероятным образом мы можем добраться до границ Нерга, и при том еще постараемся остаться в живых...

Ох, Варин, Варин, ты все же решила рискнуть — увезти из Нерга найденные книги, а вместе с ними прихватить и пленников из каменоломни. Отчаянная ты женщина, Варин! Но я рада, хотя прекрасно понимаю, что дорогу до границы просто так нам не преодолеть.

Глава 11

Когда мы, наконец, вышли из пещеры на поверхность, стояла ночь. А может, был поздний вечер — здесь, на Юге, я никак не могла определиться со временем. Темно... На Севере ночи много светлей. Как сказали бы в моем родном поселке: темнота такая, что хоть глаз коли... Только все те же прекрасные и немыслимо-далекие звезды усыпали непроницаемо-черное небо. Красиво... И еще было невыразимо приятно вновь оказаться наверху, на свежем воздухе, там, где нет давящих стен, а есть легкий ветерок, почти не сбивающий жару, и ты счастлив уже только оттого, что вновь оказался под этим сказочной красоты небом.

Тишина, прерываемая лишь треском каких-то букашек... Колючий кустарник у входа, цепляющий за одежду... Издали до нас донесся то ли лай, то ли завывание...

— Что это?

— Шакалы. Их в здешних местах хватает — недаром мертвых на каменоломне скидывают в глубокие ямы... Для таких вот хищников — готовый обед.

Святые Небеса!.. Но не будем думать об этих неприятных животных, не до них.

А днем Варин и Гайлиндер развили бурную деятельность. Изучили составленную карту, еще несколько раз послали разведчиков наверх... Всем нам вновь было сказано, что мы уйдем отсюда с наступлением ночи, но мы и сами понимали, что до того времени нам из пещеры высовываться не стоит.

Ну, а когда же, наконец, наступила долгожданная ночь, мы собрались уходить. Впрочем, что там было собирать... Прежде всего доели остатки еды, которой осталось совсем немного. Затем сложили манускрипты, шкатулку, пергаменты с долговыми записями, мешочки с деньгами и камнями в те же старые седельные сумки, где они лежали раньше. Все, можно идти. Хотя, нет: у нас не закончено еще одно дело...

Перед уходом встала перед лежанкой с останками старого колдуна. Его давно высохшее тело за все то время, что мы находились здесь, никто не потревожил. Пусть в пещере было не так много места, но ни один из нас не решался даже дотрагиваться до древней лежанки. Рин-Дор Д"Хорр, не знаю, каким человеком ты был при жизни, скорей всего грехов на твоей душе было без счета, но, тем не менее, оставлять твои бренные останки непогребенными мне не хочется. Ведь если б не твое старое колдовство, то мы вряд ли сумели бы уйти из каменоломни. И потом, что бы не думали о таких, как ты, но к памяти мертвых надо относиться с уважением...

Можно не сомневаться: если это высохшее тело попадет в руки колдунов, то им, этим останкам, придется плохо — колдуны используют их для своих, понятным им одним целей. Не знаю, что именно колдуны с ними сделают, но чувствую, что душа старого колдуна покоя не будет знать во веки вечные. Как же поступить? Кажется, нам не должно быт никакого дела до высохшего тела того, кого при жизни звали Москитом, но, сам не желая того, ты, Рин-Дор Д'Хорр, здорово помог нам. Не знаю, как другие, но я чувствую себя обязанной, и должна хоть чем-то отблагодарить тебя. Закопать останки в пещере? Не получится: здесь один сплошной камень, и единственное, что мы сможем — только засыпать тело песком. Но как только люди из каменоломен доберутся до этого места, то они обязательно найдут могилу и, можно не сомневаться, сразу же раскопают ее. Значит, остается только одно...

По моей просьбе мужчины разломали стол и скамью. Я обложила обломками дерева тело колдуна и прочла над ним короткую молитву. О чем я могла просить Небеса в той молитве? Только о том, чтоб они нас, грешных, погрязших в суете и заботах, судили по своему великому милосердию...

— Идите, я вас догоню — обратилась я к нашим мужчинам. — Посмотрю в последний раз, чтоб здесь ничего не осталось...

Поднесла горящий факел к куче обломков. Давным-давно пересохшее дерево вспыхнуло мгновенно. Можно не сомневаться: вскоре не останется ничего от того невысокого ростом, но сильного колдуна, который много лет входил в число правителей Нерга...

Варин, в отличие от меня, была куда более собрана, и думала вовсе не о душе, а о более приземленных вещах. В костер полетела старая крестьянская одежда, та самая, в которой колдун много лет назад добирался до этих мест. Туда же, в огонь, отправилась и пересохшая связка свечей, и перья, которыми наши парни чертили карту, еще какая-то мелочь... Это Варин пытается уничтожить все следы нашего пребывания, а вместе с тем и все то, что может навести преследователей на мысль о том, над кем же был устроен погребальный костер. Правильно, ничего не стоит здесь оставлять — кто знает, что мог в свое время сделать со своими вещами старый колдун... Вполне мог наложить на их такое заклятие, которое могло копить информацию о происходящем вокруг них — позже ее, эту информацию, можно считать с носителей... Великие Небеса, какие слова я, оказывается, знаю!

Так, кажется, больше не осталось ничего из того, что может гореть...

— Уходим — бросила мне Варин, направляясь к выходу.

Я оглянулась. Кроме нас с ней, в пещере никого не было. Мы уходим последними. А костер, между прочим, был очень даже немаленьким, разгорелся на славу... Мир праху твоему, старый колдун.

Уже идя по узкому проходу, я, поддавшись внезапному порыву, обняла шедшую впереди женщину.

— Спасибо, Варин!

— За что? — женщина даже не стала оглядываться.

— Варин, ты поступила верно, когда решила, что мы будем выбираться из Нерга все вместе!

— Позволь мне самой оценить свой поступок — отрезала Варин.

— Варин, не обижайся, но, в конце концов, ты сама поступила бы именно так...

— Это еще неизвестно.

— Тогда спасибо то, что ты все понимаешь!

— Я понимаю лишь одно — то, что сейчас иду на прямое нарушение полученного приказа.

— Ты что, никогда правил не нарушала?

— О, Великие Небеса, ну за что наказание такое на мою шею?! — наконец-то обернулась ко мне Варин. — Лия, ты понимаешь, или нет, что мы, по сути, провалили задание?

— Ну, насчет провалили — это еще неизвестно. Допустим, что на одну из тех книг, которые мы тут отыскали, вполне можно обменять Мариду...

— Это ж надо такое брякнуть! — Варин даже головой помотала от досады. — И как тебе подобная чушь могла в голову придти? Да если колдуны узнают, что книги (между прочим, это законное имущество Нерга!) оказались в другой стране и ими пытаются торговать... Я даже боюсь представить себе последствия этого поступка! Вполне может дойти до войны! Наоборот, если нам каким-то невероятным образом удастся вывезти из Нерга хоть один из этих манускриптов, то нашим дипломатам придется твердить с пеной у рта и с честными глазами, что тут, в этой самой пещере, кроме тела старого человека, никто и ничего не нашел! Эти проклятые книги... Будь у меня выбор, что везти — мешки с ядовитыми змеями, или эти манускрипты, не колеблясь, выбрала бы первое!

— Ну, это ты хватанула через край...

— Если б не эти проклятые книги!.. Вполне можно было бы попытаться догнать наш обоз. А теперь, когда сюда вот-вот придут наши преследователи... Думаешь, они не поймут, кто тут умер? Среди тех, кто вскоре здесь появится, без сомнения, будут и колдуны, и они-то враз определят, что тут совсем недавно находились колдовские книги. Впрочем, они, наверное, и без того знают, кто и что именно утащил из их библиотеки несколько веков назад. И тут уже не имеет смысла, оставим мы эти книги здесь, спалим их или возьмем с собой — от преследования нас это никак не спасет.

— А может, все произошло не так просто? Ну, эти каменоломни, пещера, книги...

— Лия, общение с тобой приносит только головную боль, и больше ничего!

— Хм, надо же, Вояр говорил мне примерно эти самые слова.

— Надо признать что он, как правило, не ошибается в оценке людей. Но вот чтоб придуманная им легенда оказалась правдой... Этого, думаю, даже Вояр не ожидал. Хотя, — внезапно Варин чуть улыбнулась, — хотя, кто знает: может, не зря Высокое Небо послало нам в руки эти бумаги...

Наверху царил почти непроглядный мрак, но мы, привыкшие за последнее время к темноте, кое-что умудрялись различать в этой, казалось бы, сплошной темноте. Конечно, если б днем наши парни со всеми предосторожностями не ходили на разведку, то, выбравшись наверх, мы бы не знали, в какую сторону нам следует идти. Зато сейчас мы имеем представление о том, где оказались.

Минутах в десяти ходьбы от выхода (или входа — это уж кому как нравится), находилась проезжая дорога, та самая, по которой пару дней назад ехал по направлению к своему лагерю отряд наемников. Кстати, в той стороне находится и то самое селение, где когда-то родился Рин-Дор Д"Хорр, мир праху его... В общем, то место нам следует обойти как можно дальше — конечно, это маловероятно, но, тем не менее, не стоит скидывать со счетов и такую возможность, что кому-то из местных может понадобится выйти ночной порой из деревни...

Ну, а если идти по этой же дороге в противоположную сторону, то она проходит как раз мимо тех самых каменоломен, откуда мы удрали. Правда, наши разведчики, посланные Варин для выяснения окружающей обстановки, в ту сторону идти не рискнули. Кроме того, наши парни видели, что по дороге несколько раз проезжали вооруженные всадники, разгоняя испуганно шарахавшихся крестьян. Впрочем, крестьяне шли только в сторону каменоломен — наверное, их тоже погнали туда, на разборку завалов. Да мало ли для чего могут пригодиться лишние рабочие руки! Наверное, крестьян оставили для работ в каменоломне еще на несколько дней, потому что до ночи никто из них так и не пришел назад. Да и всадники из военного отряда постоянно мотались на своих лошадях туда-сюда. Как сказал Кисс — похоже, что шороха на каменоломнях мы успели навести предостаточно.

План, придуманный Варин, был весьма дерзким, и вначале показался мне совершенно невыполнимым. Дело в том, что мы направились в сторону лагеря наемников, а до того места идти, по меньшей мере, несколько верст. Зачем? Все очень просто: нам были нужны лошади. Отправляться пешком к границе с Харнлонгром было равносильно самоубийству — нет ни единого шанса добраться. Понятно, что в самом лучшем случае нас схватили бы уже на второй день. Единственный выход — обзавестись лошадьми, причем, чем раньше мы это сделаем, тем будет лучше. Для нас, разумеется. А где в здешних местах возможно одним разом отыскать такое количество лошадей? Только в двух местах: или на каменоломне, или в военном лагере наемников. Каменоломни отпадают сразу — там сейчас полно охранников, стражников, да и колдунов должно хватать. Последние при одном упоминании о древних книгах должны были слететься в те места, как мухи на... Ну, все знают, на что обычно летят мухи. Так что остается только военный отряд, но я все одно не могла взять в толк, каким непонятным образом мы сумеем увести оттуда лошадей, да еще при том и остаться живыми.

123 ... 6970717273 ... 172173174
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх