Майк затаил дыхание, но ничего не сказал. Убедившись, что Гарри удерживает контроль над автомобилем, он наклонился вперед и вернул радио в кронштейн.
'Так, в городе все нормально', — вздохнул он с некоторым, но не очень сильным облегчением. И даже это небольшое облегчение почти мгновенно исчезло. Правду говоря, город не слишком заботил Майка. С учетом Дэна и его полиции, а также того факта, что жители города хорошо вооружены, он ожидал, что враг будет отбит достаточно легко. Грантвилль стал немецкой версией 17 века переживающего бум городка на Диком Западе.
Хорваты обнаружили, что братья Далтон (знаменитые грабители поездов и банков в последнем десятилетии 19 века, бывшие при этом юристами) или любые другие американские преступники, могли бы им сказать 'Осторожно, злая собака' и легче сказать 'Город', чем его захватить.
Гарри повторил волновавшую его мысль:
— А что ты думаешь о школе?
Майк потер лицо.
— Мне не хочется об этом думать. У них не так много оружия. И даже, если они перекрыли подъезды, как нам сообщили, все равно им не удержать хорватов дольше нескольких минут.
Наступило молчание. На полпути между Айзенахом и Грантвиллем колонна БТР повернула на восток. Все мужчины и женщины в машинах, набитых каждым солдатом, который мог пригодится молчали. Говорить было не о чем. Судьба их детей была не в их руках.
* * *
Орда хорватов толпилась вокруг паркинга к югу от школы как стадо разъяренных быков. Разъяренных и напуганных. Многих из них уже подстрелили, а остальные отчаянно пытались заставить своих лошадей оказаться подальше от этого проклятого окна.
Какое-то время они пытались вести ответный огонь. Но это было безнадежно.
Дважды им удавалось по чистой случайности сосредоточенными пистолетными залпами подавлять огонь из школы. Но он возобновлялся почти сразу. Магазин на четыре пули выстреливался так быстро, как Джеймс мог перезарядить. И хотя в школе было всего лишь два ружья, боеприпасов было много.
Бах, бах, бах, бах. Бах, бах, бах, бах. Как неудержимая коса смерти, косящая людей с каждым взмахом, подобно снопам колосьев. Некоторые из хорватов уже поняли, что их убийство вершилось демоном.
Монстр принял форму девушки. Хорошенькой, что только усиливало ужас. Те из хорватов, кто были достаточно глупы, чтобы тратить время на изучение окно умирали в течение нескольких секунд.
* * *
Продолжая перезаряжать и менять винтовки, Джеймс Николс ощущал почти восторг. Абстрактно, он мог понять, что он видел. В конце концов девушка занималась биатлоном. Акцент в этом виде спорта делался в стрельбе на дальние дистанции, а не на ближние. И особенно ценилось умение быстро переходить от цели к цели. Но врач знал, что происходит все же что то особенное. Лицо Джулии Симс не выражало ничего, кроме сосредоточенности. Она была полностью занята делом. Чистая машина убийства. С такого близкого расстояния, стреляя из винтовки даже не целясь, она ни разу не промахнулась. Ни разу. Для Джеймса Николса наблюдение за этим было почти религиозным опытом. Ангел материализовался и заявил, что каждый человек в пределах ста ярдов принадлежит ей по воле Божией. Коса взмахнула снова. Бах, бах, бах, бах. Ангел смерти продолжал жатву.
* * *
Выехав с проселочной дороги, автобус повернул на шоссе ? 250, как раз за последними драпающими хорватами. Они приближались к восточной границе города, школа была в двух милях от них.
Дэн разбил прикладом дробовика переднее окно на противоположной стороне от водителя.
— Поддай им! — скомандовал он. Затем поморщился.
— Аллооооооо! — вскрикнул Ганс, вжимая педаль газа в пол. Автобус рванул вперед, быстро настигая хорватов.
— Помоги нам, Господи, — пробормотал начальник полиции. Он закрепился на автобусной лестнице и поднял ружье. Позади него Гретхен приготовила другое. За ее спиной, сидевшие на своих местах немецкие полицейские новобранцы держали свои ружья наготове.
Секундой позже автобус вышел на дистанцию стрельбу и Дэн выстрелил. Еще один ангел смерти взмахнул косой.
* * *
Ганс вынужден был притормозить, объезжая и переезжая множество тел, заполнивших шоссе. Но потом он сумел поднажать. Хорваты панике теперь оставили шоссе и отчаянно пытались удрать от страшной машины за ними. Те, кто удрал по северной стороне дороги, оказались в безопасности.
Площадь была достаточно широкой, чтобы позволить им скрыться. Но те, кто гнал лошадей с южной набережной, оказались в смертельной ловушке. Бычий ручей протекал параллельно шоссе ? 250 не более, чем в тридцати метрах. Как только Ганс увидел, что дорога свободна от трупов, он снова газанул. Через минуту автобус ехал рядом с толпой имперских кавалеристов, скачущих по берегу ручья в поисках брода. К этому моменту Дэн и Гретхен разместили новобранцев в каждом окне с правой стороны автобуса. По команде Дэна они открыли огонь из своих дробовиков. Хорваты понукали лошадей скакать быстрее по предательской земле, даже не думая возобновить огонь из своих колесцовых пистолетов. Бежать было некуда.
Ганс снова притормозил. Автобус выкатился на проселок на тридцати милях в час, в то время как новобранцы посылали пули и картечь в хорватов, скакавших на спотыкающихся лошадях вдоль русла ручья. В результате Дэн вспомнил виденную когда-то фотографию, изображавшую бизонов, убитых стрелявшими из поезда охотниками. Теперь же, в отчаянии, имперские кавалеристы загоняли коней в ручей и пытались пробиться через него в лесистые холмы на противоположном берегу. Но здесь не было брода. Правда после 'Огненного Кольца' уровень воды значительно упал, но Бычий Ручей все еще был больше похож на речку, чем на ручеек. Множество хорватов утонуло в своей попытке, а еще больше утонуло лошадей. Дэн позволил им удрать. Было совершенно ясно, что убивать этих врагов бессмысленно, они не думали ни о чем, кроме бегства. Он был гораздо больше озабочен школой, до которой оставалась еще миля.
— Поднажми! — скомандовал он.
Ганс поднажал. Дэн отвернулся, бормоча молитвы.
* * *
Множество хорватов, наконец, пробились в узкое пространство между автобусами и передней стеной здания. Они набились как сельди в бочке, но по крайней мере, здесь они были в безопасности от этой невероятной винтовки в верхнем окне.
Было секундным делом, разбить все окна в кафе пистолетами и саблями. Через мгновение хорваты хлынули в здание школы.
* * *
Капитан Гарс возглавил атаку вверх по склону к школе, Андерс Йонссон скакал рядом. Он видел сотни хорватских кавалеристов, толпившихся в очевидной растерянности.
— Не слишком поздно,— ответил он. Он улыбнулся Андерсу.— Хорошо, не так ли?
Затем, размахивая саблей:
— Вперед, вперед!
За ним гремели боевые кличи:
'Готт митт унс! Haakaa pддlle!
* * *
Некоторые из имперских всадников впустую потратили время на поиски кухни. Но большинство из них высыпало из столовой в вестибюль. Оттуда во главе с унтер-офицером, они начали расходиться.
Некоторые из них сунулись по коридору, ведущему к техническому центру. Но они сразу же столкнулся с препятствием. Другие пробили себе дорогу в застекленный переход между школой и техническим центром. Через несколько секунд они попытались выставить дверь в сам центр. Попытка не удалась. Дверь была просто заблокирована поставленным за ней запасным вилочным погрузчиком. Имперские кавалеристы, с бессильной яростью били плечами в дверь. Поднялся крик:
— Найти таран!
* * *
Другие хорваты ринулись по лестницам, ведущим к классам на верхнем этаже. Они могли слышать вопли и крики испуганных детей наверху и знали, что их цель, наконец, в пределах досягаемости. Но наверху они натолкнулись на баррикады и мужчин, вооруженных пистолетами и револьверами. Разразился шквал выстрелов, треск, по сравнению с буханьем колесцовых пистолетов.
Один из учителей был ранен в руку. Эд Пьяцца, стрелявший с баррикады из своего пистолета, тоже был ранен. Тяжелая пуля колесцового пистолета пролетела между двух шкафов и срикошетила ему в грудь, разбив ребра, и проникла в легкие. Через мгновение Мелисса стояла на коленях радом с ним, отчаянно пытаясь остановить кровотечение. Шэрон Николс подпихнула ей аптечку первой помощи. Они вдвоем боролись за жизнь Эда, в то время как еще один учитель, взяв пистолет, вступил в кровавый бой на верху лестницы.
Бой был короток. Огневые возможности и тут были неравны. Хорваты внутри лестничной клетки были абсолютно не защищены, а разница в скорости стрельбы была непреодолимой.
Колесцовые пистолеты перезаряжались даже дольше аркебуз, а у учителей были автоматические пистолеты и револьверы. Очень скоро хорваты отошли в вестибюль, где выместили свое недовольство на чем только возможно. Десятки хорватов ворвались в библиотеку и начали громить мебель, компьютеры и разбрасывать книги. Другие устроили такой же разгром в административном центре. Третьи в вестибюле набросились на огромные витрины, покрывающие западную стену. Разбивая стекла вместо вражеских черепов, рубя спортивные призы вместо вражеских шей, разрезая фотографии, вместо лиц врагов. Другие кавалеристы — имперцы тем временем били сапогами и плечами в широкие двери на северо-востоке вестибюля, ведшие в спортзал. Они могли видеть сквозь щели между дверьми и знали, что их жертвы ждут их там. Но двери были слишком прочны, их было невозможно разбить.
Снова поднялся крик:
— Найти таран!
* * *
Джулия заметила движущихся ей навстречу новых кавалеристов в то же время, как услышала их крики. Что то в этих боевых кличах показалось ей знакомым и отличающимся от визга хорватов. Но ее мысли были сосредоточены исключительно на стрельбе. У нее был заряжен новый магазин в винтовку. Джулия прицелилась, опершись на огромного мужчину и начала нажимать спусковой крючок. Остановилось. Что-то случилось. Она подняла голову и осмотрелась. Зрение у Джулии, как и следовало ожидать от снайпера было феноменальным. Значительно лучше единицы.
— Иисусе Христе! — прошептала она, — я не могу поверить в эту херню!
Краем глаза она уловила движение. Группа хорватов порядка десяти человек тоже заметили новую угрозу и двинулись к ней навстречу.
Джули подняла винтовку. Бах, бах, бах, бах.
— Магазин! — крикнула она. Джеймс сунул ей новый 30-06 в течении секунды. Ангел смерти вернулся на поле с новой косой.
* * *
Андерс отчаянно пытался опередить капитана Гарса, чтобы уберечь его от встречных хорватов. Безуспешно. Капитан всегда ездил на лучших лошадях в Европе.
— Сумасшедший! Окаянный Йонссон!
Капитан Гарс поднял саблю, готовый к удару. 'Готт мит анз!'.
Перезаряжавшая оружие первая шеренга хорватов неожиданно была разметана по сторонам и вышиблена из седел, как куклы. Ни капитан ни Йонссон не поняли, что произошло. Они услышали звук, похожий на треск рвущейся ткани, но не поняли, что это ружейный огонь.
Неважно. Другие хорваты бросились на них. Капитан Гарс парировал саблей саблю в своем обычном стиле.
С силой и яростью, он отбил в сторону оружие своего противника, а затем отрубил руку имперского кавалериста по плечо. Рука упала в одну сторону, хорват вывалился из седла в другую. Он быстро истечет кровью и уже не оправится от шока.
Андерс, как всегда, начал с колесцового пистолета. У него их было четыре, по одному в каждой руке и две в седельных кобурах.
Он использовал их в первые несколько секунд, отчаянно пытаясь защитить капитана Гарс от окружавших его хорватов. Выстрелив из пистолетов, Андерс бросил их и взялся за саблю. В яростном ближнем кавалерийском бою не было времени еще раз взвести замки на этом неуклюжем оружии. Капитан Гарс поразил еще одного хорвата, затем другого. Его мощные удары падали, как удары топора. Но его почти окружили.
Сильный звук, казалось, разорвал небо. И опять несколько хорватов были выбиты из седел. Андерс увидел извергающуюся кровь и вдруг понял, что они убиты выстрелом в спину. Откуда-то сверху. Его глаза забегали вверх-вниз и он сразу увидел окно. Окно и стоящую в нем фигуру.
У Андерса в отличие от капитана было хорошее зрение. Когда он понял, что он видит, он впал в богохульство.
— Иисусе Христе! — прошептал он, — не могу поверить в эту херню!
Рядом с ним, во внезапной передышке капитан Гарс жестоко усмехнулся. Его глаза обежали сцену, воспринимая все, что было возможно. Учитывая его близорукость, это было немногое.
— Все идет хорошо, да? — требовательно спросил он.
На лице Андерса Йонссона заиграла широкая улыбка:
— Очень хорошо, капитан Гарс! Я считаю за нами наблюдает ангел.
* * *
Наверху Джулия снова крикнула:
— Магазин!
* * *
В последующие годы Vдstgцta (Вестготы???) будут с благоговением рассказывать о последнем натиске капитана Гарса по хорватам. Как титан он разбросал дикарей подобно игрушкам. Более суеверные финны утверждали, что его сабля стала волшебным мечом, повергающим врагов задолго до того, как они оказывались в пределах досягаемости.
Лопари сохранили свои мнения при себе. Они были лишь номинально христианами, и пришли к выводу, что было бы неразумно в присутствии набожных лютеран говорить слишком свободно о своих племенных духах. Один из которых, вполне очевидно, ехал на плече капитана в тот кровавый день.
Только Андерс Йоханссон и сам капитан поняли истину. Андерс, потому что он видел ангела сам, благочестивый капитан, потому что он увидел дело ее рук.
— Готт мит унс! — снова заорал он, перезаряжая оружие. И действительно, Бог шел впереди него. Убивая каждого хорвата, стоявшего на пути капитана, словно могучей рукой защищая его.
* * *
Вестибюль был так забит, что кавалеристам понадобилась целая минута чтобы развернуть поддерживающее таран полотно. Затем раздались проклятия и команды, и еще целая минута на очистку места для импровизированного тарана.
И, наконец, таран начал работу. Бумм.. бумм... двери начали раскалываться.
* * *
Когда автобус был уже в ста метрах от дороги ведущей в школу, хорватская кавалерии хлынули вниз по склону.
Вдаль от школы. Как если бы они были в панике.
Дэн наклонился вперед.
— Что, черт возьми, за дела?
Мгновение спустя, он выкрикивал новые приказы. Гретхен следил за тем, что они были выполнены. Новобранцы-полицейские снова сидели в окнах, с ружьями и револьверами в руках. С яростными криками, свойственными непрофессионалам, они начали новую бойню.
Когда они подъехали к дороге, Ганс почти опрокинул автобус на повороте. Но он никогда не терял бодрости. "Алоооооо!!! закричал он, направляя автобусом прямо через орды имперской кавалерии выливающиеся из школы. Он раздавил несколько хорватов колесами и почти опрокинул автобус снова, переезжая труп лошади. Но новобранцы за секунду вернулись к окнам стреляя с обеих сторон, сея хаос и смерть. Гретхен, в ярости, хлопнув, распахнула заднее окно и открыла огонь из автомата в хорватов, убегавших в направлении шоссе ? 250 и Бычьего ручья. Она только дважды промахнулась. Доехав до стоянки в верхней части склона, Ганс ударил по тормозам. Ошеломленный, он смотрел на открывшуюся сцену.