Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прелюдия: Империя


Опубликован:
10.08.2010 — 28.03.2026
Читателей:
1
Аннотация:
Текст обновлён. Жду замечаний.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Прослышав: отныне три княжества его вассалы, король Красгор, с одной стороны, возликовал, а с другой стороны, страшно клял принца за то, что он забыл оговорить в вассальных договорах самое важное: право свободной торговли. Этот хитрец всё-таки в первую очередь вояка! Тщательно продумал военные вопросы, а о таком элементарном условии забыл сделал вывод король и стал немедленно собираться, чтобы выехать на границу трёх княжеств, лично принять вассальные присяги князей и в случае необходимости самому провести мирные переговоры. Он твёрдо надеялся, что мир не заставит себя долго ждать. Уверенность подкрепило полученное им по дороге известие о начале войны Линны с Тромой. Король отметил, что Линна даже не просила союза, и ограничился кратким посланием.

Мой кузен король Линны Линстор! Я с удовлетворением узнал от твоих посланцев, что беззакония Тромы переполнили твою чашу терпения, и что ты отныне в войне с алчным захватчиком королём Тромы Астаром. Я желаю твоим войскам победы над нашим общим врагом, тебе самому здоровья и долгих лет жизни, твоему королевству покоя и процветания.

Твой друг король Старквайи Красгор.

Король Линны схватился за голову, получив это послание. Он понял, что Старквайя не очень заинтересована в союзе. Он-то рассчитывал, что сразу же приедет делегация для переговоров и можно будет ставить свои условия. А теперь нужно посылать свою делегацию и соглашаться на условия соседа. Посовещавшись в Совете Королевства, король решил немного потянуть с посылкой делегации для переговоров о союзе, чтобы Старквайя, воюющая на два фронта, стала посговорчивее.


* * *

Честно говоря, король Тромы с дрожью в коленках ожидал появления объединённой армии королевства и трёх княжеств под командованием принца Клингора. Всё его хорошее настроение улетучилось, он то и дело срывался в приступы необузданного гнева. Сам он двинуться на принца не решался (был почти уверен, что тот подловит его армию на марше и нанесёт серьёзнейший удар). Король Астар стоял перед столицей Лиурии Оссилангсом, которая уже два месяца была в его руках, и ждал. Он потребовал срочно прислать подкрепления из королевства, оголив даже, насколько возможно, границу с Линной. Когда через месяц подкрепления подошли, настроение короля улучшилось, и его не испортила даже весть, что принц двинулся. Король был уверен, что встретит Клингора на крепких позициях и заставит разбить себе лоб.

Жарким летним днём принц с войском подошел к речушке Артингир, в которой множество холодных родников. Клингор с удовольствием окунулся в холодную воду и вдруг потерял сознание. Его еле успели вытащить из воды.

Когда Клингора привёл в сознание его лекарь, принц прежде всего наказал ему не подпускать к себе других врачей, поскольку он, дескать, боится покушений. А затем велел врачу всячески распространять слух, что принц тяжело заболел. Принц вызвал к себе верного генерала Чина Олингира и тихим голосом передал ему командование, так же тихо попросил всех выйти и шёпотом сказал:

За семь дней после подхода врага ты должен проиграть три сражения, бросить два лагеря и сдать город Артинтар. Если сделаешь так, награжу щедро. Если не сможешь, казню.

Генерал был страшно раздосадован таким приказом. А затем принц добавил ещё несколько приказаний.

Как естественно было в такой ситуации, армия разделилась на две части. Лучшие бойцы остались сдерживать врага, а остальные и личная охрана начали отступать, увозя больного принца.

Через пять дней, соблюдая всяческую осторожность, несмотря на дошедшие слухи о болезни принца, король Астар подошёл к лагерю войск Старквайи и княжеств. Войско вышло в бой. Позади него под своим знаменем в великолепных доспехах двигался Клингор. Король выругался на своих разведчиков, но отступать было поздно. Против собственного ожидания, он быстро обратил войско врага в бегство, и оно укрылось в лагере. Ночью старквайцы потихоньку ушли из лагеря. Через два дня состоялась очередная стычка, опять старквайцы потерпели поражение, а на следующий день ушли из лагеря. От пленного король узнал, что принца в войске нет, командует генерал Олингир, а принц тяжело болен. В доспехах принца едет похожий на него воин. Король расхохотался. Настроение его становилось всё лучше и лучше.

Я думал, в Старквайе цивилизованные люди живут, а там на самом деле варвары! Едва вождя лишились, они потеряли и смелость, и организованность. Способны лишь меня призраком Клингора пугать.

Послать, что ли, Клингору гроб, как сделал Жугэ с другим их принцем?

Но, подумав, Астар не решился на такое оскорбление.

Ещё через день король опять настиг старквайское войско, и после короткой битвы, бросив на милость троминцев город Артинтар, оно обратилось в бегство. Разграбив город и находясь в самом лучшем расположении духа, король подошёл к очередному лагерю старквайцев. Против ожидания, они встали на стены и были готовы сопротивляться. Король закричал своим:

Всё! Враг доведен до отчаяния! Атакуйте их! Сегодня мы с ними покончим!

Как только войско Тромы ввязалось в штурм лагеря, сзади затрещали трещотки, задудели рога, забили барабаны и на них обрушилось войско во главе с самим Клингором.

Убейте фальшивого принца! приказал король.

Его отборные конники бросились на Клингора. Меч Клингора, выкованный Тором, пел свою смертельную песню, но принц берёг его, не вкладывая в удары лишнюю силу. Знал: сплав хоть и остр, да хрупок. Он рубил расчетливо, экономя каждое движение, и этого ледяного расчета хватило, чтобы враги поняли: перед ними не подставное лицо, а сам принц. На сей раз не в притворное, а в настоящее бегство пустилось войско Тромы. Принц преследовал врагов по пятам.

И вдруг спереди затрещали барабаны, загудели трубы, и на короля обрушился отряд под знамёнами Северной Хирры во главе с её князем Стриргоном.

Сдавайся, подлый налётчик! закричал князь. Хотел расправиться со слабыми, теперь получай по заслугам!

Вперёд! Смять их и дальше к Оссилангсу! Не задерживаться!

Смять не получилось, но, потеряв значительную часть войска, король прорвался. Через два часа слева затрещали барабаны и на отчаявшихся троминцев вышел отряд князя Синнии Критонга.

Сдавайся! Всё равно тебе не уйти, твоё величество! Я тебе не причиню вреда и отпущу за достойный выкуп! воскликнул Критонг, приближаясь к королю.

Но королю вновь удалось прорваться. Теперь за ним следовало только двести конников.

ИкогдаужедоОссилангсаоставалосьнедолго,навстречувышелкнязь Лиурии Юйрин. Он имел глупость атаковать отчаявшихся троминцев в лоб и убивать сдающихся. Безвыходность положения придала троминцам силы, и десяток конников вместе со своим королём всё-таки прорвались, ушли в город.

На следующее утро город бурлил и был на грани восстания. Король собирался бежать дальше, но под стенами уже стояло войско принца. Астар в отчаянии обхватил голову руками. В два дня он из победителя превратился в разгромленного. Принц в очередной раз подтвердил свою славу.

В полдень под стенами заиграли трубы и посольство короля Красгора потребовало впустить их. Троминец безропотно повиновался. Помимо ожиданий, посольство привезло сообщение о двухдневном перемирии для погребения павших и мирных переговоров. Заодно посол сообщил, что три князя принесли Красгору личную вассальную клятву в дополнение к клятвам княжеств.

НаследующийденьдвакоролявстретилисьвшатревозлеОссилангса. Астарнеожидалничегохорошего.НословаКрасгоравскореприободрили его.

Приветствую тебя на своей земле, доблестный и славный кузен мой, король Астар!

Король Тромы вздрогнул. Формально Красгор сказал абсолютно правильно. Но что будет дальше?

Приветствую тебя, доблестный и славный кузен мой, король

Красгор!

Мы очень хорошо подрались. Ты побеждал и тебя победили. После такогобоячестныерыцаризаключаютмирисадятсяпировать,восхваляя доблесть друг друга.

Я оценил талант принца Клингора и искусство ваших воинов. Они настоящие волки в бою, а принц лев с орлиными глазами и слоновьим умом.

Спасибо за столь высокую оценку. Наши воины тоже хвалят выучку и смелость твоих людей, которые трижды обращали наших в бегство, пока счастье не отвернулось от них. Такая судьба воинов: победа сначала у одних, затем у других.

Победы и поражения обычное дело воина, вежливо ответил Астар, совершенно не понимая, куда клонит король Старквайи.

Ты выглядишь очень утомлённым, кузен мой. Прежде чем перейти к переговорам о мире, давай выпьем по чаше холодного белого вина и насладимся музыкой и танцами.

Я не хотел бы затягивать переговоры. Я хотел бы знать, должен ли я сражаться или же мы помиримся.

Такое дело не любит спешки. Вот угощение, танцовщицы и музыканты.

Угощение не лезло в рот королю Астару. Красота танцовщиц и голоса певцов его также не трогали. Но делать было нечего: сила на стороне Красгора (как только он оказался здесь и сейчас!) Красгор, слушая очередную просьбу Астара об уступке территории, нетерпеливо покосился на полог шатра. Бровь его едва заметно дернулась. Он поднес к губам чашу с вином, но вместо того чтобы пить, чуть наклонил её, пролив несколько капель на скатерть. Спустя мгновение полог распахнулся.

Вошёл рыцарь, поклонился королям и сообщил Красгору:

Государь мой, принц-князь Юйрин занял свою столицу, шлёт тебе наилучшие пожелания и множество благодарностей.

Но у нас же перемирие! взревел Астар.

Спокойнее, кузен! Рыцарь Чусс, опиши, что случилось.

Народкак один встал за своегозаконного государя и за тебя, корольосвободитель. Они открыли ворота и позвали своего князя. Остатки гарнизона Тромы удалились. Никто не пострадал, разве что кому-то в толпе ногу отдавили, когда прыгали от ликования.

Видишь, кузен, никаких военных действий не было. Народ просто показал твоим людям дорогу домой. Я думаю, туда они и направились. Я надеюсь, что за ними туда же пойдут гарнизоны других временно занятых тобой городов. Тебе же придётся собирать новую армию, чтобы отбить вторжение Линны.

А разве ты, кузен, не говоришь от имени обоих союзников?

Линна нам не союзник. Они сами объявили тебе войну, теперь пусть сами её и ведут.

Час от часу не легче... Но, немного выпив и как следует подумав, корольАстарпришелквыводу,чтовсёнетакужиплохо:Линнупобедить труда не составит, а это позволит смыть позор разгрома в Лиурии. Действительно, теперь моё дело с ними разбираться. А с тобой, сколько я понимаю, мы сейчас замиримся.

Астар хотело было вставить шпильку насчет проблем Красгора с Зинтриссой и Шжи, но положение у него было не такое, чтобы сердить владыку Старквайи.

Ну что ж. У меня предложение простейшее. Ты, кузен, очищаешь все три княжества, и твои границы остаются неприкосновенными. Мир на сорок лет, честный и равный.

Нет. Я не могу вернуться домой, потерпев поражение.

Ладно. В компенсацию уступки прав на княжества я предлагаю нам заключить договор о свободной торговле. Все твои купцы и граждане смогут продавать свои товары у нас на тех же условиях, что и наши. Устраняем все таможни на границе. Соответственно, и мои люди будут у тебя обладать теми же правами.

В голове у Астара закрутились шестерёнки. Это же почти полное решение давней мечты Тромы: прорыва к морю! Ещё неизвестно, удастся ли проломиться через оборону Линны, а тут всё вроде бы прекрасно! Понятно, почему: очень хочется закрепить результаты победы, вот и не жалко отдать не являющееся вроде бы даже уступками. Нет, если так, надо бы ещё поторговаться.

Я не могу вернуться, не получив ни кусочка территории.

Я не могу уступить ни кусочка территории своих вассалов.

Тут в шатёр бесцеремонно ворвался генерал, несмотря на попытки его остановить, и брякнул:

Вы там, снаружи, отцепитесь! Я не в переговоры лезу! Меня срочно прислал коннетабль принц Клингор. Войска Тромы уходят из города. Долго вы ещё будете болтать? Если у нас не мир, то он сейчас их атакует!

Приструните своего принца! взмолился король Астар.

Да ты что, кузен! Я сам его боюсь! искренне ответил Красгор.

Что делать?

Быстрее подписывать мир! Терпение Клингора лопается. Следующие мирные переговоры тебе придётся вести у себя в столице как нашему пленнику!

Согласен на всё! Но хоть кусочек территории отдайте в наше распоряжение!

Ладно. Во избежание пограничных конфликтов согласен разрешить вам построить по одной торговой заставе в каждом княжестве в пяти верстах от границы. Земля под заставой остаётся во владении княжеств, а ваш гарнизон не должен превышать двухсот человек.

Согласен. По крепости в каждом княжестве.

Не по крепости, а по заставе. И немедленно отпускаете без выкупа всех наших пленных и пленных из трёх княжеств, даже знатных персон.

Согласен. Сообщите принцу, что мир согласован.

Астар ожидал, что в честь мира Красгор согласится отпустить пленных, но он, когда был подписан мир, твёрдо заявил:

Выкуп за рядового бойца десять золотых, за десятника двадцать, за сотника сорок, за знатных персон по договорённости. Я и так поступаю благородно, не беру с вас контрибуции за разорение княжеств. За две недели все ваши войска должны покинуть всю территорию княжеств, кроме мест будущих застав. Кто не покинет, пойдёт в плен. Вы, кузен, будетемоимпочётнымгостемдополнойочисткикняжествивозвращения пленных.

Понял, обреченно сказал кузен.

Таким образом, западная война была закончена за два месяца.

Вечером Красгор с Клингором встретились наедине.

Если бы я тебя попросил подыграть мне с генералом, ты не смог бы сделать лучше, чем сделал.

А я посчитал, что в любом случае это будет грубо, но крайне уместно, ехидно ухмыляясь, ответил принц. Но я не понимаю одного. Зачем было идти на уступку: свободная торговля?

Уступка?!!! Этот тупарь Астар не понял, но и ты тоже! И король Красгор весело захохотал.

Объясни мне, озадаченно попросил братец.

Наши мастера искуснее и их больше. Наши купцы богаче и оборотистее. Свободная торговля выгодна нам, и только нам.

Но ведь твои любимые собрания сейчас запротестуют!

Вот и хорошо! Через несколько лет, когда станет ясно, что мы лишь богатеем от свободной торговли, я им это припомню, чтобы они поостереглись в следующий раз протестовать.

Братец, неожиданно сказал Клингор, поднимая бокал. Честное слово, до сих пор меня время от времени посещала мысль, что я был бы лучшим королём, чем ты. Но сегодня я убедился, что это не так. Ты не вырвал у меня победу, а закрепил её и не дал мне увлечься, развивая уже ненужное наступление. За процветание нашей страны!

За нас с тобой, братец! Мы ещё будем с тобой схватываться, но вместе нам управляться с этим осиным гнездом сподручнее. Именно так, брат-государь.


* * *

Принц Атар тем временем сдерживал знаменитого Жугэ на рубежах Ликангса. Конечно же, оказаться вдали от любимой жены вскоре после свадьбы и вдали от детей (Атар сразу же после возвращения ему титула правителя Сахирры перевёз в Кинсон двух сыновей и дочь от гетер, которых он узаконил немедленно после начала рокоша), не очень сладко, но такова судьба воина и настоящего мужчины. Хирринские добровольцы в основном остались в армии Атара, потому что их увлекала сама мысль сразиться с легендарными шжи и знаменитым Жугэ. Да и цель похода была благородной: спасти княжество Ликангс.

123 ... 6970717273 ... 798081
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх