Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 4)


Опубликован:
26.08.2014 — 21.02.2016
Читателей:
12
Аннотация:
Фанфикшн по манге Omamori Himari, последняя, заключительная часть. Кратко о тексте: попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами... без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения! PS: мини-эпиграфы справа, в начале каждого пронумерованного отрывка, к прочтению не обязательны и иногда содержат минимальные спойлеры - используйте их с умом и на свой страх и риск :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Опять же, если опустить ненужные детали, то именно в тот момент бывшей стае был дан шанс на выживание. Вернее был дан шанс той её части, которая в отсутствие своего вожака решила отбросить гнёт уже неактуальных традиций и обычаев, измениться и приспособиться. Начать контактировать с людьми, в конце концов, раз это — куда как более жизнеспособная стратегия. Удо и Сору приютил человек, оказавшийся вовсе не таким мерзким чудовищем, которым описывал людей Хизэо. Всё это было бы попросту невозможно, если бы не Гинко с её избранником, который лишил стаю вожака. Вервольфы так и влачили бы дальше своё примитивное существование... вплоть до тех пор, пока однажды не натолкнулись бы на того, кто вычищает леса от аякаши, и не исчезли бы целой стаей. Ведь в отличие от человека, пришедшего защитить Гинко, этот лесной демон-охотник, по слухам, не упускал никакую добычу, какой бы слабой и на первый взгляд со стороны, ненужной бы она для него или неё не была. Человек по имени Юто Амакава, как выяснилось немного погодя, при второй встрече с Гинко Оками, стал тем необходимым толчком к тому, чтобы бывшая стая, вернее некоторые её члены, получили хоть какой-то шанс.

Однако подобного толчка бы не случилось, если бы люди, подгоняемые временем, не изменялись постоянно сами, задавая изменения окружающей их среде и своему обществу. Не было бы магов, ведь маги — ответная реакция приспособившегося к аякаши человечества. Не было бы экзорцистов, в том числе японского круга оникири. Не было бы Юто Амакава... никто не "вразумил" бы стаю, пока для неё не стало бы слишком поздно.

...Если бы люди были в той же степени условно бессмертны, как перерождающиеся аякаши, то они бы не имели стимула что-то менять и подстраиваться под какие-либо обстоятельства. Распавшаяся стая вервольфов — это отдалённая, пусть и грубая модель того, какими могли бы стать вечноживущие, слишком сильно держащиеся за свои традиции люди в мире с остановленным временем. Такие "люди" по всем параметрам проиграли бы человечеству данного динамичного мира, точно так же как консервативные вервольфы проиграли Юто Амакава, пошедшему по гребню волны изменений. Гонимые временем, люди этого мира когда-то пришли, увидели, выжили из привычных мест обитания, и со временем победили разобщённых, вечноживущих аякаши. Именно благодаря тому, что в отличие от демонов, они полагаются не на сильного вожака, а на общество. Именно благодаря своей смертности и бренности они сильны. Не как индивиды, а как процветающий вид, способный в современном мире большей своей частью на то, что сейчас, как и века назад, являлось для аякаши недостижимым. И люди не планируют на этом останавливаться. Так плохо ли то, что не прекращающее свой ход время, как самый суровый, но необходимый учитель, делает большинство разумных теми, кем они являются сейчас?

Неуверенный Сора, агрессивный Удо — они оба пережили урок, который преподало им время посредством одного человека. Пережили и приспособились. И хоть и по сей день жалеют, что он, этот урок, оказался довольно жестоким, но всё равно благодарят судьбу за возможность изменений.

...

Концерт вызывающе звучавшей гармоники и гибкой в своих основных музыкальных мотивах мелодичной флейты грубо прервался на последней мысли, вырывая нас всех из восприятия "рассказа". Резкий переход слегка ошеломил присутствующих, а Тамамо-но-Маэ даже поморщилась, как от неприятных ощущений... Судя по всему, мастерство игры всё же влияет на целостность передаваемых мыслей, и в особенности — на "вход" и "выход" из режима слушателя. У меня-то и златошёрстой кицунэ и тот и другой получились гладкими, а у Соры с Удо... ну, в общем, как получилось, так получилось. Важно другое.

Ну и рассказ... волчата. Сора, Удо, я вас серьёзно недооценил. Чёрт побери, я даже волчатами вас теперь не имею права называть. Кто бы мог подумать, что из своего опыта вы сможете сделать такой, настолько подходящий случаю вывод? Как странно. Кажется, даже несмотря на Свет, и на то, что я думал, что понимаю вервольфов довольно хорошо, я ошибся в вас двоих. И если бы только ваша решительность, целеустремлённость и вера в необходимость перемен, которую вы только что доказали, по-настоящему решала бы нашу дальнейшую судьбу...

— Оказывается, мне есть кого ещё "послушать" кроме Юто Амакава. Не ожидала... — Прервала наступившую тишину Тамамо-но-Маэ, отворачивая взгляд своих печальных, слишком умудрённых прожитыми годами глаз, в данный момент ничем не походящих на детские.

...Если бы ваша, Сора, Удо, вера в необходимость перемен по-настоящему оказалась бы тем, из-за чего мир останется прежним, то вы бы стали, говоря без преувеличения, героями. Но решимость девятихвостой просто слишком сильна. Мне необходимо действовать: пойти на некоторый риск и попытаться как можно более незаметно поглубже магически прощупать это, похожее лишь по некоторым незначительным признакам на трансгрессивное, рассинхронизированное пространство. Быть может, даже если Безликий и заметит... нет, он наверняка заметит. Но даже если и так, быть может, он не станет пытаться избавляться от нас сразу? Я попытаюсь — всё одно лучше, чем смириться с неизбежностью и положиться на последний вариант: магоформу от Кузунохи, которая ещё неизвестно как себя покажет. И нужно сделать это не только осторожно, но и быстро — я не знаю, сколько времени мне смогут выиграть Киёко с Сасой.

— ...Однако вы не правы в корне. — Продолжила Тамамо. — Если через сто лет не будет уже никаких изменений и смертей, а люди перестанут быть ограничены своим сроком жизни, то никому и не нужно будет развиваться и подстраиваться под изменяющиеся условия, которые таковыми перестанут быть. Урок, который вам преподало переменчивое время, станет попросту бесполезен и не нужен в новом мире.

Простые, но не лишённые смысла слова. Девятихвостая тоже права по-своему. Как и всегда, у всех и у каждого — своя правда.

— Т-тогда у нас тоже есть, что сказать... сестрёнка. У нас двоих. Мы будем играть вместе — хоть и истории у нас разные, но вывод одинаковый... — Немного нерешительно заявил Саса девятихвостой, шагнув поближе к Киёко, и дав тем самым понять, с кем он разделит мелодию.

А ведь ей интересно! Златошёрстой, в смысле. Ей и вправду интересно, что ещё одна парочка разумных способна "рассказать". Надо же... ладно, не буду терять времени, хоть и не представляю, на самом деле, с чего начать — не похоже, что пространство было рассинхронизировано теми же методами, что и созданное Светом изменяющим. В последнем были конструкции, подобные магоформам с компонентами, хоть и непривычные, а скорее напоминающие те витиеватые артефакты, что когда-то устанавливала Химари в школе... Тьма просто обязана работать по-другому, ведь она не работает с энергиями. Вернее работает, поглощая их в себя. То есть, видение магических энергий мне не сможет сейчас помочь от слова "никак". Ну и как я увижу то, чего нет? Вообще-то можно. Методом пробного запуска астральных щупов, фиксируя, где они начинают пропадать, но... хм.

Тем временем слитно заиграла не менее странная, но слегка более приятная на слух музыка. На удивление чистый, несмотря на технологическое происхождение инструмента, звук фортепиано соседствует с барабанным, который не пытается контрастировать или заглушить, а просто задаёт темп и заполняет задумчивые паузы, оставляемые Киёко. Чудесно играют вместе. И Саса, и наследница Хомуро умеют играть, и на удивление, вкладывают в этот процесс едва ли меньше желания, настойчивости и концентрации, чем я с моей скрипкой, кстати говоря, уже исчезнувшей.

...

...И таким образом оба, так не похожих друг на друга существа: изо всех сил пытающийся казаться человеком Иппон-датара, который на самом деле из-за последних происшествий своей неспокойной жизни стал человечнее некоторых разумных людей... и изначально рождённая от крови людей, лишь позже смешавшейся с кровью легендарного огненного духа, человек, женщина из рода Хомуро, что собирается приблизиться к своим магическим родовым истокам сильнее предков... Они оба пришли к одному и тому же выводу: нельзя грузу прожитых лет и негативному опыту предыдущих поколений заслонять вид на будущее. То, что случилось, то, что связало их вместе, этот человек, которого они стали безмерно уважать... он дал им урок надежды. Иногда мириться с неизбежностью судьбы, приводимой в движение временем, можно и нужно, но никогда нельзя терять надежду!

...

Истории о том, как я спас лучшего друга, точнее уже подругу Сасы, а также вывел род Хомуро из положения постоянно скрывавшихся от любой тени? Тоже ничего... жизнеутверждающе. То, что нужно для полноты момента. Вот только я ещё даже и близко не успел разобраться с тем, с чем хотел...

— Надежда... я бы могла сыграть вам на каждую сбывшуюся, десять мелодий о несбывшихся надеждах и мечтах. Мир не любит блуждающих в своих грёзах, кузнец и дальняя дочь Флеммы, "всепожирающего святого огня". — Опустив голову, сказала Тамамо-но-Маэ, покачивая своими хвостами, всеми девятью.

Donnerwetter. Ну и что теперь? Взять инициативу в свои руки? Рискнуть, как недавно и планировал? Или, быть может, есть ещё хотя бы кто-то, кто может хоть что-то добавить? Я бы добавил, но боюсь, самое искреннее, самое позитивное по отношению ко времени, которое пытается остановить аватар Тьмы через златошёрстую аякаши, я уже рассказал, и остальное попросту выйдет столь неискренним, что заставит эту парочку действовать.

Урок о том, что время можно победить, а значит останавливать его — удел слабых духом, рассказал я. Урок о том, что время испытывает, и без него не будет развития, рассказали вервольфы. Урок о необходимости сохранять надежду даже в трудных ситуациях рассказали Саса и Киёко. Неужели — всё? Даже жалко будет после такого просто смириться с тем, что Тамамо банально не удалось "переспорить". Хотя, кажется, вот-вот, и получилось бы... Я же видел у неё в глазах неподдельный интерес!

— Судя по всему, пришло время подвести итоги. Вам не удалось доказать уверенность в своей правоте. Даже всем вместе... — Словно бы нехотя "заметила" Тамамо, тихонько, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Простите, что перебиваю, золотистая госпожа, однако, знаете ли, сыграли ещё не все!.. гесо. — Неожиданно раздался трескучий голос откуда-то снизу.

Э-э-э... хм. А про него я и забыл. Думаю, кто угодно бы забыл на моём месте.

В руках у Каракасы появились какие-то трещётки, издающие дробный деревянный звук... это музыкальный инструмент вообще? Хотя, не важно. Быть может... тьфу ты... цепляюсь уже за самые невероятно идиотские возможности. Если болтливому зонту удастся то, что не удалось нам всем, и он сможет уговорить Тамамо, то я съем свой ботинок на правой ноге без соли! Тем временем затрещала сначала одна трещётка, затем ей начала вторить другая, немного другой тональности... Не отвлекаться! Поиск... поиск...

...

— ...Вот так и выросло первое дерево, из посаженных вместо удобрения голов моряков-сынов Ямато, которых безжалостный Умибодзу наказал за их желание уплыть прочь из мира, уйти от течения времени, гесо. Однако не грустили мёртвые сыны Ямато, а улыбались... с плодов того дерева. С дерева Дзиммэндзю, чьи плоды являлись лицами — не унывавшими и не грустившими, а смеявшимися и рассказывавшими истории при виде очередного путника, гесо. Плоды-лица смеялись, даже когда их срывали, или когда они сами падали, созревая осенью, гесо. Из толстой ветви одного такого дерева, что начали прорастать из семян на южных островах, и была вырезана ручка для зонтика, что в последствии станет живым и таким же не унывающим любителем разнообразных историй, лишь одну из которых он за всю свою жизнь расскажет некой златошёрстой девятихвостой госпоже максимально правдиво, насколько сам её знает, нарушив тем самым так никогда и не данный сынами Ямато завет: не говорить правду про известные легенды, чтобы в свою очередь снова не гневить морских Ками, гесо. Историю про то, как воля сынов Ямато, так и не поборов течение времени, всё равно продолжила существовать и лишь окрепла со временем в сердцах существ мелких, "второстепенных", и, казалось бы, столь незначительных, что про них легко забыть... гесо.

...

— ...Что-то в этом есть. Не бороться со временем, но пересилить его своей настойчивостью, оставаясь в памяти и сердцах других разумных. Раскрыть свои глаза и посмотреть на время и мир по-другому, под разными углами... а что, теперь мне это будет проще сделать. Гораздо проще и легче. Посмотреть на мир так, как я смотрела когда-то очень давно, ещё до получения полноценного разума... — С задумчивой ностальгией углубилась в свои воспоминания Тамамо, одновременно с этим по-детски массируя себе щёку указательным пальцем руки.

Donnerwetter. Кто бы знал тогда, когда я принимал решение о том, чтобы причислить Каракасу в Семью, что он окажется ключом к самой страшной опасности не просто Семье, а всему, чёрт его побери, миру?! Где там мой ботинок? Готов есть!

— Истинно так, золотистая госпожа, гесо. И ни слова лжи в этот раз... дерево, что не подвластно времени не потому, что вечно, а потому, что его не заботит время. Легендарное, редкое дерево. Называемое людьми этих островов "Дзиммэндзю", жителями арабских стран "Вак-вак", и "Нарипон" в буддийских легендах, гесо. — Уверенно подтвердил трескучий голос.

Урок настойчивости и... определённого взгляда на мир? "Ну и что, что все мы в итоге умрём... главное при этом быть в хорошем настроении"? Ха-ха... а в этом действительно что-то есть. Каракаса, ты даже меня, пожалуй, смог убедить... ну, или это виноваты законы этого места.

— Я... мне необходимо подумать над всем, что я сегодня услышала... — Призналась Тамамо.

Облегчённые вздохи. А вот мне не очень нравится, как напрягся Безликий, за которым я наблюдаю краем глаза. Даже не знаю, что его выдало: будучи разумным существом с полностью вторичной оболочкой, он вроде как не должен делать никаких лишних движений... пожалуй, это и выдало — с финальными словами девятихвостой он отбросил последние попытки казаться человеком и стал неподвижной статуей. А сейчас он...

— Снова неудача. Столько времени потеряно, и опять Свет обвёл Тьму вокруг пальца, собрав в одном месте тех, кто смог лишить твёрдой воли мою очередную избранницу. Какая досада... -Подошёл Безликий к Тамамо и сделал какой-то картинный пасс рукой.

Древняя златошёрстая девятихвостая аякаши в теле молодой девчонки, воплощение хитрости и ума, не издав ни единого звука, упала на землю, словно подкошенная. И пространство при этом никуда не исчезло, и мы из него никуда не вывалились. Вот это да... все расчёты полетели химере под хвост.

— Вы опасны для моего плана. Исчезните. — Заявил Безликий, направив на меня свою раскрытую ладонь.

Ну что ж, гадина... ты не оставил мне выбора. Задействовать козыри Амакава! Все до единого! Это гарантированно сожжёт меня в плане возможности использовать магию, но сейчас я что так, что эдак, собираюсь выписать себе билет в один конец. Свет разлился вокруг меня... настолько плотный, что его можно потрогать рукой. "Боевой примо" и магоформа Кузунохи — активац... э-э-э?

123 ... 7071727374 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх