Когда Гарри вошел в свою комнату, Гермиона, удобно устроившись на подушке и прижав к себе учебник, дремала. Гарри тихонько открыл свою сумку и достал книги и пергаменты. После дуэли со Снейпом и мытья полов очень хотелось последовать примеру Гермионы, но нужно ещё написать сочинение по новейшей истории, хоть какое-нибудь, а то будет радость Амбридж. Кстати, надо бы ещё придумать, как не прийти на порку к Филчу послезавтра.
— Гарри, — позвала его Гермиона, — как ты?
— Порядок, теперь буду учиться дуэльному искусству у самого Снейпа. Сегодня был первый урок.
— О! — Гермиона окончательно проснулась. — И как успехи?
— Язык висит через плечо, тяжелая одышка, остался жив только потому, что анимаг, а Снейп сказал, что в следующий раз поддаваться не будет, — ответил Гарри и улыбнулся.
— Я очень рада, что Снейп будет учить тебя волшебным дуэлям. Вы оба анимаги, только представь, каким ты станешь аврором!
Гермиона села и принялась перебирать свертки пергамента.
— Вот, если ты очень устал, то можешь списать сочинение, я написала на всякий случай два варианта.
— Спасибо, Гермиона, — обрадовался Гарри. — Когда ты только успела?
— Сегодня не занималась газетой, уже нет сил, нужно немного отдохнуть. Да и сейчас в "Ежедневном пророке" и "Волшебном голосе правды" одно и то же, все готовятся к празднику по случаю возвращения мудрейшего из мудрейших. Но я уже передала Люси "ДАрмейские листки" со статьей "Убей тысячу волшебников и получи праздник в свою честь", думаю, пока хватит. А как пройдет праздник, надеюсь, что "Песня Феникса" не подведет.
— А как настроения среди школьников? — спросил Гарри, доставая чистый пергамент и чернила.
— Мой факультет верит мне и "ДАЛ" безоговорочно. Несколько ребят согласны рисовать карикатуры и помогать мне писать статьи. Но Гаффелпафф сейчас самый маленький факультет, а учитывая, как нас обижают и что в будущем нам не светит ничего, кроме как быть прислугой в чистокровных волшебных семьях, у которых вывелись домашние эльфы, то ясно, что ребята будут отстаивать свои права. Другое дело — Слизерин. Рон сказал, что там идеи Люциуса Малфоя очень популярны, а Драко уже раздавал всем желающим значки с самодовольной физиономией своего папаши. Но это не самое страшное, ужасно, что набирает популярность новообъявившийся Волдеморт. Значки и волшебные плакаты с его изображением раскупают в лавочках с большим удовольствием.
— Но как же так, Гермиона? Неужели люди не помнят того, что было? Террор, убийства?
— Во статьях написано, что это все устроило прошлое Министерство Магии, и уже начались следствия. Вот в последнем номере "Пророка" написано, что в организации массовых беспорядков и убийств волшебников обвиняется бывший начальник авроров, а так же Аластор Муди. Так что наш Дикий Глаз в розыске.
— И этому верят? — возмутился Гарри.
— Увы, — вздохнула Гермиона. — Статьи выглядят очень правдоподобно.
— Ладно, пусть Волдеморт хороший, но как можно поддерживать Люциуса Малфоя и восхищаться им! Это же подлец, взяточник и насильник! Уже того, что он назначил директором Хогвартса Амбридж, достаточно чтобы понять, что ничего хорошего при таком правительстве не будет!
— Ты совершенно прав, Гарри, — согласилась Гермиона. — Но не все ненавидят Амбридж, некоторые даже считают, что она лучше, чем старый директор, у которого мышки в голове давно поселились. К счастью, таких мало, — поспешно добавила она, увидев, что Гарри приготовился к возмущенной тираде. — Я бы даже сказала, что большинству Амбридж не нравится. Скорее всего, в следующем учебном году в Хогвартсе будет новый директор, а все неудачи и ошибки в школьном режиме спишут на Жабу. Но вопрос в том, кто будет директором.
Гарри вздохнул и принялся переписывать сочинение. Краем глаза он заметил, что Гермиона раскрыла книгу в темно-фиолетовой обложке со сверкающими звездами.
— Что это? — удивился он.
— Луна дала почитать. Это ее гороскопы, гадания и сонники. Сама составила, — ответила Гермиона.
— Я подозревал, что ей нравится вся эта ерунда. Но я удивлен, что ты это читаешь.
— Ну, это не совсем ерунда, во всяком случае сонник у Луны очень любопытный. Она ведет дневники сновидений, сопоставляет их с реальными событиями и своими переживаниями, и получается, что иногда сны помогают ей определить и даже решить проблему. Это очень напоминает современные исследования в маггловской психологии. Гороскопы у неё тоже интересные, очень сложные расчеты. Кстати, я не знала, что ей нравится нумерология. А ещё она считает Сивиллу Трелони глупой женщиной, которая нарочно создает вокруг себя ауру загадочности, чтобы скрыть тот факт, что она ничего не смыслит в гаданиях и совершенно не умеет предсказывать.
Гарри едва заметно усмехнулся, вспомнив о пророчествах. А ещё он знал, что после того, как Амбридж уволила Сивиллу Трелони, ее поселили в одной из комнат в доме на площади Гриммо. Профессор Дамблдор надеялся, что бедут сделано еще одно пророчество, которое, возможно, прольет свет на то, как уничтожить Волдеморта.
— Но после того, как Трелони уволили, Луна скучает по ней. Новая преподавательница по прорицаниям очень старая и скучная, они уже второй семестр учат гадания на Таро, похоже, кроме этого почтенная миссис ничего не знает, — продолжала Гермиона. — Луна говорит, что это тоже интересно, но просто уже надоело. Сивилла рассказывала им намного больше.
— На уроках новых прорицаний, наверняка, нужно нагадывать нашей Жабе только карьерный рост и процветание. Вытащившим плохую карту — порка у мистера Филча, — съязвил Гарри.
— Точно, — кивнула Гермиона. — Но Луна гадала на нашу Жабу, и сказала, что её ждет позор.
— Это радует. А ещё чего-нибудь хорошего она нагадала?
— Да, — Гермиона улыбнулась. — У нас будет двое детей.
— А остальные десять куда денутся?
— Ну Трелони же не говорила, что у тебя будет 12 детей от одной женщины.
— Точно! Жаль, я не догадался спросить, сколько у меня будет жен, — Гарри прыснул.
— А что-нибудь ещё хорошее?
— Это уже не из записей, а из личного разговора, — Гермиона взяла с тумбочки пирамидку, которую когда-то подарила Луна Гарри. — Она теперь носит такую же с собой.
— И что это значит? — спросил Гарри.
— Это значит, что пришло ее время любви, — довольно ответила Гермиона.
— О, Рон будет безумно рад, если она ему только намекнет, — Гарри снова прыснул.
— Гарри! — Гермиона укоризненно посмотерла на него. — Я же о чувствах!
— А я о мыслях Рона. Кстати, из-за революционной деятельности наша пирамидка пылью покрылась. А это никуда не годится. Тем более что сочинение я уже дописал.
Глава 49. Луна.
Дожидаться Рона после уроков Луна не стала: сегодня, если судить по расписанию, его последний урок проходит в теплице, значит, ему долго идти сюда. Лучше уж встретиться сразу в Общем Зале. В конце концов, сколько можно бояться Малфоя? Ну вот, сглазила! Увидев старосту в окружении телохранителей, Луна попыталась быстро вернуться в класс, откуда ещё наверняка не успела уйти профессор Макгонагал.
— Куда это ты, Лунатичка? — осведомился Драко, а крепкие ручищи Кребба и Гойла ловко толкнули девушку в пустой класс.
— В Общий Зал обедать, — спокойно ответила Луна.
— Погоди, обед не волк, в лес не убежит. Надо, типа, поговорить.
— Ну, давай поговорим. Только мне показалось, что Кребб и Гойл не обязательно должны меня держать, — пожала плечами Луна.
— Ты, типа, непроницаемая? Ну-ну, — Малфой дал знак своим дружкам, и те отступили от Луны. — Короче, ты будешь со мной встречаться, или хочешь иметь проблемы?
— Я не хочу проблем, но и встречаться с тобой тоже не буду. Ты, мне, короче, не нравишься, — хмыкнула девушка.
— Нет, ну ничего себе! — протянул Драко. — Ты на себя давно в зеркало смотрела, Полоумная? Ты свои глаза-тарелки видела? А вот этот авангард на голове, это, типа, что? А это? — он протянул руку к висящему на шее девушки лунному камню.
— Не трогай, это амулет, — Луна перехватила его руку и оттолкнула.
— О-о! — Драко закатил глаза. — Чтобы парни на тебя смотрели? Ну, это правильно, без магии на тебя нельзя смотреть.
— Тогда зачем ты предлагаешь мне встречаться? — с легким удивлением спросила девушка.
— Ну, типа, камень на меня твой подействовал. Вот и хочу, чтобы ты была моей девушкой.
— Я не хочу.
— Неужели я хуже этого Уизли, который, кстати, на лягушку похож? — Драко провел пальцем по щеке Луны. Та дернулась, но палец старосты школы не убрался.
— Да отстань ты от меня! Ты ещё руки будешь распускать? — Луна оттолкнула Драко, но тому, похоже, понравилось сопротивление девушки. Тем более что Кребб и Гойл стояли рядом.
— Для тебя это почетно, Лунатичка. Ты, короче, не дергайся, тебе ещё понравится.
— Если ты сейчас же не отпустишь меня, я закричу и ударю тебя, — пригрозила Луна.
— Ударишь меня? — насмешливо переспросил Малфой. — Это типа как? Вот я лезу к тебе, дальше...
Девушка выхватила из кармана пирамидку и с размаху опустила ее на голову Малфоя. Тот заорал так, что Кребб и Гойл испуганно кинулись к нему.
— А-а-а! Идиотка! Мне же больно! Схватите ее, придурки! — прижимая руки ко лбу, завыл староста.
Луна, пряча пирамидку назад в карман, выскочила из класса и помчалась в Общий зал.
* * *
— Луна, ты просто молодец, — Гермиона улыбнулась девушке, которая закончила свой рассказ. Друзья сидели в библиотеке и делали вид, что учат уроки.
— Вот и пригодилась пирамидка, — одобрительно сказал Гарри.
— Как вы думаете, Жаба ее накажет? — с опаской спросил Рон.
— Мне кажется, что это Малфой должен переживать. Одно дело меня дразнить и Гарри доставать, а другое — руки распускать. Это никуда не годится. К тому же Луна — чистокровная волшебница. У нее такие же права, как и у слизеринцев, — ответила Гермиона.
— Ещё полгода назад я бы полностью с тобой согласился, Гермиона, но сейчас в школе царит маразм, поэтому я ожидаю всего, чего угодно, — произнес Гарри.
— Я пожалуюсь папе, он этого белобрысого мага-малолетку так заколдует, что не поможет даже корень мандрагоры, — возмутилась Луна.
— Класс! — Рон растянулся в улыбке. — Я бы и сам не против превратить Малфеныша в хорька и наступить на него. Тогда точно ничего не поможет!
— Я все же думаю, что Малфой не пойдет жаловаться Амбридж, — уверенно сказала Гермиона. — Чьим бы сыном он ни был, распускать руки — это позор для него, как для парня. Поэтому он будет мстить. Мерзенько и гаденько. И поэтому, Рон, ты должен беречь Луну, как зеницу ока.
— Тем более что Луна сделала то, о чем мы все давно так мечтали, — добавил Гарри.
— Ну вообще-то да, заехать Малфою по лбу пирамидкой. Круто! Небось, теперь неделю в больничном крыле с шишкой будет лежать.
* * *
Надежды Рона не оправдались. Малфой появился за завтраком с заклеенным лбом, злой и настроенный на самую скорую и страшную месть. Гарри видел, что к Драко подошла встревоженная директриса, спросила про шишку, покивала на Гарри. Но Малфой мотнул головой и что-то буркнул про "ударился об стол".
— Ты права, Гермиона, староста не стал плакаться в плечо мамы-жабы, а решил действовать сам, — сказал Гарри.
Взяв с гриффиндорского стола две порции, он пересел за стол Гаффелпафа.
— Честно говоря, за Луну боязно, да и она сама приуныла, бедняжка, — произнесла Гермиона. — Надеюсь, что Рон сможет ее защитить.
* * *
— Мне страшно, Рон, — Луна шмыгнула носом и нервно поправила волнистые светлые пряди, которые были особенно хороши после того, как девушка расплела косички.
— Не бойся, я этого хорька порву на части, если он к тебе подойдет ближе, чем на два метра, — пообещал Рон.
— Я знаю, что я в безопасности, когда ты рядом. Но мы учимся на разных факультетах, и может случиться так, что однажды тебя рядом не будет. А Малфой всегда ходит со своими дружками. И они очень сильные.
— Я буду стараться всегда быть рядом, — пообещал Рон. — Вот, если хочешь, приходи учить уроки в хижину. Как сюда приходить, ты знаешь. А здесь классно, правда?
— Правда, — согласилась Луна и даже обвела взглядом старую комнату.
— Ну, я тут немного раскидал свои вещи, но я уберу!
— Все хорошо. Я сама не люблю порядок. Когда все аккуратно сложено, ничего не найдешь. Мне здесь очень нравится. Малфой точно не знает про вход в хижину?
— Да этот придурок до сих пор считает, что здесь призраки живут, — насмешливо проговорил Рон. — Так что ты здесь в полной безопасности и... со мной!
Луна благодарно кивнула.
— Ты все-таки постарайся не бояться, — Рон похлопал ее по плечу.
— Я хочу верить тебе, — произнесла Луна. Затем она вынула из кармана пирамидку и некоторое время разглядывала ее.
— Вот, и пирамидку носи с собой. Для безопасности, так сказать. А хочешь, я ее возьму? Только если я Малфоя шибану, то от его башки точно ничего не останется. И пусть тогда Жаба меня наказывает! — Рон рассмеялся. Луна тоже заулыбалась.
— Хорошо, ты уже улыбаешься, значит не боишься, — Рон обнял ее. Затем, подумав, придвинул к себе и поцеловал.
— Ты любишь меня? — Луна серьёзно посмотрела в его глаза.
— Да, что за вопрос! Защищал бы я тебя тогда от Малфоя! — Рон покивал.
— Я люблю тебя, — взгляд Луны стал спокойным, а затем и затуманенным. — Малфой обязательно отомстит мне. И я даже знаю, как. Но я этого не хочу. Рон, я хочу, чтобы первым у меня был ты! — торжественно произнесла девушка.
— Чего? Ты что, обал... то есть я хотел сказать, ты о чем думаешь? Малфой не сделает этого! — воскликнул Рон, ошалело глядя на Луну.
— Кто знает... — печально произнесла она и положила руки на широкие плечи парня.
— Ну уж нет, такого я ему не позволю! Это точно! — ответил Рон, впрочем обнимая Луну.
— Я хочу, чтобы ты взял меня, — проговорила Луна и приблизила лицо к Рону, чтобы тот еще раз поцеловал её.
* * *
— Так и сказала? — Гарри от изумления даже приоткрыл рот.
Рон покивал. Они стояли в коридоре, пока остальные школьники завтракали. Завтрак, конечно, жалко, к обеду от голода можно будет есть даже то, что дают гаффелпаффцам, но разговор с Роном все же важнее. Ведь следующая возможность поговорить будет в лучшем случае вечером, если Амбридж не вспомнит про наказание.
— И? — Гарри заинтригованно смотрел на друга. — Как все прошло? То есть, скажи, конечно, только если хочешь, просто Луна — она такая странная. И у неё это было в первый раз...
— А чего, — Рон подбоченился. — Ей понравилось. Я же — опытный.
Гарри вздрогнул, не зная, смеяться ему или сначала падать, а потом смеяться. Хотя чего уж тут смешного. Гермионе, бедной, больно было. И теперь уж точно не сознается, очень или не очень. Ведь тогда он, Гарри, ещё не владел блокологией. Надо будет спросить... Или не надо. Сейчас-то ей нравится.
— Ну... я очень рад за тебя... то есть за вас.
— Да, а Гермионе скажи, что заначка Люси мне помогла, а то будет переживать за Луну. Ну ты понял... — Рон весело подмигнул.
— Понял, — Гарри прыснул.