Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фамильяр Кошки. Торы фамильяр! Часть 1


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.05.2017 — 04.11.2017
Читателей:
10
Аннотация:
Само произведение пересобирается и правится, поэтому текст здесь добавляется периодически. Комменты один раз потеряны из-за изменения названия файла.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Разорвав, каким-то чудом, дистанцию:

— Райтон:Катушка-в-не...бо! — Что-то коснулось, его щиколотки, но технику всё же не сорвало.

Разворачивая крылья, Игорь скосил глаза...

~ Твою... Катушку! — Наворачивая круг, заметил он какую-то сгорбленную фигуру, в плаще, с катушкой шинобской лески в руках!

Петля из которой, захлестнула его ногу! А руки у него, имели ограниченную подвижность! Ибо были связаны с крыльями...

— Налетался?! — Заорал, снизу Джирайя. — Спускайся по хорошему!

~ Лента-Приказ! Освободить! Оборона задней полусферы!

Выскользнув из пояса, и прихватив краем кунай, с подвески, Лента разрубила им леску и отразила, доброшенные снизу кунаи.

~ Санби хочет лететь выше! Санби хочет учетверить высоту полета!

— ИДИТЕ НА... — ( Радостно-свободно. Чудовищная боль, под наручем, рефлекторное движение руками и беспощадно кувыркаясь... )

— АА-аа-АА-аа-АА-аа-А-а-А-а-А...

— За ним!


* * *

— ХХХЛЯП!!!

Угодив в какую-то теплую грязежижу, Игорь, благодаря раскочегаренной до предела чакре, все же выжил и продолжил, сдирать наруч.

— АХ ТЫ СУКА! А-А-А-А! — ( Пытается, открутить Санби, глубоко впившегося в запястье. Удается с лоскутом кожи, отшвыривается... )

— О-о-о-оо...

~ Полоска прухо-маны! На нуле! Черепах! Сучонок! Урою!

Увы ему! Бешенно, шарящий взгляд, выхватывает... множество черепах!!! Он плюхнулся в черепашью ферму!

— Сдохните все! — ( Подпрыгивает, в прыжке: ) — Катон: Великий Шар Огня!

ШША! Чудовищный жар огненой сферы, распускающийся цветок паро-грязевого взрыва.

— Катон... — (Прыгая, между болотцами ) — Катон... Катон: Великий Шар Огня!

~ Уййййй! Надо было... драпать. — ( Его окружают, каждая раскручивая боло, какие-то фигуры. Отставая от них, вдвое по дистанции, подбегает Джирайя. )

~ Какой же я дурак?!!! — (Тоскливо) ~ Чакру так бездарно... на донышке...

— СДОХНЕМ ВСЕ! — (Печати, дзюцу призыва.)

~ Лента-приказ! Доставить...

— ТАМПОН!

Лента соскальзывает, одним концом в "запределье"... Мир, меркнет, от коварного удара по затылку.


* * *

— Ох. Ох. — Деланно-глубоко дышит, Чие. Её десять марионеток равнодушно стоят полукругом, боло свистят. — Ну, давай делить, что-ли?

— Слушай, может лучше? — Джирайя делает перечеркивающий жест кунаем. — Видала, что он творил?

— Не лучше. — Заупрямилась Чие, настораживаясь. — Подумаешь, кагуйство, взыграло? Вот и спятил, малец, самый чуток. Видали и похуже дела.

— А в конце? — Щурится Отшельник. — Тебе известна, эта модификация, дзюцу призыва? Лента? Зверь Тампон? От которого, ДОХНУТ ВСЕ?

— Нуу, ленты у него больше нет... (Чие осекается — в разодранном поясе, виднеется еще одна лента)

— Да что ты? — ( Джирайя смотрит туда же. )

— Ленту тоже отдаю. — ( Идет на компромисс, марионеточница. ) — Имейте, в конце-концов, совесть, ЛИСТОВИКИ.

— Ладно. — (Тоже, уступает Джирайя). — Ошкуривай.

Очень быстро, практически молниеносно, лежащее между ними тело, оказывается голым, а его, тягчайшим трудом собранное добро, разложенным на кучки. Отшельник, забирает все бумажное, Чие — остальное, кроме Обезглавливателя.

— Эту дрянь, лучше закопать. — Кривится она, в ответ на недоуменный взгляд Джи. — Но если хочешь, бери себе.

— Как щедро. А почему дрянь?

— На уровне ощущений. — (Оттаскивает тело, нитями чакры.) — В общем дело твое.

(Оба, оглядываются — по дорожке, от одного из уцелевший строений, бежит какой-то толстяк.)

— МОЯ ФЕРМА! ЧЕРЕПАШЬЯ! ЧТО... Ох. Ух. Что Вы наделали? Разорение! Я буду жаловаться... — Моргает. — Что... это за протектор такой?

Чие протектора не носит, так что со всей очевидностью, вопрос адресуется Джирайе. Который, вот сюрприз! За каким-то хреном носит, уникальный, а не конохский протектор — с канзи "Масло".

— Я легендарный отшельник с горы Мьебоку. — Неохотно-признательно, сообщает тот.

— Отшельник? Отшельник? Приходит какой-то хре.... кгхм, кгхм. — Опоминается фермер.

( Набирает воздуха. )

— Платите! За убийство черепах и уничтожение водоемов.

— А почему это я, должен платить? — Джирайя тыкает пальцем в голое тело. — Обращайтесь у нему. Это всё он.

( И, преспокойно, упрыгивает. Фермер, с опаской косится, на равнодушных боло-вращателей. Аффект, уже прошел, так что у него появляется мысль... Что может, ну их... Этих черепах? С водоемами. )

— Простите, госпожа. — Кланяется он. — Конечно же, ничего страшного, не произошло. Купим... (Всхлип) — Новых черепах.

— Хмм... — ( Куклы, замедляют вращения боло и сворачивают. В общем, пакуются. ) — А что, разведение черепах, прибыльное дело? Много едят? Чем кормить?

— Э...э, да какое там? — Осторожно пятится фермер. — Покупателей-гурманов, не так уж и много. Едят водоросли, улиток, крупных насекомых, рыбу...

— Можно купить Вашу ферму? — Говорит старушка, заглядывая в какой-то мешочек. — Быть может, Вы согласитесь, доставить всё уцелевшее в Суну? И наладить там дело? Только не в открытых болотцах, а в стеклянных ящиках? Сможете, достать? Я, Чие, бывшая старейшина этого селения.

— О-о... Спасибо, госпожа. — Кланяется фермер. — Не желаете ли, обсудить сделку за чашечкой чая?

— Желаю... Но как же черепахи? — Кивает на одну из уцелевших, Чие. — Разбегутся ведь?

— Сейчас, сейчас, я соберу их, Чие-сама! Посажу в специальные клетки для транспортировки. Это очень ценные черепахи! Маточное стадо. Выведенное, длительной селекцией... А панцирь идёт на поделки...

— Да, да. Соберите. Марионетки помогут.


* * *

— Мама! Мама! Это всё она... ведь...

(Шлепок.)

— За что!? Ау-уу-а-у.

— Скажи спасибо, что она тебя муравьям не скормила!

(Шлепок.)

— А просто насыпала немного за шиворот!

(Шлепок.)

— Могла ведь, прямо над муравейником привязать!

Глава 101. На.

(Коленях.)

— С возвращением! — Довольно улыбнулась Цунаде, выйдя в приемную Шизуне. — Как всё прошло?

— Не без странностей. — Признался Джирайя, выразительно шевеля бровями.

— Ах да, да. Шизуне, нас не беспокоить.

— Хай.

Пройдя в кабинет и запустив защитные фуин, Пятая юркнула на свое, насиженное кресло. Отшельник, печально вздохнув... (~ Лучше бы туда уселся я, а она села мне на колени. ) начал выкладывать на стол трофеи.

— Ничего себе! — Цапнув первый свиток-хранилку, и почитав его ярлычок, воскликнула Хокаге. — Заначка Гато? Остатки?

— Ага. А здесь, вот, смотри...

— Золото в слитках?! Откуда? По прикидкам Сарутоби, он всё промотал...

— Ну. — (Безразлично.) — Значит, они просчитались. А мешок, с камушками забрала Чие. Свитки — нам.

— Мешок?! — Возмущенно, возопила Цу.

— О нет, нет. Мешочек. — Поспешно, внёс поправку отшельник, показывая пальцами, размеры.

( Злобное сопение, Кагебабы. )

— А что там с Оружием Тумана?

— Отдельная история, Цу. — Посерьезнел, лицом "добытчик". — Оно плохо влияет на владельца и Чие об этом знала!

— Так-так. Подробности!

— Его, якобы нужно кормить жертвами...

— Ты его касался?! — Встревоженно, перебивает Цунаде, добела сжимая кулаки. — Брал в руки, после победы?

— Нет, просто сдвинул на него пласт грязи. Там, где он упал...

— Фуух...

— По совету Чие. Хотя она не настаивала. Мол, делай выбор сам.

— Вот сука!

— Цунаде!

— Что? Тебе сквернословить можно, а мне нет?

— Всё так серьезно?

— Очень может быть. — (Задумчиво.) — Не стоит, рисковать душой, Джи. Оно того не стоит.

— Понятно. — Потер подбородок, Отшельник. — В общем, Чие нашла предателей среди Старших Игуан и тем получила наводку.

— Через Источник. — Понятливо, кивнула Пятая. — Хотя и странно для Призыва.

— Всякое бывает. — (Пожатие плечами.) — Чем-то он им мог насолить... Да и Игуаны... Ну ты, сама слышала Гамакичи.

— Угу. А потом Вы выманили его на какое-то побоище? Раз уж ты заговорил о таких Оружиях.

— Да, верно. Чие через дом Тадзун сработала. У них там опять куча разбойников скопилась... Клад искали.

— Что за клад? — (И, подчеркнуто безразличным, тоном.) — И как там, Цунами поживает?

— Цу... — (Довольно.) — Ты... что, ревнуешь?

— Пфф! Вот еще. Просто поинтересовалась. Значит, хорошо поживает?

— Не очень. Клад поддельный. Бочка медных монет и куча вранья. Причем у истоков, представь себе, Сора сам и стоял!

— Представляю. Значит, Сору предали, Цунами утешили, а разбойников стравили между собой и... Что дальше?

— Хмм... А ну, да. Предали, утешили, стравили и дальше по плану Чие, атаковал его как крутого сенсора, когда он увяз.

— Нападение с марш-броска? — Нахмурилась Цунаде. — Она тебя подстраховала?

— Нуу... Чие бабуля почтенная, ей было трудновато угнаться за мной...

— Понятно. — Цунаде скрестила руки на груди. — Разжалобила тебя, да? А ты и повелся?

— Она могла свитки скопировать!

( Пятая задумывается. )

— Ладно. Против середняка, считаю её план оправданным.

— Кхм... Цунаде...

— Что такое? Ты же не хочешь сказать... Я его промеряла! Я не могла...

— О нет, нет. — Спешит, её подбодрить Джи. — Просто странного... кхм... почти середняка. Скажем по верхней...

— Выкладывай! Что там у него: "по верхней"?!

— По верхней? По верхней у него, "Катон:Великий Шар Огня". Раз восемь, в конце боя, после стычки со мной и полета.

— Что за... Вы вообще, кого... Хотя, Библиотека Учих и Запретный свиток? Да и Сэйшицу Хенка я не тестировала.

— Внешность он подправил. — Кивает Отшельник. — И кого-то она мне напоминает? Не могу вспомнить, кого. Хенге!

— Джирайя. — Прикрывает, улыбку ладошкой, Цунаде. — Помнишь, я тебя затащила на живопись смотреть?

— Автопортрет Рикудо! — Щелкает пальцами, Джи. — "Моя юность". Эти белесые "буркала"!

— Угу. Знаний по додзюцу, Соре не давали. Так что он, просто высветлил радужку и... Хотя всё равно, мог напортачить.

( Джирайя, сбрасывает Хенге. Нуу... самолюбив, он по натуре. Стремно ему в чужом образе, ходить. )

— Но с Тайдзюцу тоже была какая-то непонятка.

— О Ками-сама! Да какая непонятка, могла быть с Тайдзюцу? Врата что-ли? Майто Гай просто не успел бы научить!

— Да нет. — Джирайя, озадаченно трет затылок. — Если, конечно Чие, мне каких-то грибов не подсыпала?

— Что?!!!

( Вскочив со своего места и вцепившись в ворот Отшельника, Цунаде поспешно проверяет его Мистической Рукой. )

— Разыграл ме... ня? Ядов не обнаружила, но это еще что за гематома? Ну ты же не сам...

— А вот знаешь, может и сам. — Осторожно отцепляет ее руки, Отшельник. — Но ударил я по нему. И попал. В треть силы.

— Как это?

— Прилип к нему... Ну, как обычно. Но ты же знаешь, что я расширяю сенсорику природной чакрой?

— При чём здесь это?

— Вот эта самая чуйка, мне просто кричала: "Не трожь! Плохо будет!". Но я все же попробовал несколько раз...

— И?

— Плохо было обоим... Но мне, как бы больше плохело? На полную. Ума не приложу, как!

— А. Ну тогда с Оружием, все. Он точно чей-то истинный жрец... Можешь считать, что это их фирменные штучки.

— Да? Не сталкивался. Но тогда, как?

— Ну уж точно, не голыми руками. Не давать своих вещей, или упаси Ками-сама волос или крови! С дистанции бить.

— Понятно. Ну и в конце, он как-то ускорился... То есть, он постоянно ускорялся, но там было что-то особенное.

— Что?

— Не знаю. — Джирайя посмотрел, на обеспокоенную Цунаде. — Ой, да, ладно. Не надо делать такое лицо! Прекрати, а то...

— А то что? — Задавила, улыбку, Пятая.

— А то я спрошу, не существует ли Шарингана с белыми томоэ? — ( Хохочет. )

— Бака! — ( Нарочито дуется, боевая подруга. ) — Не бывает, таких, Шаринганов!

— Да я так и понял. — Отмахивается Джи. — Он там взлетел на Райтоне и раскрыл механические крылышки...

— Было такое, у Мэй.

— Ага. Чие его за ноги леской, с катушки. А у него из пояса выскакивает, вот такая лента и давай кунаем орудовать!

( Показывает ленту. )

— Да ты что? Лента, кунаем? Дай ее сюда.

— Ага, кунаем. Леску рубит и наши кунаи отбивает. Но тебе, я ее не дам.

— Что-о-о?

— В руки, не дам. Вдруг, тут как с Оружием? Скажи, в какой отдел снести, пусть проверят.

— Джи...

— Даже не проси! Отдел?

( Вздохнув, Пятая пишет на бумажке, адресок и передает упрямцу. )

— Ну, а дальше. — Спрашивает она. — Как, сбили?

— А он сам грохнулся. Видать таскал под наручем метатель, как у Шизуне, ну и на собственные сенбоны с дурью накололся.

— А...а, почему с дурью?

— Не подох, потому что. Но... — Стучит по своей голове, костяшками. — Выжег черепашью ферму, в которую грохнулся.

— Мда. Это всё?

— Нет не всё. — Насупился, Джи.

(Еще раз показывает ленту)

— Вот это, только расшитое узором может лезть в Точку Призыва, за каким-то Тампоном. За ради: "Сдохнем все".

— Стоп! Насчет зверя-тампона, я Кацую спрошу, хотя это, явно бред от дури, но вот лезть в Точку Призыва?

— Сам видел! Одну такую ленту, но как я уже и говорил, расшитую узорами, туда засосало.

— Не надо было его отдавать Чие. — (Поспешно.) — Это я себе! Ты, всё сделал правильно, Джи.

— Да чего там. И не надо себя винить... Ты же не знала!

Глава 102. Блеск.

(Просто Блеск.)

— Бабуля! Бабуля. — Темари но Собаку, заглянула в помещение.

— Тише детка. — Посоветовала Чие. — Эбизо, стал в последнее время таким раздражительным.

— А может Вы ОБЕ помолчите? — Посоветовал, ее брат не открывая глаз. — Или за дверью, накричитесь?

— Ну вот, я же говорила, детка. Видишь какой он?

— Я, в конце-то концов, медитирую!

— Да что-ты? А я слышашла храп.

— Тебе показалось. И что это за черепах, ты в наш пруд напустила?

( Эбизо достаточно спокойный и сдержанный человек, в особенности по сравнению со свой старшей сестрой. )

— Это ценное, маточное стадо, продукт длительной селекции...

— Они сожрали всю рыбу! Мне теперь негде рыбачить!

— Ну-ну, не кричи так. Привезут тебе, новую рыбу! А черепах, отсадят...

— Чие-басама, Ваш пациент приходил в себя. — Все же, решается, напомнить о себе Темари.

( Эбизо, малость обиженно, отворачивается... Или засыпает. С его то бровями — хрен поймешь. )

— Что, правда? — Реально изумляется бабулька. — Этот яд в руке... К которому у нас не было противоядия! Ты составила?

— Нуу... Я там, много чего перепробовала. — Юлит Темари. — Вы же сами, отдали тело на опыты?

— Понятно. Стало быть ты и сама не знаешь.

— Наверное, яд выдохся через легкие? — Спешит, перевести тему, горе-ученица. — Наш климат, часто не учитывают...

— Ладно. — Чие кряхтя, поднимается. — Значит, приходил в сознание? Чего говорил?

— О. Настоящий нахал, бабушка! — Наябедничала, Темари. — Как увидел девушку, сразу знакомиться полез.

— Полез?! А..а, зачем ты меня тогда зовешь? Освидетельствовать труп, могла бы и сама.

— О. Нет, нет, не в этом смысле! Сначала, пялился на меня, а потом говорит: "Блеск. Просто Блеск."! Нахал.

— Ну почему же, нахал? — Ухмыляется бабуля. — Увидел красивую девушку и сразу представился, молодец.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх