Тем не менее, команда была совершенно другой, и с этим ничего нельзя было поделать.
Она выстроила телепорт прямо вверх, откуда ее команда выпустила все имеющееся прямо вниз, усиленное вкладом другой команды. Перед этим ее команда выдала простейшее подтверждение.
Они скакнули прочь. Через мгновение этот район оказался насыщен многоцветным светом, разрывающим на куски демонов и обдирающим кусты. Рёко и ее команда возникли двадцатью метрами выше, когда они начали падать, оружие и вода пролились вниз огромной смертоносной взрывной волной.
На лицо Рёко вернулась улыбка. Может быть она слишком уж наслаждалась этим, и может быть она была другой, но прямо сейчас это и правда было не важно.
— И должна сказать, это большая честь работать вместе с Героиней Орфея, — сказала лидер местной команды охотниц на демонов — некая Аннет Франсуа — пожимая руку Рёко и обаятельно улыбаясь.
— Нет, э-э, это моя честь, — смущенно потерла затылок Рёко. — Это и правда не проблема, и, знаете, мне кажется, лидеров команд охотниц на демонов недооценивают.
Она услышала, как позади нее Асами подавила реакцию, и слегка обернулась взглянуть. Сказала ли она что-то не то?
— Во всяком случае, удивительно неплохо был вернуться к действиям, пусть и немного, — добавила Рёко.
Аннет кивнула, на мгновение взглянув на тусклый пейзаж, где члены ее команды продолжали собирать заплутавших гражданских. «Небо» сектора Фантос обычно должно было быть блестящими, постоянно меняющимися ландшафтами фантастических миров, но в данный момент было запущено в аварийном режиме, служа самым большим в этом мире экраном со срочными сообщениями. Согласно оценке, энергию должны были восстановить через полчаса, как только будет построен аварийный интерконнект до соседнего района. Рёко задумалась, почему такого интерконнекта еще не было — или случилось ли с ним что.
— Когда все закончится, некоторые мои девочки захотят взять автограф, — сказала Аннет. — Я им пока что назначила дополнительные задачи, чтобы задержать их, если захочется исчезнуть.
— Все в порядке, — быстро опустила голову Рёко, чтобы скрыть выражение лица. — Мне не хочется так поступать.
В конце концов, она уже оставила несколько своей команде.
— Как поступили снайперы? — склонила голову Аннет. — Да, это странно. Обычно сумевшие выручить маги не могут потом наговориться об этом. Никогда не было, чтобы кто-то устранил с расстояния столько демонов, а потом просто ушел.
— Держу пари, это кто-то важный, — сказала Асами. — Я могу понять. Не хочется вызывать заметную суету, показываясь, и если у тебя дальнобойная магические сила…
Асами позволила голосу стихнуть, после чего пожала плечами.
— Возможно, — сказала Рёко. — Это не столь уж хорошая маскировка. Вряд ли найдется много девушек с дальнобойной зеленой и оранжевой магией. Если также учесть, что это кто-то пытающийся скрыть свою личность…
— Проявим уважение, — сказала Аннет. — Кроме того, не то чтобы любой мог по желанию запустить подобный поиск личности. Для этого нужен довольно высокий допуск.
— Допустим, — сказала Рёко.
— Думаю, я рада, что нам помогли, кто бы они ни были, — сказала Аннет. — Они и правда помогли зачистить много более проблемных точек порождения.
— Ага, — согласилась Асами. — Оно и правда было крупным, не так ли?
— Да, — сказала Аннет. — И мы понятия о нем не имели, так что оно выбивается из шаблона. Никогда подобное не нравится. Я как-то потеряла новенькую из-за такого порождения демонов.
— Жаль это слышать, — сказала Асами.
Рёко приглушила разговор, в то время как Аннет и Асами принялись болтать о том, каково быть в отношениях со знаменитостью. Что-то во всей этой ситуации ее беспокоило. Слишком много странного одновременно. Женщина по имени Нацумэ, которой она не вполне доверяла, чрезвычайно редкое отключение энергии, «выбивающееся» порождение демонов, таинственные волшебницы…
«Как там дела? — спросила Нацумэ, написав по обычному гражданскому каналу. — Все в порядке?»
«Вспомнишь дьявола», — прокомментировала Кларисса.
Хотя это был вполне резонный вопрос. Рёко оставила гражданских в разумном месте рядом с местным кафе, прежде чем присоединиться к охоте на демонов, и для остальных было вполне естественно немного волноваться или даже, возможно, проявлять нетерпение, ожидая без каких-либо хороших транспортных или развлекательных возможностей.
«Все хорошо, — ответила Рёко. — Мы, в общем-то, закончили».
«Рада это слышать. Послушай, я взглянула, чем ты интересуешься, и у меня есть новая идея, куда в городе можно сходить, если ты телепортируешь нас из этого района. Интересует?»
Рёко выдохнула, сознательно делая все возможное, чтобы отбросить подозрения.
«Да, похоже на то», — отправила она в ответ.
После этого боя у нее не было никакого желания возвращаться сидеть в отель или бродить по городу. Она надеялась, что Нацумэ придумает что-нибудь поинтереснее.
— В далеком океаническом мире Лэй Фэн, где глобальные штормы и пятисоткилометровые ветры опустошают крохотные карманы земли и недавно основанные плавающие города, неожиданное таяние полярных ледяных шапок приносит новый год более теплой, спокойной погоды, дар оборванным колонистам этого разбитого мира. Но на горизонте лежит кое-что совершенно неожиданное…
Рёко втянула через соломинку клубнично-сахарный напиток. Предложение Нацумэ посетить парижские архивы стало приятным сюрпризом для Рёко, ожидающей еще один бар или ВР-аттракцион. Вместо этого они смотрели голографические диорамы, что казалось хорошей переменой. Вместо того, чтобы потратить следующие пару часов на попытки заинтересоваться выматывающим кругом социальных обменов, она могла просто сидеть и погружаться в образовательный стиль одного из лучших музеев Земли.
— Серьезно, кто такое пишет? — кисло проворчала со своего места Элиза. — Если им нужен консультант о том, как правильно нагонять напряжение, могли бы спросить меня! Я бы даже не стала просить за это платы.
— Ну же, Элиза, — сказала Айри. — Они не пытаются снимать фильм с большим бюджетом. Это просто историческая документалистика. Знаешь, образовательные штуки для музея.
Рёко постаралась заглушить их, бросив взгляд на Асами и сжав ее руку. Несколько претенциозно названные «Архивы человека» были одним из самых престижных современных музеев в мире, построенным в надземном районе, центральном Париже, пострадавшем в войне, и таким образом им потребовалась довольно длинная поездка, чтобы добраться.
Она не слишком-то распространялась об этом факте, но она обожала подобную колониальную документалистику, и большую часть своего детства она смотрела в интернете схожие постановки. Возможно, стоило побеспокоиться, что Нацумэ сумела угадать ее интересы, но Рёко уже слишком к такому привыкла.
— По мере того, как облачный покров мира начинает проясняться у экватора, огромные океаны наполняются планктоном, образуя в однотонном море полосы зеленого и красного. Выходящие в океан колонисты восхищаются этим явлением. Хотя климатологи все больше тревожатся. Баланс этого мира смещается, и две крайности планеты вновь начинают отходить друг от друга.
Она почувствовала, как Асами слегка сдвинулась, и, сочувствуя ей, непроизвольно слегка сжалась. Красный планктон в распростершемся перед ними голографическом океане выглядел несколько алым, и в то время как Рёко могла выбросить из головы этот эффект, она не винила Асами за небольшую реакцию. По сути, если она правильно помнила, разве они обе не участвовали в каком-то океаническом учебном сценарии?
Прежде чем она смогла слишком надолго задуматься над этой мыслью, она поняла, что реакция Асами отвлекла ее.
Она вздохнула, глядя на остальных. Такая документалистика и правда была одним из самых любимых ее предконтрактных развлечений, но после рейда на генератор червоточины ей всегда оказывалось непросто сосредоточиться на содержимом, даже с улучшенными ВР возможностями военных имплантатов. Она обнаружила, что все время вспоминает собственный опыт, собственную жизнь, и ее это тревожило.
Когда она повернулась попытаться вновь сосредоточить внимание на документальном фильме, она увидела, что дверь в их зал открылась, и вошла женщина, которую она не узнала.
Строго говоря, залы диорамы не были приватными, но в массивном здании Архива было достаточно залов, чтобы обычно можно было выделить каждой группе свой. Именно так сказал музейный ИИ, Алексис де Токвиль. Неужели сегодня было так много людей? Ведь не какое-то событие или праздник…
Женщина выбрала место позади Рёко, и она не глядя ощутила тонкую ауру волшебницы. Это не было так уж необычно, предположила она, даже когда Нацумэ повернулась странно взглянуть на новоприбывшую.
«Простите, что вмешиваюсь», — подумала девушка — «Ребекка Шу» — и Рёко сразу же отметила, что мысль была направлена только Рёко и Асами, странное решение, учитывая отсутствие в их группе других волшебниц.
Хотя она ничего более не сказала, и казалось, она просто извинилась за свое присутствие. Рёко кивнула и вернулась к просмотру фильма, к этому моменту полностью занятого сценами катастрофы и разрушения, когда планетарный супершторм крушил Лэй Фэн, раскидывая по сторонам то, что должно было быть укрепленными против шторма плавающими городами. Спешно вызванные военные космические корабли старались увести гражданских в безопасное место, в то время они были единственными, способными работать в условиях ветров в пятьсот километров в час, постоянных ударов молний и обширного града.
Однако это было до наступления войны, и со столь малым запасом времени смогли прибыть лишь несколько кораблей. Развертывание дополнительных патрульных кораблей в ответ на инцидент на Лэй Фэн позже оказался неоценим, когда началась война…
Рёко снова нахмурилась. Конечно, она знала историю Великого шторма Лэй Фэн, но сплетаемое ею в разуме повествование, пока она смотрела смесь тех записей и постановки, несли явно военный оттенок, которого раньше не было.
«Не могу поверить, насколько они его преувеличивают, — подумала Ребекка. — Все было далеко не так плохо».
Рёко моргнула, некоторое время пытаясь понять, что именно было в заявлении странным.
«Вы там были?» — спросила Асами.
«Ну, не лично я, — подумала Ребекка. — Но моя семья и колония, да. Слышала от них».
«Что именно изменили?» — спросила Рёко.
«В основном насколько нужно было спасение, — подумала Ребекка. — Да, военные суда были полезны, и некоторым из нас нужна была эвакуация, но далеко не всем, и наши города в целом были в порядке. Колония не рада тому, как все в итоге изобразили. Это даже политическая проблема касательно того, чему учат в наших школах».
Рёко нахмурилась. Если честно, она была не уверена, считать ли правдой сказанное Ребеккой. Похоже было именно на ту проблему, когда правда разительно раздувалась поколениями колониальной гордости.
«Разве этот шторм не был оправданием увеличения размера военного патрульного флота? — подумала Асами, удивив Рёко кусочком истории, которую она не ожидала, что та знает. — С чего бы им так делать, если это не совсем то, что произошло?»
Ребекке удалось передать какой-то телепатический эквивалент пожатия плечами.
«Никто не знает. Популярная теория в том, что у Управления была какая-то другая причина увеличения размера флота, но необходимо было оправдание, что прошло бы через политики того времени».
С очевидным затишьем в разговоре они обратили внимание обратно на диораму, приближающуюся к триумфальному окончанию, полному жизнерадостных колонистов и солнечному сиянию расчистившегося неба. Вызывала дискомфорт возможность, что одна запомненных ею историй о колонизации могла быть преувеличена.
Также она не могла избавиться от ощущения, что Нацумэ краем глаза наблюдает за ними тремя.
— Во всяком случае, все это немного случайно, — вслух сказала Ребекка, привлекая внимание всех остальных, когда они встали с мест. — Я здесь, чтобы прекратить некоторые махинации.
Говоря это, она взглянула прямо на Нацумэ. У Нацумэ, в свою очередь, на лице появилось заметное раздражение.
— Мы договорились, мадам Шу, — резко переключилась на парижский французский Нацумэ, так что Рёко пришлось для перевода прибегнуть к имплантатам.
— Произошло новое развитие событий, — на том же языке ответила Ребекка. — Ваша старая подруга решила вмешаться пораньше. И вы даже не выполнили миссию.
— Вы очень хорошо знаете об отключении энергии. Знаете, как раз ее modus operandi устроить подобный перебой.
Рёко стояла, внимательно изучая Нацумэ, даже когда Асами и Айри смотрели из стороны в сторону с настолько одинаковым изумленным видом, что посторонний наблюдатель с легкостью бы предположил, что здесь стоит зеркало.
Ребекка пожала плечами.
— Здесь никаких грязных трюков, — сказала она. — Помимо ваших. Кажется, вы можете не нравиться леди Фортуне?
Нацумэ издала раздраженный, почти сердитый хмык, после чего коснулась чего-то за ухом.
Ее лицо на мгновение замерцало и полностью изменилось, раскрыв аристократические черты Сидзуки Саяки.
«Ну конечно», — кисло подумала Кларисса, как раз когда у Рёко ощущение волшебниц, наконец, обнаружило теперь очевидную сигнатуру самоцвета души. Она задумалась, не отражал ли оскорбленный вид Рёко-аватары Клариссы ее собственный вид. С ними обеими, раздраженно выглядящей Элизой и очевидным семейным сходством Саяки, они должны были быть крайней сюрреалистичным зрелищем.
— Ну хорошо, игра окончена, — на стандартном пожаловалась Саяка. — Я просто хотела немного повеселиться анонимно. Молодые так напрягаются, когда узнают, кто я на самом деле.
— Зачем вы здесь? — спросила Рёко, не в силах призвать уровень гнева, что по ее мнению был бы в данной ситуации уместным.
— Просто показывают тебе, как можно хорошо провести время, — сказала Саяка. — Это ведь не плохо, не так ли? Если бы не отключение энергии, было бы куда веселее. Давненько я не участвовала в хорошем ВР-симе.
— Мы были бы рады, если бы вы присоединились как вы сами, — сказала Кларисса, бросив на Элизу испепеляющий взгляд, который, знала Рёко, ей самой никогда не удастся повторить.
Саяка вздохнула, потирая виски.
— Да, но вы были бы слишком напряжены.
Она пожала плечами.
— Я была серьезна, когда сказала, что просто показываю, как хорошо провести время. В том числе и себе. Мне нравится проводить подобные экскурсии. Я подумала лучше узнать свою недавно найденную внучку. Простишь ведь старушку, не правда ли?
Чувствуя на себе взгляды всех в комнате, Рёко изобразила уклончивый жест.
— Я имею в виду, думаю, это особо не важно, — сказала она.
— Тогда не могли бы вы объяснить причины, по которым вы нас прервали, — взглянула Саяка на Ребекку. Ее глаза тревожно быстро переключились со щенячьих к метающим кинжалы, и Рёко заметила, как Ребекка вздрогнула, пусти и слегка.