Rena — за женский взгляд "со стороны" и критику.
Sergey Melashenko (SLito) — за мощную стилистическую обработку.
Джул — за нелегкое дело вычитки произведения.
А также:
Gregory, gsg, serpu, Влад, Хроник, Lera (в двух ипостасях), Wasq, Alterius, Ghost ex Machine, Jungehexe, Kirex, RSoFT, Ra, Sebulba за участие в вычитке и комментарии.
Комментаторам:
Зверь, Vadim, ksv, dw, Andrey K, Давыдов С. А., dekado, K'Tan, Woron, AL76, Zergen, MMM, serpu, vLAD, wolf, mage, Суховей А.Ф., Kronid, Гулевар, Anton Nikolaev, imiTATOR, Ильдарон Девилыч, Егор Громов, Талипов Артём, Ka, LYNX, Robi, Aji и остальным, хоть раз высказавшим свое мнение по отношению к произведению...
Глоссарий
Амулетизирование — придание чему-либо свойств амулета.
Амулетнощитовая — некая защитная конструкция, превращенная в амулет путем накладывания на нее защитных плетений.
Артефактор — маг, способный создавать артефакты — магические инструменты.
Архимаг — высший титул среди магов. Считается, что архимаг также является самым сильным магом в определенном направлении магии.
Астрал, астральный мир — информационное поле, в котором отражается информация о различного рода событиях, объектах. Астрал постоянно изменяется. На него воздействует все, что происходит на земле, и он также влияет на нас.
Аутсорсить — передавать часть функций или действий сторонним организациям (профессионально занимающимся какой-либо деятельностью) или устройствам, избавляя свою инфраструктуру или сотрудников от распыления сил или выполнения несвойственных им функций.
Баг (от англ. bug — жучок) — обычно употребляется в смысле "ошибка". Когда компьютеры были большими и в них было много проводов с высоким напряжением, то всякого рода тараканы или жуки, попав во внутренности, закорачивали такие провода, сами сгорая и выводя из строя технику. Потом этот термин перешел в программирование.
Багфиксить (от англ. bug — жучок, ошибка; fix — исправлять) — исправлять ошибки.
Бадди-комп (от англ. body — тело. По звучанию совпадает с buddy — коллега, партнер) — "носимый компьютер". Более распространенное название — "wearable computer", но так как в IT-сфере приняты жаргонизмы, вернее англицизмы, то автор использовал "бадди-комп" — малораспространенное название.
БИОС — BIOS (англ. Basic Input-Output System — базовая система ввода-вывода) — небольшая программа, находящаяся в постоянной памяти компьютера и отвечающая за главные базовые функции интерфейса и настройки оборудования, на котором она установлена. Если провести аналогию с человеком — это базовые инстинкты.
Боевка — боевое столкновение.
Бригата — инструмент, очень похожий на гитару.
Бэкап — архивная копия данных.
В магическом зрении — уровень восприятия окружающей действительности в виде энергетических магических потоков. Существует несколько уровней зрения: "обычное магическое", позволяющее видеть плетения, созданные с помощью магии земли (у гномов), леса (у эльфов), огня (у демонов); инфомагическое зрение позволяет видеть информструктуры объектов, энергетических образований.
"Верхолаз" — условное обозначение политиков и магов, находящихся на верхушке политической и магической пирамиды власти.
Вирь — вирус (комп. сленг)
Втулять — впихивать, навязывать (жарг.)
Гостевой аккаунт — учетная запись в компьютере с минимальными правами доступа (комп. сленг).
Гостевые учетки — см. Гостевой аккаунт. Учетка — учетная запись (комп. сленг).
Д-1-5-У — тип парашюта. Обычно его называют "дуб".
Делозия — невкусный сорняк.
Дефолтные модели — модели "по умолчанию" или базовые модели, которые берутся за основу (комп. сленг).
Дотелепать — дойти, доплестись, доползти (жарг.)
"Жучок" — подслушивающее устройство (в контексте книги — магическое).
Закукливание — сворачивание.
Запитывать — подводить питание (электрическое, магическое) к чему-либо.
Затестить — протестировать (комп. сленг).
Затык — состояние при решении проблемы, когда решение никак не дается.
Иллюстративка — иллюстрированные материалы, облегчающие восприятие информации.
Инкапсуляция — свойство языка программирования, позволяющее объединить и защитить данные и код в объекте и скрыть реализацию объекта от пользователя (прикладного программиста). При этом пользователю предоставляется только спецификация (интерфейс) объекта.
Интерактив — интерактивные возможности чего-либо. То есть интенсивно взаимодействующие с пользователем для облегчения его работы (комп. сленг).
Инфовзгляд — взгляд в режиме восприятия окружающего мира через призму инфомагии.
Инфозрение — см. Инфовзгляд
Инфокомп, инфосетевой комп — компьютер, построенный на принципах инфомагии. Физически располагается в инфосети в виде энергетического или магического конструкта.
Инфолиния — нить, сформированная инфомагически. Также является неотъемлемой частью информструктур.
Инфомаг — маг, способный использовать базовую энергию мира.
Инфомагическая энергия — базовая энергия мира. Имеет более высокий приоритет, чем магическая.
Инфомагия — базовая энергия мира.
Инфонасос — некий объект, созданный с помощью инфомагии, способный "качать" энергию из инфосети и подводить ее к магическим плетениям.
Инфоплетения — плетения (спеллы, заклятия), построенные на основе инфомагии.
Информструктура — базовая структура любого объекта, в том числе любого стабильного энергетического образования. Описывает все характеристики и свойства объекта. Воздействуя на информструктуру, можно менять свойства объекта. А если самостоятельно создать информструктуру и наполнить ее базовой энергией мира (инфомагией), то можно сформировать объект, описываемый информструктурой, в реальности.
Инфосеть — то же, что и информсеть. Информсеть — структурированное образование на основе инфомагии, имеющее распространение по всей Вселенной. Базовый "каркас" мироздания. Может использоваться инфомагами для своих целей (общение на любом расстоянии, использование ее ресурсов для получения энергии и пр.)
Инфоэнергия — то же, что и инфомагия, то есть базовая энергия мира, но в более утилитарном смысле, в физическом.
Искин — устоявшееся в фантастике сокращение от "искусственный интеллект".
Кастер — тот, кто кастует, то есть создает плетение, магичит.
Кастовать — создавать магические плетения, магичить, создавать спеллы/заклятия.
Квест (калька с англ. quest — поиск, предмет поисков, поиск приключений) — в мифологии и литературе слово "квест" изначально обозначало один из способов построения сюжета — путешествие героя к определенной цели через преодоление трудностей (например, миф о Персее или о подвигах Геракла). На пути героя встречаются множество персонажей, которые ему помогают либо создают препятствия.
Кодить — писать программу, кодировать (комп. сленг).
Кулер — охладитель для электронных приборов (например, процессоров), обычно в виде вентилятора или жидкостной системы охлаждения (комп. сленг).
Лажаться — допускать ляп, ошибку, косяк (жарг.)
Латеральная линия — в данном контексте это орган у рыб, расположенный на боку, который позволяет им ориентироваться в пространстве, а также очень чутко реагировать на происходящее вокруг.
Линк — ссылка (комп. сленг).
"Магический источник" — природная аномалия, в которой происходит усиленное излучение магической энергии в окружающее пространство.
Магичинье — действия, выполняемые при работе с магией.
Маговирус, маговирь — магический вирус
Магоплетение — основное понятие в магии. Любое заклинание состоит из плетения — некоторой пространственной структуры, которая при заполнении ее магической энергией способна реализовывать какие-либо действия.
Магофон — фоновое излучение магических источников.
Мастер-пси — мастер в области воздействия на мозги, психику. В местном варианте используется термин "менталист". Ник же использовал наш земной термин.
Маханийа — высший маг у демонов.
Менталист — см. Мастер-пси.
Мертвители — работники гильдии убийц.
Нанонити — нити, созданные с помощью нанотехнологий.
Наноткань — ткань, созданная из нанонитей с помощью нанотехнологий.
Нанотрубки — протяженные цилиндрические структуры диаметром от одного до нескольких десятков нанометров и длиной до нескольких сантиметров. Основа нанонитей.
Наночастицы — частицы, размеры которых исчисляются нанометрами.
Обзерошивать — использовать смертельное оружие Умника под номером "зеро".
Обычномагический щуп — щуп, созданный с помощью обычной магии любых направлений — земли, огня и т.д.
Оверрайдить — в терминах программирования — "замещать". То есть, если у объекта есть какая-то функция, то путем "оверрайда" мы замещаем эту функцию нашей версией. То есть меняем (замещаем) действие этой функции.
"Огненное Око" — магическое действие/заклинание, описанное в рукописи, найденной в заброшенном храме. Использовалось древними магами для воздействия на астрал и управления астральными сущностями.
"Оконтуживалка" — магическое оружие для нанесения противнику вреда в виде контузии.
Отнаследовать — в программировании "наследование" — приобретение черт какого-то класса новым создаваемым классом (комп. сленг).
Отрелизить — выпустить готовую версию продукта после тестирования и без ошибок (комп. сленг).
Оттестенный — протестированный с положительным результатом (комп. сленг).
"Пер ректум ад астра" — дословный перевод с латинского "через задницу к звездам".
Плагин — дополнительный подключаемый модуль. Обычно с отдельным функционалом или расширяющим возможности основного модуля, к которому он подключается.
Пофиксить — исправить ошибки (комп. сленг).
Привязать, завязать на что-либо — настроить.
Прогрессбар — инструмент, показывающий процесс выполнения задачи (обычно в процентах).
Прооптимизировать — оптимизация какого-либо действия с целью уменьшения времени его выполнения.
Размышлевизмы — размышления на какую-то тему. Обычно бесплодные.
Рандомно-непонятное ("рандомно" — случайно сгенерированное) — в данном случае сгенерированное что-то непонятное, без всякого внутреннего смыслового или функционального содержания.
Релюшки (уменьшительное от "реле") — переключатель в электромеханике.
Репаративная регенерация — образование новых структур взамен удаленных либо погибших в результате повреждения; вторичное развитие, вызванное утратой развившегося ранее органа.
Санэгун (искаженное китайское "саньцзегунь" — трехсекционный шест) — три палки, соединенные цепями.
Сеппуку — ритуальное самоубийство.
Серваки — серверы (комп. сленг).
Сервер-роутер — сервер, являющийся узлом, распределяющим прохождение сигналов (маршрутизирует их — то есть он "знает", куда должен идти сигнал, чтобы попасть к получателю).
Сильновариабельные — подверженные сильному изменению.
Симбионты — организмы двух разных видов, состоящие в длительном тесном сожительстве (симбиозе).
Сканить — сканировать (комп. сленг).
Скил (от англ. skill) — навык.
Скриншот — стоп-кадр, мгновенный снимок чего-либо, обычно то, что отображается на экране монитора.
"Скрыт", "скрытник", "скрытница" — из области ментальной магии, способность отводить глаза, то есть становиться как бы невидимым. На самом деле к реальной невидимости не имеет никакого отношения. Действует только на существ с высшей нервной деятельностью (люди, гномы и т.д.).
Слот — место соединения чего-либо с каким-то устройством. Также выделенное место для хранения (или подключения) чего-либо.
Спарка — совместная работа.
Спелл (от англ. spell) — заклинание, чары.
Спин (от англ. spin — вертеть) — собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий квантовую природу и не связанный с перемещением частицы как целого. "Усыплялка" — функция бадди-компа возбуждать дельта-ритмы в мозге человека, что способствует его усыплению.
Стихийник — маг, способный управлять силами стихий, в данном случае — элементалями (воздуха, земли и т.д.).
Субноут (англ. subnotebook) — ультрапортативный (англ. ultraportable) компьютер, обладающий маленьким размером и весом и большинством характерных черт обычного ноутбука.
Сыскари — следователи, занимающиеся расследованием преступлений.
Тарашуйу — наркотик.
Учетка — учетная запись пользователя.
Фактограф — программное средство, способное искать факты в предоставленной информации, связывать разрозненные факты друг с другом и выдавать выжимку информации.
Фанфик — художественное произведение, написанное по теме уже существующего произведения, но другим автором.
Фича (от англ. feature — особенность, необычное свойство) — сленговое обозначение каких-либо необычных признаков какого-либо явления. "Фичей" могут называться необычные программные возможности, особые функции. Из IT-сленга термин отчасти перекочевал и в обычную жизнь — необычные возможности техники (например, бытовой), интересный дизайн объектов, нестандартные функции также нередко называют "фичами". Иногда слово "фича" в речи заменяют созвучным "фишка".
Фуська — небольшая деталюшечка, штучечка.
Чатрандж — игра, прямой предок шахмат. Отличия незначительны.
Чифа — местный напиток, завариваемый на травах (что-то вроде чая). Также местное название кафе.
Эллазия — вьющееся растение, широко используемое эльфами в качестве сигнализации. Хорошо поддается магической обработке.
3D-диаграммы — трехмерные диаграммы.
AFF (advanced free fall) — методика обучения прыжкам с парашюта, обучаясь по которой первый же прыжок с парашютом у новичка будет с крылом и с высоты 3500 — 4000 метров. Естественно, новичка одного в воздухе никто не бросит, и на первом-третьем прыжке его будут сопровождать аж два инструктора и оператор. После седьмого прыжка, если все удачно сложится, выдадут "корочку" парашютиста.