Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Левый Шиба


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.07.2015 — 11.07.2015
Читателей:
23
Аннотация:
Фанфик по Аниме и Манге Блич от Тайто Кубо. Попаданец в те незапамятные времена, когда Урахара ещё не был капитаном. Две части. Фанфик закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Осколки льда, сковавшего арранкара падали вниз. Вабиске, меч Киры, уперся в плечо Шиффера, надорвал его одежду, но так и не сумел пройти сквозь кожу. Хицугая был шокирован. Он потратил всего лишь секунду, чтобы придти в себя. Замахнулся, рубанул прямо.

Пустой вздрогнул, освободился от остатков льда, мечом заблокировал удар Тоширо, рукой схватил зампакто его напарника. Блондин побледнел. Он отпустил меч, отпрыгнул на приличное расстояние, выставил вперёд руку.

— Шаккахо! — шар красного пламени понёсся в пустого. Хицугая отпрыгнул. Коротким движением кисти Улькиорра переломил Вабиске. Раздался взрыв, облако дыма скрыло арранкара от чужих глаз. Кира напряженно всматривался туда, пытался разглядеть движение.

— Изуру! — завопил Хицугая. Но было поздно. Он не успел. Цепкие мертвенно-бледные пальцы уже схватили блондина за голову. Что-то уперлось ему в висок.

— Серо. — флегматично скомандовал Шиффер.

Тоширо отпрыгнул в сторону. Выстрел концентрированной духовной энергии прошел мимо. Громко бабахнуло вдалеке. Маленький лейтенант старался смотреть на врага, его брови сошлись на переносице. Куда-то вниз, на песок, приземлилось то, что осталось от Киры.

— Прости, я пришел поздно! — пробасил рядом могучий голос. Лейтенант ощутил мощь чьей-то духовной силы. Громадина банкая заслонила искусственное солнце. Самурай-гигант поднял свой клинок вместе с капитаном Комамурой. Пустой снова хмыкнул.

Зараки Кенпачи поморщился. Из-за банкая лиса стало хуже видно, он закрыл своей тенью практически всё поле боя и ужасно гремел. Противник, которого он выбрал самым первым, не отличался вспыльчивым нравом. Кенпачи уже успел усомниться в своей, обычно безошибочной, интуиции. Но, все уже дерутся. Не поменяешься.

'Какой-то он странный' — сделал вывод Кенпачи, глядя на мужчину, который неподвижно стоял на приличном отдалении. Он, как будто бы вообще не собирался драться. И это бесило Зараки. Ужасно бесило. Настолько, что он крепко сжал меч двумя руками.

Подул сухой горячий ветер, зазвенели колокольчики на голове капитана, растрепались непослушные волосы его врага, залезли ему в лицо. 'Сейчас' — мелькнула мысль в голове Кенпачи. Он атаковал мгновенно. Шунпо, которое капитан одиннадцатого отряда использовал инстинктивно, перенесло его почти вплотную к оппоненту. Клинок Зараки уже был над головой, в замахе. В последний момент синигами резко изменил постановку ног, сместился на длинный шаг влево. Синий луч серо унесся вдаль, Кенпачи рубанул наискось. Лязгнул металл, враг сдвинулся на полметра по воздуху. Клинок мужчины уперся в скрещенные дула пистолетов. От кого-то Зараки слышал об этом изобретении мира людей. Но никак не предполагал, что встретит его в Хуэко Мундо. Капитан одиннадцатого отряда оскалился, на лице его врага ни дрогнул ни один мускул. Оно оставалось всё таким же нейтральным, словно пустому не было дела до того, что здесь вообще творится.

Арранкар легонько оттолкнул лезвие меча, выстрелил в упор, и тут же ушел в сонидо, катана просвистела там, где он стоял всего долю секунды назад.

— Я тебя на куски порежу! — заорал Кенпачи, очертя голову бросаясь в бой. Теперь он точно знал, интуиция не подвела. Этот и вправду — сильнейший.

'Лучше бы ты сдох, Зараки!' — подумала капитан Сой Фонг, услышав этот крик. Она поспешила отпрыгнуть от своего врага. Дедуля оказался на редкость резвым малым. И хотя на его коже уже раскрылась прелестная татуировка, это был единственный удар, нанесенный старику за всё время. Хирако Шинджи, бывший капитан пятого отряда, не справлялся в одиночку. И Сой Фонг прекрасно знала — если бы не он, черта с два она нанесла бы этот удар.

Между тем, дед наседал на синигами в маске. Старик был проворен и очень силен. Но Хирако, помимо хороших физических данных, брал опытом. Он был, быть может, не намного старше, зато меч в руках держал достаточно долго, чтобы создать проблем врагу, вооруженному тяжелой секирой. Девушка попыталась нанести ещё один удар. Подойдя сзади, почти вплотную, она была вынуждена дико извернуться, чтобы не попасть под удар и отпрыгнуть вновь.

— Серо! — измененным, из-за маски, голосом произнес Шинджи. Громыхнул взрыв, из облака дыма вырвалась опаленная фигура старика. Он был очень зол. Кряжестый, широкоплечий дед со шрамом через всё лицо громко засопел.

— Разлагайся, Арроганте, — прошипел он, выставив перед собой топор. Во все стороны ударила волна реяцу.

— Пади, Саканаде, — Шинджи использовал шикай, одновременно с маской пустого.

— Хиори! — заорала Лиза.

'Проклятая малявка' — подумал Хисаги. Прошла всего минута боя, а он уже успел возненавидеть эту дуру. Несносная идиотка, не слушая ни его, ни свою подругу, очертя голову пыталась набить морду парню, который играючи отбивался от неё, успевая при этом высказать пару обидных словечек. Из-за своей оплошности девчонка только что получила очень глубокий порез на плече и чуть не лишилась руки. Её спасла Лиза. Хисаги вздохнул, сжал покрепче рукояти своих кусаригама, и вновь вступил в схватку.

Широкий костяной клинок отлетел в сторону от глухого удара. Его хозяйка, фигуристая белобрысая девушка с остатками маски на лице, поспешила разорвать дистанцию. Она зарядила Серо.

— Райкохо! — желтая молния встретилась с Серо того же цвета. Громыхнуло так, что заложило уши. Арранкарша появилась сзади, попыталась ударить своей громоздкой махиной. Богиня скорости изящно ускользнула от удара и отвесила хорошего пинка оппоненту прямо в лицо. Тиа Халибель затормозила о воздух, зло глядя на противника.

— Сучка! — одновременно произнесли девушки. Йоруичи фыркнула по-кошачьи, и исчезла в двойном шунпо. На этот раз её удар был заблокирован, но Тиа вновь была вынуждена тормозить о воздух. Про себя она ругалась. Удары врага несли не столько урон, сколько обиду. Сначала Тиа думала, будет просто, раз у врага нет меча. А оказалось, что девка с фиолетовой прической стала самым неудобным противником, именно потому, что пресловутого зампакто у неё и не было. Громадный меч Халибель совершенно не подходил для боя вплотную, а из-за кошачьей изворотливости этой сучки и отсутствия опыта, в чем Тиа не хотела себе признаваться, пустая не могла реализовать преимущество в радиусе.

Халибель пропустила очередной удар, на этот раз локтем и вот он был очень болезненным.

'Ты заплатишь за это!' — подумала девушка, поднимая клинок повыше, — Каскада!

Гигантская масса воды обрушилась на Йоруичи прямо из воздуха. 'Богиня скорости' еле успевала уклоняться от набегающих волн. Но воды было слишком много. Арранкарша давила массой и Йоруичи было нечего противопоставить этому. Пару раз она пыталась пробить себе путь с помощью Кидо, но ничего не вышло. Совсем скоро, буквально через несколько секунд, девушка ушла с головой под воду. Шихоин начала задыхаться, а Тиа мысленно праздновала победу. Это оказалось слишком 'просто'.

Кварта Эспада принюхалась. Запахло горелым. Вокруг, почему-то, стало очень жарко. Настолько жарко, что её кожа мгновенно высохла. Тиа бросила взгляд на Йоруичи. Та запечатала саму себя в барьер.

Халибель усмехнулась, чтобы через пять секунд потерять дар речи. Вся вода, созданная Тибуроном, испарилась. Почти мгновенно. Где-то вдалеке матерился лейтенант Хицугая. Его Банкай тоже исчез.

Взгляд Халибель устремился влево. Там, на приличном расстоянии, внутри гигантского семиугольного барьера, седобородый старик сжимал черную катану. Именно от неё исходил этот жар. 'Скорее всего, барьер поставили только что' — сделала вывод девушка, чувствуя, как ветер чуть-чуть охлаждает её кожу. На фоне этой чудовищной энергии она даже не почувствовала злобу и реяцу Йоруичи. Кошки не любят ванну. Сообразила Халибель поздно. Окруженный белой энергией 'Шунко' кулачок расшиб то, что осталось от её костяной маски. Тиа получила ещё четыре мощных удара прежде, чем смогла сориентироваться и разорвать дистанцию. 'Время разговоров прошло, пора это заканчивать', — так думали обе.

*Изаму*

Появление капитанов Готей спасло несколько жизней, вокруг завязался бой. После активации Банкая вокруг меня стало как-то слишком просторно, никто не решался подойти. Особенно после того странного парня, который сейчас лежит где-то в песках.

За обстановкой вокруг приходилось следить. Несмотря на то, что сражающиеся растянулись на приличное расстояние, вероятность словить шальное Серо или Кидо была крайне высока. Вот и сейчас, буквально в пяти метрах прожужжал синий луч Серо. От того парня, с которым сражался Кенпачи. Рядом вышел из шунпо Главнокомандующий. Внизу, в пустыне, построились в примерный семиугольник четыре капитана, Урахара, Тессай и Ушода. Айзен скрылся за спиной Юкико. Женщина пребывала в Банкае. Она сверлила меня злым взглядом.

— Не дайте ему уйти, Ямамото-сан! Я разберусь с ней, — крикнул я, указывая на Соске, который, прижав Хоугиоку к груди, словно маленького ребенка, смещался назад.

Старик ушел в шунпо, не ответив. Юкико развернулась, попыталась помешать ему. На Куукане блеснула синяя сторона и женщина, вместо того, чтобы столкнуться с Главнокомандующим, оказалась сбоку от меня.

Я переместил себя ей за спину и тут же ударил. Лезвие вошло в плечо, разрубив ключицу. Она все-таки успела заблокировать, хоть и с трудом. Ударила в ответ, я вновь оказался за её спиной, вновь ударил. На этот раз Араи оказалась проворней. Ткнула лезвием глефы назад. Но не успела сообразить, что уже переместилась немного в сторону. Заработала страшную рану через грудь. Как и ожидалось, крови не было.

— Твои жалкие трюки ничто! Я — Бессмертна! Я — совершенна! — закричала она, когда вокруг девушки на всю мощность запылал щит из реяцу.

Я почувствовал, как вдалеке пространство начинает разрываться. Сконцентрировал своё внимание там. Юкико бросилась на меня, не дошла. Она прыгнула снова, и снова прыжок оказался недостаточно длинным. На третий раз я вновь отправил её назад. Долгих десять секунд женщина не могла преодолеть те жалкие сорок метров, что разделяли нас. Каждый раз снова, и снова оказываясь в начале пути. Несколько раз она выпускала в меня волны розовой энергии из своей глефы. Но и они просто оказывались за моей спиной и летели дальше.

Всё это время я боролся с открывающейся Гаргантой. Она, а точнее тот, кто её открывал, сопротивлялся отчаянно. Но безуспешно. Так и не раскрывшись, проход в междумирье схлопнулся. Айзен был вынужден принять бой с Ямамото. Сбежать ему не удалось.

Я взглянул на Юкико. Она была в ярости. Кричала что-то, всё пыталась достать. Похоже, легкой игрой с её положением в пространстве я довёл женщину до того состояния, когда мозги отключаются. Тратить время и ждать, пока она выдохнется, я не могу. Словно поманив пальцем, я переместил женщину к себе вплотную. Легонько коснулся её руки, живота, и отступил. Юкико бросилась в атаку. Её щит больше не обжигал меня, как тогда, в Сейритее. Я чувствовал только легкое тепло, когда касался его. Всё-таки, в Банкае я гораздо сильнее.

Я появлялся то тут-то там, уклоняясь от её попыток ударить и касался нужных точек на её теле, оставляя там маленькие печати — компоненты более сложного Кидо. Это заняло не более пяти секунд, Юкико просто не понимала, почему не чувствует моих перемещений. Почему не может предугадать, где я появлюсь в следующий раз?

Я появился перед ней. Юкико замахнулась, видимо, целясь мне в голову. Она начала удар, но, с удивлением обнаружила, как он замедляется. Лезвие глефы остановилось примерно в двадцати сантиметрах от моей головы. Женщина замерла, я усмехнулся. Коснулся её живота, запустил оставленные ранее печати, начал шептать слова заклинания. Она не могла говорить, не могла двигаться. Только смотреть на меня злыми глазами. Протараторив длинное заклинание за три секунды я ткнул пальцем в неё.

— Запретное Кидо, Шинзо но Каги, — сначала ничего не произошло. Секунду спустя ровно в центре грудной клетки Юкико появился яркий пламенный порез. Мгновение, Кидо достигло стадии полной активации. Я отпустил пространство. Девушку выгнуло дугой, как от мощного электрического разряда. Развернувшись, я поспешил на помощь Главнокомандующему. Капитаны уже возвели барьер.


* * *

Ямамото Генрюсай Шикегуни мчался за убегающим врагом. Внизу, вслед за ним, выстроившись в семиугольник, двигалась барьерная команда. Старик обнажил пылающий клинок, с помощью шунпо подобрался почти вплотную и могучим ударом разрубил убегающую иллюзию. 'Айзен' исчез.

— Появись, Щенок! — грозно крикнул он в пустоту. Соске лишь рассмеялся, ветер донес его смех до стариковских ушей. Откуда шел голос, определить не удалось. Что-то почувствовав, Ямамото круто развернулся и взмахнул мечом, наотмашь. Волна пламени ушла в ту сторону.

— Райкохо! — дед выставил открытую ладонь на пути заклинания. Желтая молния извивалась в его руке, как пойманный угорь, и с пшиком исчезла, долгую секунду спустя. Он вновь развернулся, ударил в воздух, отмахиваясь от чего-то. Старик сплюнул, вынул руку из окровавленного Косоде, обнажил мускулистый торс, выпрямился. На боку красовался свежий порез, пополнение в этой коллекции боевых шрамов.

— Вперёд! — заорал старик во всё горло.

Вмиг вокруг поднялись яркие, оранжевые стены барьера, охватывающего довольно большую площадь.

— Банкай... — тихо произнес дед, длинный меч покрылся копотью и пеплом, пламя вокруг исчезло. От лезвия исходил легкий дымок. Барьер над головой старика замкнулся. Ямамото уже не обращал внимания на жар вокруг себя. Он его даже не замечал.

— Ты поймал меня, поздравляю, — сказал голос. При этом плевок с шипением испарился в воздухе, не коснувшись поверхности Рюуджин Джакки. Ямамото среагировал моментально, выбросив клинок над собой. Ничего не произошло. Мысленно старик проклинал Айзена и всех его прихвостней. Сейчас ему как никогда приходилось сдерживать себя. Использовать всю мощь Зака но Тачи Главнокомандующий опасался. Он боялся, что барьер попросту не выдержит, и пламя клинка навредит его собственным солдатам.

Старик вздохнул, сделал несколько взмахов мечом. Он всеми силами старался почувствовать, в какой стороне его враг. Но ничего не выходило. Вздохнув, Ямамото вскинул руку, тихо прошептал про себя заклинание.

— Сорен Сокацуй! — трижды старый воин выпустил заклинание, превратив практически все вокруг в пылающий синим пламенем ад. Воздух дрожал от жара, песок внизу плавился, а Ямамото не мог успокоиться, выпуская все новые и новые волны пламени. Он надеялся, что хоть краешком зацепит противника.

Пока Главнокомандующий бесновался, выпуская во все стороны Кидо массового поражения, Айзен Соске, забившись в угол под самым барьером, лихорадочно размышлял, что делать. Хоугиоку Урахары уже слилось в пробирке с его собственным. К счастью, Шиба не знал, что для пробуждения камня необходимо постоянное действие большой духовной силы, и носил Хоугиоку везде с собой. Именно поэтому пробудить его не составило труда. Но что делать теперь, Айзен не знал. Он просто не рассчитывал, что Весь бывший и нынешний Готей придет убивать его. Эспада, десять арранкаров, которых он создал были хоть и сильны, но в их победе он сомневался. Сбежать тоже не удалось, Гарганта почему-то просто отказалась открываться.

123 ... 7172737475 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх