— Так нам еды надолго не хватит, — заметил Пеларнис, когда из опустевшей сумки вытряхивали крошки. — И долго вы будете есть за десятерых?
— Дня два, — отозвался Гепард, усаживаясь возле костра. — Потом, постепенно, всё придёт в норму.
— Понятно, Тилард.
— Что?! — После плотного ужина недовольство Гепарда уменьшилось, но не настолько. — Какой ещё Тилард!?
— Мы придумали вам имена, — торжественно провозгласил Пеларнис. — Нарекаем вас Тиворд и Тилард. Правда, ещё не решили, кому какое достанется.
— Тиворд и Тилард, — задумчиво произнёс Сова, копаясь в памяти. Он покосился на дневник, лежащий в кармане плаща. — Это ведь сыновья Малакарта?
— Они самые, — важно кивнул менестрель. — Первые правители Запада и Востока. Говорят, королевский род тянется от них. Правда, после войны Престолонаследия мало кому удалось выжить. Говорят, на Западе всех убили, а у нас осталось лишь несколько семей.
— Моя восходит к Тиворду, — гордо произнёс Сентиль.
— Правда? И доказательства есть? — заинтересовался Сова.
— В Терраде есть книга, — сказал Клард. — Некоторые утверждают, что это точная копия той, что была уничтожена в Визистоке во время войны Престолонаследия. Там записаны имена всех правителей и их деяния, самые значимые. Даты тянутся почти на пять тысяч лет, но никакого Тиларда или Тиворда я там не видел.
— То есть, это просто имена, — подытожил Гепард. — И ничего они не значат.
— Вам ведь всё равно, а имена хорошие, надо же вас как-то различать, — с обидой в голосе произнёс Пеларнис. — Кроме того, мы решили единодушно.
Дари хмыкнула, Сентиль нахмурился, и только Клард остался сидеть с непроницаемым лицом.
— Как же, единодушно, — фыркнул Гепард. — Скорее ты убедил остальных.
— Ну и что? — продолжал упорствовать менестрель. — Ты будешь Тилардом, а он, — Пеларнис указал на Сову, — Тивордом. Доберёмся до Вердила, и я сочиню песню о нашем бесстрашном походе по спасению принца и героической битве при Визистоке.
— Ты забыл упомянуть заставу, — напомнил Сова. При этих словах задора у Пеларниса поубавилось. — К тому же, о какой песне может идти речь, если никто из вас не был с нами в начале пути. Как ты начнёшь свою песню?
— Очень просто. До встречи со мной у вас всё равно всё шло скучно и обыденно, там и рассказывать не о чем.
— Ты кого собрался сделать героем песни? — с подозрением осведомился Гепард.
— Вас, конечно.
Сова враньё распознал, но решил промолчать.
— А как же сказка? — спросила Дари, заметив, что летар собрался спать. — Уже третью ночь без неё засыпаем.
— Как-нибудь в другой раз, — ответил Сова, устраиваясь на плаще.
За одну ночь тело не успело отдохнуть, и после целого дня в седле всё ещё ощущалось одним большим источником боли. Сова попытался воспользоваться зрением, когда Дари заговорила с Клардом, но вместо этого ещё сильнее разболелась голова. Похоже, перестарался он не только с вил Гепарда, но и собственным. Расплачиваться за битву придётся долго.
Глава 54
Отправление
Чёрный зал принимал непривычно малое число посетителей. Лишь трое на этот раз почтили его своим присутствием. Между двумя находился пустой стул, ещё один сидел по другую сторону круглого стола. Он вальяжно развалился в кресле с высокой спиной, слушая очередную перепалку.
— Хорошо, что план предусматривает разные возможности, — произнесла Алира, поглядывая на сидящую рядом фигуру. — И мы остались в выигрыше даже в таком случае.
— Это не выигрыш, — возразил Крелтон. — Если бы мы вернули город и захватили вершителей — тогда да.
— Ну да, размечтался. А ещё чего пожелаешь? Чтобы они сами пришли к нам и согласились на ритуал?
— Было бы неплохо. — Крелтон бросил взгляд на третьего, сидящего напротив, но тот молчал. — Вдруг это наследие Силт Ло сыграет нам на пользу. Кто может сказать, как монета упадёт в следующий раз? Жаль, мы слишком поздно взялись за него и не успели всего выяснить.
— Я могу тебе сказать, как она упадет, — не меняя тона, продолжала Алира. — Наименее удачно для нас. Всегда надо готовиться к худшему. И что это ты тоже взялся всё валить на Силт Ло? Налесара отослали, так ты решил занять его место? Мы его вернём, рано или поздно. Годом раньше, годом позже — не важно. Есть множество способов подтолкнуть людей в нужную сторону. И не только людей. Нужно лишь дать им иллюзию выбора, как дали её Кларду.
— Случившееся с ним тоже назовёшь победой? Да, они разбили его, как мы и думали, но его пленение и выступление вместе с вершителями не имеют никакого отношения к нашим планам. Скажешь, Силт Ло и его монета к этому не причастна?
— Да что ты заладил, Силт Ло то, Силт Ло сё. Нет его больше, всё, забудь. Он сделал всё возможное, чтобы помешать нам, и потерпел поражение, потому и призвал этих двоих.
— Если бы он хотел всего лишь отсрочить неизбежное, то убил бы себя, — возразил Крелтон. — И тогда вернуть его обратно мы бы не смогли, пришлось опять ждать. Но нет, он попал в Летар. Так что у него должен быть план.
— План? — рассмеялась Алира. — После Силт Ло осталась монета. И как она действует, вершители узнали случайно, из-за самонадеянности Белого знамени. Кстати, надо бы их наказать за промашку. Из-за своей гордыни они чуть не сорвали нам планы.
— Белое знамя уже понесло наказание, — вступил в разговор сидящий в одиночестве. — У них есть свои заботы. А нам следует заняться своими, и первым делом — найти кого-то на замену Налесару. Я сильно сомневаюсь в его возвращении. И для вас есть ещё одно дельце. Заодно отдохну от ваших вечных перепалок. Один из вас отправится в Ланметир. Мне всё равно кто, решайте сами.
— Зачем? — спросил Крелтон.
— Ситуация начинает выходить из-под контроля. Белое Знамя слишком поторопилось. После того, как принца доставят в Вердил, придётся начать и нам. Во избежание повторение подобного лучше кому-нибудь присутствовать на их собраниях лично и наблюдать.
— Тогда лучше отправиться мне? — Алира перевела взгляд на Крелтона. — Что ни говори, а наблюдать и дёргать за ниточки я умею лучше тебя.
Нового спора не последовало.
— Вот и хорошо. Можешь собираться. Не стоит терять время.
Алира поднялась и направилась к двери. Когда она выходила, внутрь комнаты не прошло ни единого лучика света, хотя в коридоре горели свечи.
— И зачем понадобилось выгонять её, Калин? — спросил Крелтон. — Алира не дура, что бы я о ней ни говорил.
— Очень на это надеюсь, — хмыкнул Калин. — Мозги ей пригодятся в этом деле. Для тебя у меня тоже есть задание. Отправишься в Мокруне.
— Зачем? — В голосе Крелтона проступило замешательство. — Я же даже в город не смогу попасть.
— Тебе и не понадобится. Поговори с нашими друзьями в порту. Нам нужен флот, десяти кораблей хватит. Золото возьмёшь в казне.
— Всё проделать тайно?
— Только договор о кораблях. О нём известно лишь нам двоим и больше ни одна живая или мёртвая душа не должна ничего узнать.
Крелтон поднялся, но уходить не спешил.
— Ты ведь знал, что Алира вызовется отправиться в Ланметир, да?
— Конечно. Ей только дай возможность проявить себя и показать собственное превосходство.
Крелтон покачал головой и вышел. Калин остался сидеть в удобном кресле, погружённый в свои мысли. Из первой десятки заседающих, собранных задолго до войны Престолонаследия, в живых оставались лишь четверо. Они встали с ним плечом к плечу так давно, что даже память летара не могла назвать точную цифру. Но скоро всё закончится. Да, всё закончится.
Несмотря на позднее время, Бейз никак не мог уснуть. Завтра он всё-таки отправится в это поместье, где сможет провести остаток дней в тишине и покое. Бейз фыркнул, сам не веря своим мыслям.
"Как же, покое. За этим наверняка скрыт очередной заговор".
Раздался стук в дверь.
— Не спишь? — А вот и заговорщик собственной персоной.
— Нет, входи.
Зашёл Тромвал с подсвечником в руках. Комната Спящего кабанчика слегка преобразилась за прошедшие пару дней. Бейз решил воспользоваться гостеприимством товарища и не спешил уходить. Он ел, спал и упражнялся, восстанавливаясь после ранения. Слабость почти прошла, но покидать комнату он не решался. Если искать его не прекратили, лучше не рисковать зря.
— Знаешь, — Тромвал сел за стол, — когда я предлагал оставаться здесь, сколько захочешь, я говорил не буквально.
Бейз недоумённо поднял бровь, разглядывая товарища. В последнее время тот всё больше походил на старого Тромвала, знакомого с армии, и даже пытался шутить.
— Раньше я тут частенько оставался на ночь, — пояснил Тромвал.
— Думаю, тебе по карману остановиться в любой гостинице города, а то и купить свою собственную.
— Да, пожалуй, но меня интересует именно эта. Кетан сказал, ты принял моё предложение. Я рад.
— Ещё бы. А вот я ощущаю себя стоящим перед закрытой дверью, да ещё и связанный, с закрытыми глазами.
— Всё не можешь поверить в бескорыстность людей?
— Людей вообще — могу. Твою — ни в коем случае. Уж извини, но я помню твои проделки в армии. Как ты порой и генералов заставлял плясать под свою дудку.
— Вечно ты так, — вздохнул Тромвал. — Никакого доверия, только ожидание беды.
— Подготовка к беде, — поправил Бейз. — А надеюсь я всегда на лучшее. Но опыт подсказывает, что беда случается куда чаще. Так зачем ты пришёл? Дать напутствие в дорогу? Явно же не просто попрощаться.
Тромвал снова вздохнул, скорее для порядка, и вытащил из неразлучной сумки письмо.
— Вот. Передай управляющему, раз собрался в поместье.
— Оно не запечатано.
— Я знаю, можешь прочесть. Не хочу, чтобы ты думал, будто я тебя использую в своих коварных планах.
— Если только это не часть того самого коварного плана, — проворчал Бейз, доставая бумагу.
"Передачу золота можно временно прекратить. В последнее время его поступает слишком много. Можете наградить работников или закупить новое оборудование, на ваше усмотрение. И себя тоже не обделите".
Ниже стояла подпись Тромвала и печать: непонятная голова, принадлежащая невесть какому животному.
— Ну как? — спросил Тромвал, когда Бейз сложил бумагу и убрал в конверт. — Похоже на страшные планы, в которые я пытаюсь тебя втянуть?
— Не особо, — вынужден был признать тот. — Мне, между прочим, завидно. Сколько же ты хранишь золота, если просишь больше не высылать?
— Дай подумать. — Тромвал поднял глаза и уставился в потолок, хотя Бейз мог поспорить, что друг может назвать точную цифру не задумываясь. — Один полный сундук стоит у меня дома, ещё один в тайном убежище. Около трёх дюжин мешочков разбросаны по всему городу в тайниках, для моих глаз и ушей, ещё...
— Всё, хватит, — прервал его Бейз. — Я теперь знаю, кого нам надо было грабить, вместо того, чтобы ловить людей в подворотне.
— Я бы не советовал. День, когда бы это случилось, мог стать последним для вашей банды.
И Бейз поверил этому спокойному тону, хотя и считал свою бывшую банду одной из самых влиятельных в городе.
— Эх, мне бы твои проблемы, — протянул он, меняя тему. — Золота ему слишком много поступает, видите ли.
— Они скоро станут твоими. По прибытию управляющий введёт тебя в курс дела, и ты будешь всем заниматься лично. Ну, или платить ему столько же, сколько плачу я. На меньшее он не согласится.
— Это сколько?
— Много, — по лицу Тромвала скользнула улыбка. — Сам спросишь, как приедешь. Я на такие вопросы не отвечаю. Плата по большей части за молчание и надёжность, а не работу. Кстати, ты, согласившись вступить во владение поместьем, вместе с этим согласился молчать обо всех делах, происходящих там. И потому я предупреждаю — если к тебе придут двое в зелёных плащах с головой совы и гепарда, вышитых на спине, ты выполнишь любое их требование. Подчёркиваю — любое.
— Вот значит, во что ты меня втянул!? — возмутился Бейз. — Связаться с этими треклятыми убийцами!? Знаешь, я передумал. Сам езжай в своё поместье и руководи им.
— Ты уже согласился. — Тромвал поднялся и направился к двери, забрав свечу. — Да не переживай ты так, может пройти сто лет, прежде чем ты их увидишь. Это просто шанс, о котором я должен предупредить.
— А управляющий встречался с ними? — нервно спросил Бейз.
— Всего однажды, за три года. И остался жив. Они не убивают всех направо и налево, не верь слухам.
И Тромвал ушёл.
— Как же, не верь слухам. И как понимать это "любое их требование"? Что я им, раб, что ли?
Вот он, подвох, который он так долго ждал. Да такой, что отбил всякое желание туда ехать.
"Будь я проклят, если ещё хоть раз приму предложение Тромвала! Насладишься тут жизнью, когда в дверь в любой миг могут постучаться эти треклятые палачи. Так вот, на кого он работает. Или нет? Хотя, если да — то всё сходится. Наёмники, которые не угрожают Вердилу. Ну да, они не Вердилу угрожают — всему миру. Для какой только работы их не нанимали. Но это ведь слухи. А какие известны факты?".
Бейз задумался, и вынужден был признать, что никаких. Да, они наверняка убийцы, раз работают наёмниками. Но он ведь и сам в армии убивал. Может, всё не так плохо?
Бейз тихо рассмеялся над собственными мыслями.
"Как же, не плохо, утешай себя. Всегда надо готовиться к худшему. Но прежде всего, пообещать себе, что больше не наступит на те же грабли в третий раз".
Он провёл рукой по лбу, где сохранились пять шрамов. Можно было залечить их, Тромвал предлагал, но пусть лучше остаются в качестве напоминания, к чему приводит желание получить всё и даром. Может, в следующий раз они его надоумят.
Запись из Хранилища
4605 год после События, осень
Тромвал брёл домой, покачиваясь в такт порывам ветра. Время от времени глаза отрывались от протоптанной тропинки и скользили по видневшейся из-за холмов покатой крыше. И с каждым шагом она становилась всё ближе.
Десять лет прошло с окончания Первой волны, а ему так и не удалось найти себе занятие. Да ещё и эти сны. Что бы там ни думали те несколько человек, которых можно назвать друзьями, бесчувственным чурбаном он не был, и порой кошмары давали о себе знать.
Но больше всего донимали не кошмары, а безделье. В армии он чувствовал себя на своём месте, занимался любимым делом. А здесь, вдали от города, в небольшой деревеньке, делать было решительного нечего. Вот ноги и несли сами к ближайшей таверне с названием "Свиное рыло". В деревне поговаривали, что так её назвали в честь хозяина заведения, но любой, кто решался об этом заговорить, отправлялся при помощи пинка за дверь под одобрительные возгласы наблюдающих за представлением завсегдатаев.
Когда взгляд Тромвала в очередной раз оторвался от дороги, крыша оказалась совсем близко. Порывы ветра срывали с клёнов листья, и он, нелепо размахивая руками, отбивался от коварного врага, налетавшего целыми гроздьями. Солнце, слепившее утром, теперь скрылось за едва виднеющимися горами, и на землю опустились сумерки.
За время пути в голову Тромвала не удалось пробраться ни одной мысли. Он специально доводил её до такого состояния. Так легче, когда ни о чём не думаешь. Вместо этого всё внимание занимали заплетающиеся ноги, которые так и норовили подвести своего хозяина. Широкие зелёные штаны из настоящего хлопка, делавшие его в деревне чуть ли не лордом, до колен покрывала пыль, а на рукаве серой рубахи виднелось несколько капель крови.