Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сущность серебра и стали (Worm & Fate/stay night) (Alt! Power) [завершено]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 20.07.2021
Аннотация:
гуглоперевод. полная версия с омаками и допматериалами. завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Но ... Эмма была такой хрупкой, после происшествия в переулке. Как стекло. Он опасался, что это повредило ее, не подлежит ремонту, и он так боялся сделать что-то не так, слишком сильно или слишком сильно подтолкнуть ее иусугубить ситуацию ...

Итак, он принял решение позволить ей выбирать . Если Эмма хотела поговорить с кем-то о том, что произошло, хотела позволить кому-нибудь помочь ей, тогда он назначал встречу в тот момент, когда она говорила слово. А пока ... А пока он позволит ей попытаться смириться с этим самостоятельно. Даже если от этого он почувствовал себя беспомощным и бессильным.

Естественно, Зои эта идея не понравилась, но в то время она неохотно согласилась. Однако время от времени она снова поднимала эту тему, и они пересказывали один и тот же аргумент, который всегда заканчивался одинаково.

"Она больше не ребенок, Зоя!" — сказал Алан.

"Нет, — согласилась его жена, — но и она тоже не взрослая !"

На мгновение никто из них больше ничего не сказал, они просто смотрели друг на друга, отказываясь отступать. Любой женатый мужчина должен знать, что величайшим из его союзников всегда будет жена, а значит, и его злейшие враги.

"Алан, — начала Зоя мягче и нежнее, — Алан, на этот раз нет Софии Хесс, которая могла бы вытащить ее из этого".

"Тейлор", — начал Алан, но не смог закончить.

"Когда вы в последний раз видели, как Тейлор и Эмма так много говорили друг с другом?"

Алан знал, что все идет глубже. Насколько глубоко, он не был уверен. Но было очевидно, что что-то случилось, что-то, что разделило их двоих. Два года назад Тейлор исчез из жизни Эммы — внезапно, без предупреждения. Он подозревал, что новая дружба Эммы с Софией как-то связана с этим, даже то, что впоследствии они могли стать заклятыми врагами, но, поскольку он не видел Тейлора и не разговаривал с Дэнни, Алан на самом деле ничего не знал, кроме этого.

"Эта... та другая девушка", — попытался он вместо этого. "Третий, как ее зовут, Милли, Мисси..."

"А когда ты слышал, как Эмма вообще говорила о Мэдисон, Алан?" — возразила Зоя. "О том, что ей нравится, о том, как они весело проводят время ... Когда у нее день рождения , Алан? Вы даже не могли вспомнить ее имя ".

Это было правдой, это действительно было так, и он не мог этого отрицать. Это всегда было о Софии — всегда. Даже когда их другая подруга, Мэдисон, воспитывалась, это всегда было в контексте Софии — всегда: "Я иду в торговый центр с Софией и Мэдисон" или "Я собираюсь потусоваться с Софией. и Мэдисон ". Никогда только с Мэдисон, всегда с Софией и Мэдисон.

Были ли у Эммы еще друзья? Если да, то он не мог припомнить, чтобы она когда-либо говорила о них.

"Нам нужно что-то сделать, Алан", — сказала ему Зоя. "Мы не можем просто позволить ей сидеть в своей комнате в течение месяца, теряя силы. И в течение недели позвонит из школы, спросит, где она. Ей нужно научиться справляться с... с этим более здоровым способом, чем просто запираться в своей комнате ".

"Зоя..."

знаюты не хочешь принуждать ее, — прервала она его. "Я понимаю. Я делаю. Но это о том, чтобы помочь ей, и оставлять ее одну ей не помогает ".

На мгновение все, что Алан мог сделать, это посмотреть ей в глаза, в яркие красивые голубые глаза, в которые он влюбился в молодости. Затем он вздохнул, отвернулся и сдался.

"Хорошо, — сказал он. "Хорошо. Ты прав. Я позвоню и назначу встречу как можно раньше ".

Зоя слегка улыбнулась и, взяв его за руку, сжала. "Спасибо."

"Но сначала, — добавил он, — мы должны..."

Динь-дон!пошел дверной звонок, прервав его.

Алан нахмурился. "Мы кого-нибудь ждем?"

Зоя покачала головой. "Нет, мы не."

"Какой-то пакет?"

"Не то, чтобы я в курсе. Кроме того, сегодня воскресенье.

"Верно-верно."

"Может, это соседи?"

Дзынь-дзынь! снова прозвенел дверной звонок, за которым последовала серия стуков.

"Приходящий!" — крикнул Алан в сторону двери.

Он переглянулся со своей женой, а затем они оба вышли из офиса и пошли через дом. Если это действительно был один из их соседей, это, вероятно, не было чем-то особенно важным, и их можно было бы отослать прочь после нескольких пустых разговоров и нескольких банальностей.

Если только это не была миссис Хендриксон. Она могла бы рассердить и потратить целый час на обсуждение состояния цветов по соседству и того, что это означает, что мистер Карлайл подсыпает немного сахара.

Чего Алан не был готов увидеть, когда он открыл входную дверь, так это пару мужчин в костюмах, у каждого из которых висел значок на поясе.

"Мистер Барнс?" — спросил один с мрачным лицом.

"Могу ... Чем могу помочь, офицер?" Алан обнаружил, что спрашивает. Во рту внезапно пересохло, потому что глубоко в животе скрутило дурное предчувствие.

"Я детектив Дойл, — сказал первый офицер, затем указал на своего напарника, — это детектив Ричардс. Мы можем войти? "

В голове Алана сразу зазвонили тревожные звонки. Он не был адвокатом по уголовным делам, но даже студент первого курса юридического факультета знал ответ на этот вопрос .

"Фактически -"

"Мистер Барнс, — прервал его другой, детектив Ричардс, — я не думаю, что вы хотите делать это на глазах у соседей".

На мгновение Алан заколебался, а затем, через улицу, он увидел миссис Хендриксон, выглядывающую со своего крыльца, смотрящую своим длинным носом в его сторону.

Алан тяжело сглотнул и, чувствуя, как будто кто-то другой двигает его телом, отступил в сторону, чтобы впустить их. "Спасибо", — сказал детектив Дойл, когда он и его напарник прошли через дверь.

Когда за ними закрылась входная дверь и миссис Хендриксон больше не было видно, Алан повернулся к двум детективам.

"О чем это?" — слабо спросил он.

Детектив Дойл полез в свой костюм и вытащил из внутреннего кармана пачку сложенных бумаг. "У нас есть ордер, — сказал он, разворачивая их и передавая Алану, — на арест некой Эммы Барнс".

Зоя, которая стояла в стороне, громко ахнула.

"На каком основании?" — спросил Алан, повышая голос.

Детектив Дойл посмотрел ему прямо в глаза. "Покушение на убийство Тейлора Хеберта".

"Какие?" Алан задохнулся.

"Боже мой, — сказала Зоя. "Боже мой. Нет-нет, это не может быть правдой. Они были лучшими друзьями с детства! "

"Миссис Барнс ..."

"Нет, — сказала Зоя, начиная истерически, — нет, ты не можешь! Это неправда! Это не может быть правдой! Эмманикогда бы ...! К Тейлору ? Зачем ей... —

Миссис Барнс! — рявкнул детектив Ричардс. "Есть два способа сделать это. Во-первых, вы позволяете нам работать, а позже можете навестить свою дочь и подготовить ее защиту или все, что вам нужно сделать, чтобы пройти через это. Второй способ: вы пытаетесь нас остановить, и мы должны вас задержать за вмешательство в полицейское расследование ".

Зоя отступила с бледным, как полотно, лицом. Алан мог только представить, что его цвет лица не намного лучше.

Он знал, что с их дружбой что-то не так. Он знал, что они поссорились. Но Эмма? Его маленькая девочка ? Покушение на убийство ?

"Мы будем сотрудничать", — сказал кто-то во внезапно наступившей тишине. Алану потребовалась секунда, чтобы понять, что это он.

"Хорошо, — сказал Ричардс. "А где мисс Барнс?"

"Она в своей комнате", — сказал Алан. "Она не уезжала с тех пор, как услышала о смерти своего друга".

"Алан!" — сказала Зоя. Он не мог смотреть на нее и видеть предательство на ее лице.

Двое детективов обменялись сомнительными взглядами.

— Тогда нам нужно, чтобы вы отвели нас в ее комнату, — сказал детектив Дойл.

Конечно, мгновение спустя сообразил Алан. Они были родителями Эммы, поэтому, если они пойдут одни, один из них может украсть ее из окна или сказать, что она ушла. Вот почему они не позволяли ему или Зое делать это самостоятельно.

"Сюда."

Это должен был быть какой-то ужасный сон, кошмар. Это не может быть реальным . Могло ли это?

"Алан!" Зоя снова заплакала, но он не мог слушать. Если бы он это сделал, это бы значило, что это действительнопроисходило.

Чувствуя себя так, как будто он наблюдает извне, Алан повел двух детективов в комнату Эммы.

"Вот и все", — сказал он им, когда они подошли к ее двери. Детектив Дойл потянулся к ручке и повернул ее, но безрезультатно. "Она заперлась", — запоздало добавил он.

Детектив Дойл еще раз взглянул на детектива Ричардса.

"У тебя есть ключ?"

"Мы потеряли это", — поймал себя на признании Алан. "Мы ... мы подумали, что Эмма, должно быть, ... спрятала его или выбросила после ... после инцидента в переулке".

"Инцидент в переулке?" — спросил Дойл.

"Два года назад", — пояснил Алан. "На нас с Эммой напала группа головорезов ABB. Мы вышли хорошо, потому что... потому что Shadow Stalker спас нас, но... На

этот раз два детектива нахмурились.

"Она отказывалась выходить в течение недели".

"И это был единственный? У тебя нет запчастей ".

"Нет."

Детектив Дойл нахмурился еще сильнее, затем повернулся к двери и резко постучал по ней костяшками пальцев.

"Мисс Барнс! Мисс Эмма Барнс! Нам нужно поговорить с вами! "

Ответа не последовало. За ту неделю, что она провела там в прошлый раз, тоже не было никого.

"Мисс Барнс! Это детектив Кевин Дойл из полицейского управления Броктон-Бей!

Он постучал снова, твердо и сильно. Ответа по-прежнему не было.

"Мисс Барнс!"

Он попробовал еще раз. Ничего такого.

Детектив Дойл повернулся к Алану и Зои. "Мистер и миссис Барнс, отойдите, пожалуйста".

Алан помедлил мгновение, затем отступил на шаг. Зоя молча нервничала рядом с ним, заламывая руки.

"Что ты собираешься..."

Детектив Дойл приготовился, затем ударил ногой по двери. THUMP — но он не сдвинулся с места.

"Подождите, — сказала Зоя, — остановитесь, вы не можете..."

"Не подходите, миссис Барнс", — сказал детектив Ричардс, подняв руку, чтобы отвести ее.

Детектив Дойл снова собрался с силами, затем попытался выбить дверь ногой во второй раз. Был еще один ТУМ , но он все еще не сдвинулся с места.

"Ты в порядке, Дойл?"

"Как будто он сделан из чертового мрамора, дай мне секундочку", — сказал Дойл, потирая больное бедро.

Через мгновение он собрался и попробовал в третий раз — CRACK.. Дверь раскололась вокруг ручки и с грохотом распахнулась, отскочив от стены, и в ту минуту, когда это произошло, из комнаты Эммы доносился внезапный запах.

"Господи, это созрело!"

Это был запах пота, мочи и тела, и даже Алану пришлось отшатнуться от него, когда он попал ему в ноздри.

"Бля", — сказал Ричардс. Он зажал нос. "Какого черта с этим делать?"

"Эмма?" — спросил Алан. Он попытался войти в ее комнату, которая была темной и с задернутыми шторами. "Эмма, милая, ты в порядке?"

Рука Дойла остановила его.

"Какие?" он потребовал. "Почему ты меня останавливаешь?"

Дойл не ответил; он потянулся к комнате Эммы другой рукой, вслепую ощупал стену, затем щелкнул выключателем — и обнаружил беспорядок, который занимал ее комнату: все плакаты были сорваны, книги и одежда разбросаны по полу, бумаги и чернила по всему столу, а там, на кровати, лежала сама Эмма, свернувшись клубком и обнимая колени, глядя на дальней стене.

"Эмма?" Рука Дойла упала, и Алан ворвался в комнату, не заботясь о том, на что он наступил. "Эмма? Милый?"

Зловоние только усиливалось, когда он подходил ближе, а когда он добрался до нее и перевернул, она без костей упала на спину. Стеклянные, невидящие глаза смотрели на него из-за размазанного, размазанного макияжа, окруженного ореолом жирных маслянистых волос, и на один ужасный, ужасный момент он подумал, что она мертва. На эту единственную секунду его сердце остановилось, и мир рухнул под ним.

Но через несколько секунд, затаив дыхание, он понял, что ее рот шевелится и она дышит. Он потряс ее.

"Эмма? Эмма?"

Она не ответила.

"Эмма, милая, ты меня пугаешь".

"Это неправда..."

"Эмма?"

Алан наклонился и прижал ухо к ее рту.

"Это неправда", — снова пробормотала она. "Не может быть правды. Это неправда. Не может быть правдой ".

"Эмма?" он снова потряс ее, но она только безвольно плюхнулась.

— Мистер Барнс, если можно? — сказал детектив Дойл.

Алан позволил Ричардсу оттянуть себя назад, когда Дойл присел над своей дочерью и проверил ее — нащупал ее пульс, поднес телефон к ее рту, чтобы проверить, не запотел ли он, помахал рукой перед ее глазами, затем потянул. вытащил фонарик и посветил сначала в один глаз, потом в другой. Когда он закончил, он повесил голову, покачал ею и вздохнул.

"Господи, что за хуйня", — услышал его бормотание Алан.

"Дойл?"

"Ричардс", — сказал детектив Дойл. "Вызовите скорую. И пока вы это делаете, посмотрите, не сможете ли вы узнать номер ближайшей психиатрической больницы. Пригласите одного из психиатров взглянуть на нее.

"Роджер."

На заднем плане Зоя всхлипнула, и Алан почувствовал, как его колени ослабли, когда он снова упал в кресло Эммы. Он издал опасный, угрожающий скрип, но он не мог заставить себя заботиться о том, рухнет он под ним или нет.

Когда? Он задавался вопросом. Когда все пошло не так? Всего неделю назад все было... Не идеально, но хорошо. Все они были счастливы, здоровы, улыбались. Эмма вела себя нормально, гуляя с друзьями, чтобы провести время в торговом центре или посмотреть последний фильм в кинотеатрах.

Но теперь все снова разваливалось, и он ничего не мог делать, кроме как смотреть. Еще один нож был у его горла, плотно прижат к его яремной вене, и он имел форму беспомощности и отчаяния.

Алан Барнс сделает все для своей семьи, жены и двух маленьких девочек. Все и вся . Он думал, что знал, что это значит. Но теперь... Так вот, он не был уверен, что когда-либо имел.

Маятник 0.3

+1380: 35: 49

Не было ничего более пугающего — или более мотивирующего — чем паника в школе.

Кто-то принес сегодня в Уинслоу пистолет. Вероятно, какой-нибудь панк из одной из банд, позирующий своим приятелям или хвастающийся тем, что он достаточно важен, чтобы получить кусок от одного из высших чинов.Может быть, кто-то вроде меня, только опущенный на тотемный столб и относящийся к нему еще хуже (и мысль о том, что это вообще возможно, откровенно поражала меня), который схватил пистолет своего отца, чтобы он мог чувствовать себя защищенным, или что-то в этом роде.

Не то чтобы все было в порядке, но во втором случае я мог понять лучше, чем мне хотелось бы. Это был особый ад — чувствовать, что половина окружающих тебя людей находит счастье в твоих несчастьях, а другая половина сразу же без второго взгляда проходит мимо твоего остывающего трупа. Когда казалось, что даже директор и учителя не заботятся о ваших страданиях, я мог понять, принося в школу оружие, чтобы вы могли почувствовать хоть какую- то безопасность.

123 ... 7172737475 ... 254255256
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх