Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики


Опубликован:
16.09.2016 — 25.01.2018
Аннотация:
В славном городе Ицкароне неспокойно: убит приезжий маг, в полуразрушенном доме найдена грудная девочка-эльфочка, иммигранты из Тропиканы терроризируют торговцев, телефонные аппараты сами слетают со столов и разбиваются вдребезги. Со всем этим предстоит разобраться сержанту Стражи Квентину Уиллису-Эорину, с недавних пор возглавившему отдел по борьбе со сверхъестественными преступлениями, а также его команде: вампирке, оборотню, алхимичке и студенту-магу, пришедшему в отдел на летнюю практику.Скачать: FB2, FB2.ZIP
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И вы доверяете сведениям, полученным от такого человека? — удивился Полуэкт Малиновый.

Высокий, прямой, с властной осанкой и спокойным взглядом голубых глаз на вытянутом лице, ректор кажется будто бы сошедшим со своего собственного портрета. Несмотря на седые волосы и приличный для человека возраст, ректор вовсе не выглядит старым. Нет в нем ни грамма старческой немощи или упадка сил, ректор кажется не старше капитана и красив какой-то особенной красотой. Весь его облик дышит силой и властью, от каждого его движения веет мощью. Этот человек давным-давно привык к своему положению, и оно стало частью его сущности. Он задает вопросы так, будто принимает экзамен. Но удивительнее всего то, что ему, как правило, и отвечают так, будто бы этот экзамен боятся провалить.

— Кому еще доверять, если не такому человеку? — усмехнулся сержант Уиллис. — У самого отъявленного негодяя бывают свои принципы, которым он следует. Судя по всему, этот Катани не считает шантаж, сбыт и изготовление наркотиков чем-то неправильным. А вот терроризм и человеческие жертвоприношения — считает.

Сержанта Уиллиса этот экзамен интересует совсем мало. Его совсем не волнует, какую отметку он получит. Он просто отвечает на вопрос, и дела ему нет ни до тона ректора, ни до его строго взгляда. Мы знакомы довольно давно, хотя я не назову наше знакомство приятным: однажды сержант мне сильно помешал и, благодаря ему, я пережил тогда несколько не слишком приятных минут. Впрочем, я не держу на него зла — тот случай послужил мне хорошим уроком. Сержант Уиллис чем-то похож на своего капитана. Не внешне, конечно — будучи полукровкой, сержант, судя по всему, выбрал путь эльфов и с каждым годом в его облике этот выбор проступает все явственнее, а капитан — чистокровный человек, в чьем роду эльфы, если и были, то так давно, что в его жилах и капли эльфийской крови не найдется. Капитан и сержант похожи своей сутью, как схожи два разных кувшина, слепленные из одного куска глины. В этих кувшинах налито одно и то же вино, хотя сами кувшины друг на друга совсем не походят. Есть что-то общее у этих двух в головах. Впрочем, все стражи немного похожи друг на друга, и, в первую очередь — внутренним цинизмом, который больше ни у кого и не встретишь. Они так долго противостоят убийцам, ворам и бандитам всех мастей и сортов, что давно привыкли к ним. Парадокс в том, что преступников понимают лучше всего те, кто должен с ними бороться — когда всю жизнь ковыряешься в грязи, начинаешь различать ее оттенки. Потому и нормальным считают, что убийца и наркоторговец может оказать помощь в борьбе с террористами. Интересно, верят ли вообще стражи в то, что существуют законопослушные люди, или для них они стали лишь символом, абстракцией, которую не встретишь в реальном мире? Лично я бы не удивился.

— Совершенно верно, — кивнул капитан, и лейтенант повторил его кивок.

Тут я был с ними вполне согласен. Не зря, не зря я пришел сюда: этот самый Катани вызвал интерес и известное любопытство.

— Я такому человеку доверять не стала бы, — сказала ректор ИБМ.

Ей не дашь и двадцати пяти лет. Каштановые мягкие волосы, озорные темные глаза, ямочки на щеках, голос — что журчащий ручеек. Невысокого роста, фигуристая, ее чувству вкуса в одежде позавидует и жрица Гламуры. То, что она едва ли не сильнейший маг, не чувствуется совершенно, об этом вообще забываешь, когда смотришь на нее. В такую женщину влюбиться совсем не грех, да только тому, кто ее полюбит, ничего хорошего не светит. Лина-Тайфун не любит мужчин. Нет, вы меня не так поняли, не в этом смысле. Просто не любит. Впрочем, Лине это можно легко простить, если вспомнить, сколько она сделала для девушек с магическим даром. Саора ее чуть ли не боготворит, а чем моя сестра всегда отличалась, так это критическим мышлением. Да и не одна Саора о ней такого мнения, выпускницы ИБМ все без исключения с большой теплотой о ней отзываются. А еще есть мнение, что в делах административных у Лины хватка просто железная, она умеет добиваться поставленной цели, и когда говорят, что боги хотят того же, чего хочет женщина, мне всегда представляется Паулина Рагна, Лина-Тайфун, Лина-Тай, ректор Института благородных магичек.

И, конечно, ректор МКИ тут же изменил свое мнение о Катани на диаметрально противоположное, хотя, кажется, был только что вполне согласен с тем, что озвучила его коллега. Вот уж к кому не надо искать ключей, так это к этим двоим.

— Другого источника информации у нас там нет, так что мы будем использовать этот, — сказал Полуэкт Малиновый. — Продолжайте, капитан. Как я понимаю, вы должны были разработать план дальнейших действий по нормализации ситуации?

Тон ректора подразумевал, что это он сам дал поручение капитану разработать такой план. Капитан, к его чести, этот тон начисто проигнорировал.

— Разумеется, у нас есть план, — сказал он. — Но, сначала нужно определиться с нашими задачами. Первой и самой важной задачей я считаю предотвращение проведения кровавого жертвоприношения. Второй задачей я полагаю освобождение заложников и защиту их жизней. Третьей задачей я считаю арест, либо ликвидацию террористов. Лучше арест, но приоритета сохранения жизни преступников я перед своими людьми ставить не стану.

— Вы намерены вступить с террористами в переговоры? — поинтересовался лорд Ралла.

— Да, это возможно, но только в качестве отвлекающего маневра, — ответил капитан. — Теперь вернемся к нашему плану. Я нахожу целесообразным сформировать три группы захвата. Одна из них будет штурмовать клинику снаружи, две другие должны скрытно проникнуть внутрь до начала штурма, обеспечить защиту заложников и предотвратить жертвоприношение. Господа маги, насколько я могу надеяться на вас?

— В каком смысле? — спросил профессор Штейн.

Невысокого роста, горбатый, косоглазый, с крупным носом, жидкими редкими волосами и широкими надбровными дугами, профессор Штейн мало походит на человека. Впрочем, внешний вид профессора какого-то особого неприятия не вызывает. Его многие ненавидят, но уж точно не за выдвинутую вперед челюсть. Самому профессору отношение окружающих известно прекрасно, но он к этому философски равнодушен. Впрочем, профессор умеет очаровывать, причем к магии это его умение не имеет никакого отношения. Трудно встретить человека более умного, образованного и прогрессивного, чем профессор. Заговорить он может кого угодно, а уж рассказывать о науке вряд ли кто-то умеет лучше. Штейн живет ради человечества, ради его светлого завтра, вот только отдельных людей он ни во что не ставит.

— В том смысле, могу ли я рассчитывать, что вы примете непосредственное участие в операции?

— По-вашему, зачем мы здесь? — спросил лорд Ралла. — Мы готовы оказать вам любую помощь. Если нужно, то и в штурме мы можем принять участие, почему бы нет?

Лорд Эдельвейс Ралла — птенец Арники, старшей жрицы Луни. С вампирами он более эльф, чем вампир, с эльфами — более вампир, чем эльф. Назвать лорда Ралла эмоциональным — все равно, что назвать жреца Недоперепила трезвенником. Среди этих четверых он самый старый, хотя и не самый сильный, в их развеселой компании он отвечает за здравый смысл. Если кто из них и может сказать 'мы' — так это он. Остальные с ним спорить не будут. Ключ к нему подобрать сложнее, но, думаю, если удастся вызвать у этой древней статуи сильную эмоцию...

— В таком случае, от вас нам нужно, чтобы вы, в первую очередь, блокировали действие магических артефактов. У нас есть сведения, что такие артефакты у террористов имеются. Я понимаю, что это нелегко, но ведь это возможно?

— Разумеется, — ответил Штейн. — Теоретически. На практике, конечно, все не так просто. Во-первых, потребуется довольно значительный расход силы, так что один я не справлюсь, нужен будет помощник. Во-вторых, тут надо будет действовать очень аккуратно, чтобы не освободить их демона... Конечно и подготовка потребуется, как без этого? Но, думаю, я бы смог это провернуть. Не дам гарантии, что смогу обезвредить все их артефакты, но попытаюсь, во всяком случае.

И к этому человеку ключ лежит на самом виду. Из этой четырех магов, он, пожалуй, самый умный и осторожный, но и у него есть слабое место. Штейн помешан на науке. Поманите его тайной, поставьте перед ним трудную задачу с перспективой практического использования — и он будет ваш, несмотря на всю его осторожность. Что, кстати говоря, капитан только что и продемонстрировал.

— Там куча артефактного медицинского оборудования, — резко повернулся к профессору доктор Ицк. — Регенераторы, МРТ[112], артефакты жизнеобеспечения.

— Ничего страшного с вашим МРТ не случится, — сказал профессор, — заклинание-блокиратор лишь заблокирует работу артефактов на время, но не разрушит их. Потом я его сниму, и все снова заработает.

— Если действие артефактов жизнеобеспечения заблокировать, то люди, которым они поддерживают жизнь, умрут, — сказал доктор.

— Сколько у вас людей сейчас находятся под действием этих артефактов? — спросил профессор Штейн сухо.

— Шесть человек, из них один ребенок. Новорожденная девочка, недоношенная, позавчера родилась...

— А сколько там сейчас, в клинике, вообще людей? — спросил Штейн. — Я имею в виду и пациентов, и персонал.

— Думаю, около ста человек, — помедлив, ответил доктор. — Точнее сказать не могу, всегда есть какое движение, кого-то привозят, кого-то...

— Я полагаю, арифметика тут простая, — сказал профессор Штейн и чуть улыбнулся. — Сто и шесть. Выбирайте, кого будем спасать.

От этой улыбки профессора даже у меня мороз по коже пошел. Все посмотрели в сторону доктора, будто это ему сейчас предстояло решать, кому жить, а кому умереть.

— Будь проклят такой выбор, — пробормотал доктор Ицк и отвернулся.

— Разумеется, я постараюсь подобрать блокировщик так, чтобы медицинские артефакты не пострадали, но, повторяю, гарантировать что-то в подобной ситуации я не могу. Задача и без того непростая, теперь еще и этот фактор. Риск есть всегда, что поделаешь... Но если вы считаете его чрезмерным, я могу и не делать этого. Решайте.

— Боюсь, что у нас нет другого выбора, кроме как рискнуть, — сказал капитан ровным тоном. — Ответственность за это решение я беру на себя. Что вам потребуется для блокировки, профессор?

— Помощь кого-нибудь из коллег и время, — ответил Штейн. — Часа два, может быть, три. За необходимым оборудованием я пошлю в Лабораторию, у меня там все есть.

— Прекрасно. Далее, я бы хотел, чтобы кто-то из вас усилил штурм-команды. Прежде всего, команды, которые будут работать внутри клиники.

— Что касается меня, то в этом я готов поучаствовать, — сказал Полуэкт Малиновый. — Тряхну стариной, так сказать. Давненько я не бывал в настоящем деле. Я готов присоединиться к группе, которая займется демоном.

Когда-то давно, Полуэкт Малиновый был главным боевым магом действующей армии, и, хотя с тех пор у Ицкарона даже и самой армии не осталось, рассказы о его подвигах на этой ниве не вполне еще забылись.

— Капитан, разве вы не собираетесь послать с этой группой сэра Соню? — прищурилась Лина-Тайфун.

— Я собирался просить ее об этом, — капитан чуть поклонился в сторону Сонечки.

— Меня не надо просить, я всегда готова, — сказала Сонечка. — Это мой долг!

Полуэкт слегка поморщился, но спорить не решился, хотя, кажется, Сонечку за полноценного Истребителя не считал.

— Впрочем, быть может, что мне лучше пойти с той группой, которая будет защищать заложников, а в группу для противодействия демону включить Эдельвейса.

— А я полагаю, что с этой группой лучше пойти не Эдельвейсу, а мне, — заявила Лина.

— Вот уж это было бы глупостью, — возразил Полуэкт. — Там надо будет спасать людей от жертвоприношения и, возможно, драться с демоном. Там не надо будет вышивать или плести макраме. Такие вещи на демона впечатление не произведут, это и сэр Соня наверняка подтвердит. Там надо будет сражаться. У Эдельвейса больше опыта в этих делах. В любом случае.

— У Эдельвейса, в любом случае, больше опыта в любых делах, — проворчал лорд Ралла в сторону. — Ох, сейчас начнется...

Я был вполне согласен с древним вампиром. В воздухе ощутимо запахло скандалом. Для начала Лина фыркнула, словно кошка.

— При всем уважении к опыту лорда Ралла, — сказала она, — я все же хочу напомнить некоторым присутствующим, чьи студентки и выпускницы предотвратили высадку Островных во время Четырехдневной войны! И я решительно не понимаю, причем тут вышивка и макраме. Кажется, тут кто-то заговаривается.

— Я не буду комментировать ничью способность к пониманию, хотя многое мог бы сказать на эту тему, — пожал плечами Полуэкт. — Если же кому-то что-то кажется, то ему следует воспользоваться ситуацией и обратиться к врачу, благо доктор Ицк рядом. Что касается макраме и вышивки — то это прекрасные занятия. И будет лучше, если ими будет заниматься специалист. В конце концов, кто-то же должен и это делать. Ничего не имею против этого. Я против того, чтобы кто-то лез в дела, в которых совершенно не разбирается. Что до Четырехдневной войны, то я бы напомнил, где были студенты и выпускники МКИ и почему они не имели возможности уничтожать десант противника[113]. А также хочу напомнить, что к берегу тогда смог прорваться едва ли один корабль из двадцати!

— Сейчас он скажет, что это только благодаря магам из МКИ получалось топить корабли островных, — произнесла в пространство Лина. — А наш флот, матросы и капитаны были так... статистами...

Кажется, ректор МКИ начинал всерьез сердиться.

— Зато никому из моих выпускников и в голову не приходило превращать мирных горожан в головешки только потому, что его бросили и...

— Прекратите уже! — не выдержал профессор Штейн. — Прошу не забывать, что мне нужен будет помощник! У Эдельвейса идеальный контроль, а как донор магической энергии лучше него только Ирина[114]. Ирины тут нет, если вы заметили, а мне понадобятся и энергия, и контроль. Что до того, кому идти на демона, то я полагаю, что там более востребованными будут магическая мощь и реакция, а этого у Лины-Тай не отнять.

— Да, Кеш прав, — согласился с профессором лорд Ралла. — Впрочем, в случае чего, я думаю, что смогу оказать поддержку и той команде, которая будет штурмовать клинику снаружи.

— Вот и прекрасно, — решил вклиниться в разговор капитан. — Вот так и решим. Теперь, что касается других участников штурм-команд: я считаю целесообразным назначить старшим группы, которая займется демоном, сержанта Уиллиса. С ним пойдут капралы де Трие и эр Ариди и старший констебль Зорр. Вторую группу возглавит лейтенант Свиклай, с ним пойдут стражи, которых он отберет. Численность — на его усмотрение, но я считаю, что десяти человек будет достаточно.

Свиклай кивнул в знак того, что согласен со своим капитаном, а капралы эр Ариди и де Трие переглянулись, и я вдруг понял, что и к этим двоим ключа искать не надо. Уж слишком живой выглядела рядом с капралом Ариди вампирка, уж слишком светлел взгляд капрала Ариди, когда он смотрел на эту молоденькую изящную девушку, которой удивительно шли жарандийские свободные одежды. Впрочем, как вампирка смотрела на этого статного молодца с копной темно-русых волос, едва заметным шрамом у правого глаза и длинным мечом на поясе, тоже стоило видеть. Кстати говоря, готов спорить, что клинком этот эр Ариди владеет не намного хуже Сонечки, а то и получше, уж слишком тень от меча с тенью хозяина сплетены.

123 ... 7273747576 ... 99100101
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх