Все шестнадцать его эсминцев были Военными трофеями, а семь их капитанов были не совсем теми, кого он назвал бы надежными. У сил флота госбезопасности был крен в сторону тяжелых крейсеров и линейных крейсеров, а большинство остальных подразделений ГБ составляли корабли стены.
Их подлинная функция заключалась в обеспечении надежности кораблей регулярного народного флота, с которыми они были размещены (и именно поэтому большинство из них было уничтожено в сражениях, когда корабли регулярного флота перешли в столь массовом порядке на сторону контрреволюционеров), и это придавало большое значение огневой мощи и размерам. Что, конечно, означало, что очень немногие военные корабли госбезопасности были простыми легкими крейсерами и эсминцами.
Он действительно предпочел бы внутренние продвижения, чтобы обеспечить командиров для всех эсминцев, которые "Рабсила" предоставила народному флоту в изгнании, но в первую очередь было гораздо важнее обеспечить прочный хевенитский личный состав его тяжелых подразделений, а добавление многих Неутомимых к его смешанным силам съедало квалифицированных офицеров с угрожающей скоростью. На самом деле, он был вынужден продвинуть немало старшин до офицерского звания только для того, чтобы сделать так много.
Обеспечить столь же солидное офицерское пополнение для эсминцев было невозможно, поэтому у него не было иного выбора, кроме как полагаться на большее количество этих наемников (не было никакого смысла использовать любой другой термин, чтобы описать их), которыми его снабдила "Рабсила". Он выбрал своих девятерых хевенитских шкиперов на эсминцы, не столько из-за твердости духа, сколько из-за способностей, но хотя он и не обсуждал это ни с кем за пределами своего собственного штаба и флаг-капитана, у него были серьезные сомнения относительно того, сколько из этих кораблей НФИ сможет удержать после операции "Феррет".
По его мнению, было гораздо больше шансов на то, что легкие единицы, укомплектованные наемниками, таинственным образом исчезнут — с одобрения своих капитанов или без него — и займутся своим пиратским бизнесом, тем более что наемники хотели бы как можно тщательнее отмежеваться от тех, кто был ответственен за операцию "Феррет". Однако он не слишком много мог поделать с этим, и если это случится, то случится.
Отсутствие этих кораблей не грозило стать огромной потерей для его тяжелой боевой мощи, хотя он глубоко сожалел бы о потере их как платформ для коммерческого рейдерства перед началом фактической, развернутой операции против контрреволюционного режима.
"Но это на будущее, — мрачно напомнил он себе. — Сначала у нас есть это... еще одна вещь, которую мы должны выполнить".
Он снова взглянул на Мэддока, мышцы челюсти слегка сжались при мысли о том, что он собирается сделать, затем повернулся к Хартман.
— Пусть Ивонн отправит сообщение, Миллисент, — сказал он.
* * *
— Общее сообщение всем подразделениям с флагмана, гражданин коммандер, — сказал гражданин лейтенант Адольф Лафонтен.
Арсен Боттеро вскинул глаза, подняв одну руку, чтобы приостановить свой трехсторонний разговор с гражданкой лейтенант-коммандером Рейчел Бартуме, старпомом "Иакинфа", и гражданином лейтенантом Джорджем Бэконом, тактическим офицером.
— Выведи на основной дисплей, Адольф, — отдал приказ Боттеро, и смотрел, как появилось изображение с суровым лицом Адриана Лаффа.
— Через несколько секунд мы приступим к операции "Феррет", — сказал коммодор без каких-либо обычных формальных (на самом деле, Боттеро обычно считал их "напыщенными") вступительных слов. — Я знаю, что все вы готовы к тому, что вскоре от нас потребуется. Я также знаю, что некоторые из нас продолжают испытывать определенные сомнения по этому поводу. Я сочувствую вам, но сейчас время отбросить эти сомнения в сторону. Мы стремимся, граждане, не только к этой операции, но к возможному окончательному освобождению всей Народной республики. В самом прямом смысле, то, что мы собираемся сделать сегодня, было навязано нам чудовищным предательством врагов народа, которые предали все, что они поклялись поддерживать и защищать. Чтобы достичь возмездия, которое заслужили эти преступники, мы должны сначала обладать средствами, и это истинная причина, по которой мы сегодня здесь.
Он смотрел на них с дисплеев, разбросанных по всей оперативной группе, и его взгляд был жестким.
— Мы проведем эту операцию, — решительно сказал он. — Мы выполним наши обязательства по отношению к благотворителям, которые снабдили нас столь многими кораблями, столь многим оружием. А когда мы выполним эту операцию, то это будет первый шаг на пути, который однажды вернет нас в Новый Париж как хранителей революции, которой все мы поклялись в преданности и верности столь много лет назад. Мы искупим эти клятвы, граждане, и те подлые предатели, которые предали все, за достижение чего так долго боролась Народная республика, пожалеют о своих презренных действиях.
Лафф, конец связи.
* * *
Кто-то тактично откашлялся, и Луис Розак оторвался от разговора за ужином с Эди Хабиб. Очень светловолосая, светлокожая, голубоглазая и необычайно моложавая лейтенант стояла в открытом люке столовой.
— Да, Карен?
— Извините за беспокойство, сэр, — вежливо сказала лейтенант Карен Георгос, — но мы только что получили срочное сообщение с "Ната Тернера". Он сообщает о прибытии неизвестных сил, направляющихся внутрь системы с наименьшим временем сближения с Факелом в ноль-семь-четыре-три по местному времени. Они совершили свой переход в одной световой секунде от гиперграницы на пятистах километрах в секунду с ускорением три-точка-восемь-три-девять километров в секунду в квадрате.
БИЦ "Тернера" идентифицировал бандитов как четыре линейных крейсера класса Полководец, десять линейных крейсеров класса Неутомимый, восемь тяжелых крейсеров класса Марс, восемь легких крейсеров и шестнадцать эсминцев. Пять легких крейсеров кажутся Бриджпортами, и "Тернер" называет все эсминцы Военными трофеями.
Карен Георгос была самым молодым штабистом Розака, но она была удивительно уравновешена, несмотря на ее молодость, и ее голос был очень спокойным, когда она передавала свой доклад.
Розак взглянул на хронограф, смонтированный на переборке. Был поздний вечер по судовому времени (которое, по древней традиции, было сохранено установленным на среднее время по Гринвичу на борту всех подразделений флота Солнечной лиги), но на одном из его нескольких дисплеев было установлено планетарное время Факела, и его ум проделал вычисления автоматически.
Если бандиты сделали свой альфа-переход в 7:43 по местному, то сейчас они были в нормальном пространстве в течение почти четырех минут. Они все еще были в минуте или меньше от гиперграницы — никто не хотел выйти слишком близко к гипергранице, особенно когда эта граница лежала внутри гравитационной волны, как в системе Факела, что делало ситуацию для астрогатора еще более сложной, чем обычно.
Он протянул руку, чтобы активировать терминал, встроенный в его обеденный стол, но...
— Я предполагаю, что они ровно в двухстах минутах от своего альфа-перехода к планете, если собираются на ноль-ноль, босс, — сказала Эди Хабиб раньше, чем он на самом деле коснулся терминала. Она смотрела на дисплей своего миникомпа, выражение ее лица было задумчиво. — Назовем это сорока минутами для прямого облета. — Она посмотрела на Розака. — "Тернер" сделал хорошую работу, так быстро доставив нам данные.
Розак кивнул. Королевский флот Факела произвел на него впечатление с самого начала. Когда его подразделения ФСЛ тренировались с кораблями этого флота, ему было очевидно, что довольно многие члены его офицерского корпуса получили профессиональное флотское образование до иммиграции на Факел. Некоторые из них говорили с ярко выраженным акцентом Беовульфа, и не менее трех капитанов фрегатов явно родились и выросли — и обучались — на Мантикоре, хотя все они, казалось, произошли от генетических рабов.
КФФ может быть крошечным, но с этим прочным ядром профессионализма в качестве отправной точки и с безжалостным графиком тренировок, на котором настаивала Танди Палэйн, его экипажи были так же хороши, как и все, какие он когда-либо видел. Он не был удивлен тем, насколько быстро "Нат Тернер" смог определить классы кораблей захватчиков, но, как сказала Хабиб, фрегат проделал выдающуюся работу, чтобы передать ему информацию так быстро.
"Теперь пришло время, чтобы я что-то с ней сделал", — подумал он.
— Ну, они здесь, — сказал он и повернулся к своему другому гостю за ужином. — Дирк-Стивен, я думаю, нам лучше отправиться в путь. Учитывая числа, похоже, что Альфа-Два — наш лучший выбор.
— Да, сэр, — признал коммодор Камстра и начал спокойно говорить в свой личный комм, когда Розак повернулся к Георгос.
— Спасибо, Карен, — сказал он. — Я предполагаю, что это для меня?
— Да, сэр, — ответила она, вложив планшет с записями в протянутую руку.
— Мы увидимся на флагманском мостике через несколько минут, — продолжил Розак. — Идите растолкайте остальных наших людей и соберите их там, пожалуйста.
— Конечно, сэр. — Георгос на мгновение встала смирно, потом исчезла, и Розак улыбнулся через стол Хабиб.
— Это мое воображение, или Карен стала еще моложе с тех пор, как мы добрались до Факела?
— Это просто потому, что Танди снова в пределах досягаемости, босс. — Хабиб улыбнулась. — Я знала, что они были подругами, но не понимала, как сильно Карен скучала по ней.
— Я знаю... никто, даже я, — согласился Розак, но его тон был более отсутствующим, чем раньше, и его внимание было сосредоточено на дисплее планшета с записями.
— Альфа-Два в действии, сэр, — сообщил Камстра, затем оттолкнулся от стола. — С вашего позволения, я сейчас отправлюсь на командную палубу.
— Конечно, Дирк-Стивен. — Розак поднял глаза, спокойно смотря на своего флаг-капитана. — Пожалуйста, продолжайте и отправьте "Тернеру" "хорошо сделано" за то, что он так быстро доставил эти сведения нам. Я должен был сам попросить Карен сделать это за меня.
— Позабочусь об этом, сэр. — Камстра почтительно кивнул своему начальнику, коротко улыбнулся Хабиб и направился к люку столовой.
— Похоже, "Рабсила" действительно снарядила этих ублюдков огневой мощью, босс, — прокомментировала Хабиб, и внимание Розака вернулось к ней. Она посмотрела вниз, на свой планшет с записями с задумчивым выражением лица. — Десять бывших линейных крейсеров ФСЛ? — Она покачала головой и посмотрела на него с едкой улыбкой. — Они совсем не верят в утонченность?
— Эди, они планируют нарушение Эриданского эдикта, как бы они это ни называли. По сравнению с этим, что такое дюжина или около того Неутомимых, так или иначе?
— В точку, — уступила Хабиб.
— Ну что ж. — Розак задумчиво посмотрел на свой наполовину полный бокал с вином, потом пожал плечами и осушил его. — Давайте поднимемся на флагманскую палубу.
* * *
— Хорошо, люди, они здесь, — сказал контр-адмирал Луис Розак шесть минут спустя, тонко улыбаясь своему штабу на флагманском мостике КФСЛ "Отличный стрелок". — К сожалению, мы не совсем рассчитали, сколь многих людей они приведут на вечеринку — отметил он.
— Я тоже не могу сказать, что слишком доволен этими эмиссионными сигнатурами, сэр, — сказал лейтенант-коммандер Томас Шкленски со своего квадранта огромного комм-экрана, который связывал флагманский мостик с вспомогательным контролем. Как и в королевском флоте Мантикоры, эревонские конструкторы Отличных стрелков разместили запасную командную палубу как можно дальше от флагманского мостика крейсера и внутри бронированной защиты его основного корпуса. Как у старшего помощника "Отличного стрелка", боевым постом Шкленски был вспомогательный контроль, и его карие глаза прищурились, когда он рассматривал тактическую схему перед ним. — Десять соларианских линейных крейсеров? — Он покачал головой, невольно повторив предыдущее замечание Хабиб. — Где, черт возьми, они их раздобыли?
— По крайней мере, они все Неутомимые, не Невады, — указал лейтенант Роберт Вомак с собственного комм-дисплея. Вомак, тактический офицер крейсера, был с коммодором Камстра на командной палубе "Отличного стрелка".
— Верно, Роберт, — признал Розак. — С другой стороны, я не думаю, что мы можем позволить себе предположить, что "Рабсила" просто взяла все это где-то на кладбище. Из всех сообщений, которые мы видели, единицы, которые они поставили на Монику, несли на борту первоклассную электронику. Я не думаю, что есть какие-то основания надеяться, что эти подразделения ее не имеют.
— Нет, сэр, — согласилась Хабиб, глядя вниз на схему. — В то же время, — она вновь подняла глаза, — ПРО Неутомимых будет много слабее, чем то, чем смогут управлять эти четыре Полководца.
— О, спасибо, Эди! — сказал Розак, качая ей головой с гораздо более широкой улыбкой. — Это такое утешение знать, что я всегда могу рассчитывать на то, что вы найдете светлую сторону даже в темном облаке.
— Не за что, сэр, — ответила Хабиб с идеально бесстрастным лицом, и Розак помахал пальцем у нее под носом.
— Вас можно заменить, вы знаете, — предупредил он ее, и она кивнула.
— Я понимаю это, сэр, — сказала она серьезно.
— Хорошо!
Розак еще раз махнул пальцем, а затем обратил свое внимание на лейтенанта Вомака. Лейтенант, как и большинство других офицеров, представленных физически или по связи, улыбался игре между адмиралом и его начальником штаба. Это был хороший знак, подумал Розак, особенно с учетом текущего отображения тактического дисплея.
"Я говорил всем, что мы должны были предполагать, что они будут серьезно усилены, но я никогда не думал, что их будет так много, — сказал он себе. — По крайней мере, я выбрал верное направление угрозы... при условии, конечно, что они не дали этим ублюдкам еще больше кораблей, чем мы уже видели, чтобы они прокрались откуда-то еще! — Он подавил желание покачать головой, когда его собственные глаза вернулись к схеме. — С другой стороны, давай не будем слишком увлекаться здесь, Луис. Они уже используют кувалду, чтобы расколоть арахис, учитывая сопротивление, которого они, несомненно, ожидают. Учитывая их преимущество в огневой мощи, им нет смысла дурачиться с каким-то причудливым неправильным направлением".
— Коммандер Хабиб почти наверняка права насчет их активной обороны, Роберт, — сказал он вслух. — Но я думаю, мы будем предполагать, что эти люди имеют обновления Эгиды. Я знаю — я знаю! — Он наполовину поднял руку. — У единиц на Монике не было Эгиды. Ну, у них также не было Гало, и я думаю, мы будем предполагать иное. Если у них его нет, то ничего страшного не случится. Вот если у них оно будет, а мы предположим, что нет, они окажутся уродливее, чем должны. Итак, предполагая, что они делают это, скажите, что, по вашему мнению, это означает для определения приоритетов по целям.
— Да, сэр.
Вомак нахмурился в явном раздумье на нескольких секунд, его глаза смотрели мимо экрана, где они, без сомнения, рассматривали схему ретранслятора командной палубы. Розак терпеливо ждал. Единственной дырой, которую он еще не заполнил в своем штабе, была должность офицера по операциям. Ему нужно было что-то с этим сделать, и он намеревался, хотя и не ожидал, что Дирк-Стивен Камстра будет особенно рад, когда коммодор узнает, кого Розак имел в виду на эту должность.