Артур взглянул на часы на стене своей мастерской; согласно стандартной процедуре доставки заказа, он должен был прибыть примерно за пять секунд до них и быть готовым немедленно забрать упавшие посылки. Отсчитав от десяти, он закрыл глаза, а затем аппарировал точно в соответствии со своим внутренним таймером.
Холодный воздух ударил ему в лицо, как только он приземлился на заснеженном холме. Он разрушил его согревающие чары и проник сквозь тонкое старое пальто. Но он полностью проигнорировал это, произнеся заклинание быстрого обнаружения, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, прежде чем сузить глаза и попытаться разглядеть какие-либо очертания в темноте. Если бы не небольшое количество лунного света, отражающегося от снега, он бы ничего не смог разглядеть, но слабое свечение освещало вершину холма, и его глаза уже хорошо привыкли к темноте его мастерской, пока он согласовывал их планы.
Ровно через пять секунд после своего появления он услышал, безошибочно узнаваемый хлопок, когда перед ним появилось множество фигур, и почувствовал, как его сердце заколотилось в груди. Не имело значения, что они были видны меньше секунды. И не имело значения, что было темно и холодно, а его разум был измотан.
Он никогда не сможет забыть промелькнувшее на долю секунды изображение Гарри и Гермионы, покрытых кровью, на фоне белоснежного снега.
Они вместе приземлились на вершине холма; Гарри держал за запястье мужчину с разбитым и окровавленным лицом, другой рукой он сжимал затылок Гермионы, в то время как она держала отрубленную голову оборотня в левой руке, а его тело — в правой. Если бы он моргнул, то не заметил бы их, потому что они бросили тела и трансгрессировали в точном соответствии с описанной им процедурой.
Но он даже не моргнул.
Он увидел кровь, запятнавшую их одежду. Он увидел измученные выражения их суровых лиц, длинные волосы Гарри, покрытые запекшейся кровью, испачканные руки Гермионы и ее мощную стойку — и неумолимую жестокость, которая исходила из их глаз.
Он с трудом сглотнул от холода, глядя на лежащие перед ним тела. Казалось, что на вопросы, которые мучили его, он только что получил ответы... и все это менее чем за секунду.
Глава 28: Глава двадцать восьмая: Северус Снейп — Часть первая
Резюме: