Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Практикум для теоретика


Опубликован:
18.06.2015 — 11.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Тот же мир, что и в "Теле Архимага". Время лет на сто пятьдесят раньше. Марта Аспен, девушка без магического дара, становится преподавателем в магическом университете Элидианы. История скорее об отношениях, чем о магии и магических мирах. ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Приехала моя мамуля ровно тогда, когда я лежала во дворце без сил и сознания. Сразу, к счастью, в школу не поехала. Взяла номер в гостинице и послала записку: мол, твои мать и брат здесь. Но прочитать послание было некому, поэтому и ответа не последовало. Тогда на следующий день матушка решилась. Оставила Марка в гостинице, а сама наняла карету и отправилась в школу.

Лойко просто не мог не впустить даму, носящую фамилию Аспен, но объясняться с мамой не стал, сплавил ее Верке. Та целый час терпела общий вынос мозга, а затем предложила гостье отдохнуть в комнате госпожи Марты.

И вот тут вернулась я.

Пока Кон гонял студентов и вправлял им мозги, матушка успела задать мне сто вопросов, ответов на которые ожидать и не собиралась, обругать за безалаберность, бесхозяйственность, бестолковость и безответственность, а затем потребовала, чтобы я все ей рассказал в подробностях, при этом не давая мне вставить ни слова.

Ровно на этом месте дверь отворилась и вошел мой муж.

Родительница только со своими домашними такая храбрая. Увидев Конрада, она язык проглотила. Когда же к ней вернулся дар речи, то ее можно было вместо масла на хлеб намазывать.

Она у меня всю жизнь мечтала выдать дочь за дворянина, желательно из старой знати и с титулом. Тут я ей потрафила в полной мере. Хоть Конрад и отказался от титула ради магии, но его происхождения это отменить не могло. За фамилией “Герион” стоят огромные герцогство и графство Герион как раз на границе с Лиатином. Вряд ли можно быть более родовитым.

Мимо внимания мамы не прошло и то обстоятельство, что Кон как две капли воды похож на короля соседней державы. Об этом она мне сказала позже и наедине. Я попросила держать эту информацию при себе: мало ли что. Но для ее гордости близость к королевскому дому, с какой стороны бы она ни обнаружилась, была просто маслом по сердцу.

Усталый, замученный Конрад заявил, что очень рад видеть маму своей возлюбленной жены, чем вогнал бедную женщину в ступор. Она-то видела в нем жениха. Хотела уже наброситься на меня с претензиями, почему ее, мать, ставят в известность в последнюю очередь, но Кон так на нее посмотрел, что она рот открыть не посмела.

Пока они разбирались, почему я не невеста, а жена, мне пришлось задуматься, что делать с моими гостями. В другое время я нашла бы где их поселить и чем развлечь, но сейчас они были не к месту и не ко времени.

Выход нашел Конрад, правда, не сразу, а на следующий день. Он ухитрился прицепить моих родных к свите принца Хельмута и поселил их в гремонском посольстве.

Мама была в шоке: она на такое не рассчитывала. С одной стороны, я оказалась практически вне досягаемости, зато ее тщеславие было полностью удовлетворено. Конрад даже выделил ей деньги для покупки пары придворных платьев, чем снискал вечную благодарность.

Марк тоже не остался внакладе: принц одним росчерком пера перевел моего брата из армии в свою личную гвардию. Теперь он считался не в отпуске, а на службе.

А самое главное было то, что обратно они отправлялись порталом и не должны были больше трястись в дилижансе. В результате дочь из разряда неблагодарной и бессердечной перешла в категорию любимой и дорогой. К счастью, теперь матушка могла расточать мне свои восторги только в очень ограниченный период времени. За это я обещала ей пышную свадьбу на родине в середине лета.

Принц Хельмут принял мое приглашение посетить школу. Вернее, его вместе с Губертом привез к нам король Горан. Мы похвастались своими достижениями, пожаловались на трудности, продемонстрировали навыки наших студентов, а затем накормили в студенческой столовой.

Повара постарались и обед вышел не хуже придворного, а я сделала вид, что тут всегда так кормят. Хотя, надо сказать, нашими стараниями питались студенты хорошо: вкусно и сытно. Ни в моем родном Лиатине, ни тем более в Элидиане студенческие столовые не могли похвастаться, что там хорошо кормят. Нааша на их фоне была приятным исключением.

После обеда Рик толкнул гостям речь, в которой развернул перед ними наши грандиозные планы. На Губерта его красноречие не оказало никакого воздействия, а вот Хельмут все записывал в толстую тетрадь и в конце концов признался, что факультет магии при университете не удовлетворяет потребностям государства, а то, что он здесь увидел, ему очень понравилось. Он хочет учредить нечто подобное на родине.

После чего предложил мне и Конраду, когда закончатся наши контракты здесь, приехать в Лиатин и там заняться тем же самым.

Мысль мне понравилась, но я не хотела при Горане давать согласие Хельмуту, поэтому ответила уклончиво. Кон меня поддержал.

Затем уже в спальне мы обсудили то, что сказал принц, и пришли к выводу: надо будет соглашаться. У нас впереди два года, чтобы поставить здесь дело, а потом его можно будет передать в новые руки.

Но наши дети должны родиться там, где весь уклад жизни будет для нас понятным и привычным. Лиатин подходит для этого как нельзя лучше.

Незадолго до посещения школы высокими гостями из Сармиона уехали Виталин с сыном. После того, что произошло на балу, они даже скандалить не пытались. Вернее, хотели, но Горан живо предъявил им претензии за Леокадию, Сильвию и Гесперия. В результате они уехали и увезли с собой Сильвию. Горан не пожелал отправить на каторгу бывшую любовницу. Он решил выдворить ее из страны и вручил Виталину, как некачественный товар возвращают продавцу.

Выпущенная из тюрьмы дамочка была зла, как гадюка весной. Ее подставили, прислав сюда Леокадию, а она старалась, работала не за страх, а за совесть!

Я очень надеялась, что корталец сто раз пожалеет, что связался со шпионажем.

Через три дня после посещения королями школы был назначен отъезд. Пока короли гуляли общались, приехавшие с ними легисты и дипломаты утрясали условия брачных договоров и наконец утрясли.

Свадьбы планировалось сыграть примерно через год. Сначала Хельмут приедет в Сармион и заберет Лилиану, затем посланцы короля Горана отправятся в Гремон и там заключат брак по доверенности, после чего Розамунду привезут сюда и тут уже состоится настоящее бракосочетание.

План был хорош и все с ним согласились. Тем более король Губерт торопился домой: королям нельзя надолго покидать родное королевство.

Накануне отъезда Горан устроил прием и бал в честь отбытия своей невесты. Попутно все, кто участвовал в предыдущих драматических событиях, получили награды. Грегоричу и Конраду дали по ордену Хранителя Отечества, Рик удостоился звания Гласа Истины, которое давало ему право входить к королю в любое время дня и ночи, мне вручили Орден Доброй Матери-Заступницы (чисто женская награда). Всем, кому можно, что-то дали. Ордена, медали, почетные звания, нагрудные знаки... Даже мою мамочку не обошли вниманием. Ей вручили медаль, не имеющую аналогов у меня на родине. Называется “Славная мать”. Ее дают матерям, чьи дети совершили нечто достойное. Мол, они их такими воспитали. Хорошая мысль, кстати.

Мамуля была тронута до глубины души и даже пустила слезу. Пусть теперь не жалуется, что я у нее никудышная. За сыновей ей медали не дали!

После отъезда короля Губерта жизнь не без скрипа, но вошла в наезженную колею. Король Горан занялся своими королевскими делами и почти перестал вникать в дела нашей школы, зато ассигновки подписывал без задержки.

Зои приехала на место Гесперия и отлично вписалась в коллектив. Она ловко перехватила вожжи и те пятеро студентов, которые делали диплом по ментальной магии, даже не заметили отсутствия своего бывшего научного руководителя.

Год закончился благополучно. Даже практика прошла без эксцессов, я уж не говорю про сессию и защиту дипломов.

Когда я проверила, а ректор подписал последний диплом, все вздохнули с облегчением. Школа закрывалась на летние каникулы. Мы с Конрадом подхватили свои вещи и отправились порталами в Лиатин. Там нас уже ждали.

Моя матушка основательно подготовилась. Успела и платье пошить, и в храме договориться, и всю нашу ближнюю и дальнюю родню на свадьбу пригласить.

А ведь знает, как я ненавижу все эти помпезные мероприятия. По мне даже жестокий, болезненный обряд разделения жизни приятнее, чем вся эта толпа. По крайней мере никто глаза не пялит.

К счастью, на наших родственников Конрад произвел такое же впечатление. Как на студентов. Они его боялись до потери сознания. Одна из маминых сестер даже спросила меня шепотом, как это я умудрилась связаться с таким страшным человеком. Он же не только на лицо урод, он еще и личность жуткая.

Я только усмехнулась. Не знаю, как Конрад поддерживает эту ауру воплощенного ужаса, и знать не хочу. Но мне это играет на руку. По крайней мере никто не попытается отбить у меня мужа. А я его не боялась с первой минуты как увидела. Кажется, он каким-то особым взглядом умеет у людей кровь замораживать в жилах, но на меня он ни разу так не смотрел, даже когда я бывала неправа.

В общем, мы вытерпели обряд в храме и посидели немного за столом с гостями, а затем тихо смылись. Мой муж решил представить меня своей семье.

Матушка Конрада оказалась древней и совершенно прозрачной старушкой с белыми как снег волосами. Можно было догадаться, что в молодости она была невероятно хороша. Со мной она была мила и приветлива, подарила старинное колье тонкой работы и выразила надежду, что я не оставлю ее без внуков от ее старшего мальчика.

Она была единственной, кто нам обрадовался. Остальные смотрели на Конрада, как на вышедшего из берлоги медведя-шатуна. На их лицах были написаны страх и неодобрение. Меня же в упор никто не желал замечать.

Поэтому мы провели в графстве Герион только сутки, а затем отправились в гости к Соледад.

Это было воистину правильное решение. В ее доме нам были рады, там мы обрели покой и смогли отлично отдохнуть. Бруно с Конрадом сразу нашли общий язык. Почему-то муж Соледад совершенно не бояся моего. Может быть ему Конрад не показывал свой коронный убийственный взгляд?

Соль ждала ребенка и была настроена необыкновенно благостно. Она полюбовалась на нас с Коном пару дней, затем позвала меня в свою комнату и раскинула свои ведьминские гадательные инструменты: карты, кости с рунами и мелкие предметы, о названии которых я понятия не имела.

Сказала:

— Знаешь, я на тебя гадала в прошлом году... Тогда получалось, что у тебя впереди единственный за всю жизнь шанс выйти замуж и обрести семейное счастье. Поэтому я тебя и толкала. Прямо-то говорить такое нельзя, можно все сбить и провалить единственную возможность.

Как ни странно, ее слова меня не удивили. Я и сама раньше частенько думала, что мужа мне не видать: не тот характер. Но я ничего не ответила, потому что поняла: это только самое начало.

— Когда ты мне написала про своих “кавалеров”, я снова погадала на тебя. Выходило, что ты можешь выйти за любого. Шансы были примерно равные.

— Что, даже за короля? — не поверила я.

Хотя почему? Она же мне в письме советовала не упускать Горана и постараться стать королевой.

Соль покрутила у меня перед носом пальцем:

— Думаешь, не вышло бы? Ерунда! У тебя были отличные шансы. Правда, не знаю, как бы ты стала с ним жить.

— Вот и я терялась в догадках и поэтому не стала связываться.

Подруга весело рассмеялась и заметила:

— Ректора ты тоже проигнорировала, а могла бы и его окрутить. А что? Рихард очень хорош собой, неглуп и имеет массу других достоинств. Но ты из двух красавчиков и одного...ну, скажем, не самого привлекательного внешне мужчины, выбрала того, кто не может похвастаться внешностью.

— Соль, это все уже в прошлом. Я сделала свой выбор и считаю его удачным. Лучше не бывает.

— Вот я хочу понять, так ли это.

Она погадала тремя разными способами. Разложила карты, бросила таблетки с рунами, насыпала горкой мелкие штучки и заставила меня тянуть три из них с закрытыми глазами... Затем сообщила свой вердикт:

— Рыбка моя, просто не могу поверить своим глазам! Таким, как ты, судьба дает один-единственный шанс на счастье за всю жизнь. И тут главное не растеряться и вовремя сделать правильный выбор. Выходит, что Конрад — это твой шанс и есть. Если бы ты выбрала другого или не решилась согласиться на его предложение сразу, то до самой смерти жалела бы об этом. Потому что дальше в твоей жизни была бы только работа и ничего кроме работы. Но ты прошла эту развилку так, что дальше тебя ждет не скажу, что спокойная, скорее интересная и динамичная жизнь. Ты и в своем деле достигнешь успехов, и в семье получишь все, чего достойна. А достойна ты, поверь, самого лучшего.

Я обняла Соль от всей души и даже слегка всплакнула от полноты чувств. Иногда друзья бывают гораздо ближе родственников. Впрочем, об этом я уже говорила.

Следующие два года до окончания срока моего контракта мы с Конрадом трудились в Высшей Школе Магии под руководством Рихарда.

Надо сказать, в отношении нашего друга король Губерт поступил мудро. Он признал его законным наследником фамилии фар Арвиль и после скоропостижной смерти Герхарда наш Рик стал герцогом. Так как свою работу в Сармионе он бросать не собирался, король назначил в его земли наместника и управляющего. За это половина доходов герцогства шла не в карман Рика, а в королевскую казну.

Вместе с деньгами Рихард регулярно получал письма с намеком: вернись в Гремон и тебе не придется делиться доходами. Но он настолько увлекся строительством сети порталов нового типа, которые я помогала ему рассчитывать, что о возвращении и думать не хотел, пока король не предложил ему сделать то же самое в родном Гремоне.

После этого Рихард начал ныть, что в Шимассе делать нечего, что ему скучно и что все, что тут осталось, вполне могут доделать его ученики.

Между тем школа росла. Лаура добилась-таки строительства рядом со школой общедоступного госпиталя, где практиковались в своем искусстве целители.

Я тоже не спала. Мы с Вольфгангом написали учебник для магов и студенты успешно по нему занимались. Еще я добилась открытия специального факультета для ведьм, куда брали исключительно девочек. Король даже издал специальный указ о том, что девочки с даром должны учиться им пользоваться. Те юные ведьмочки, кто к шестнадцати годам не перегорели и сохранили свой дар, обязаны были поступить к нам и получить специальность.

При таких условиях ничего удивительного, что замуж они будут выходить не за богатых соседей, а за магов-соучеников, а это должно способствовать рождению все большего числа магически одаренных детей .

Все это время я переписывалась с принцем Хельмутом и Лилианой, которая вышла за него замуж. Поначалу она все переживала, что ее мужем стал не Рик, но очень скоро мозги у девушки встали на место. А когда она поняла, что ждет ребенка, у нее в отношениях с мужем произошел качественный скачок. Теперь она его любит-обожает. Надо сказать, Хельмут приложил к этому немало сил и стараний, за что я его зауважала еще больше.

Он не оставил мысль организовать систему магического образования, но желал соединить его с немагическим, в чем я с ним была полностью согласна. Вся наша переписка сводилась к планированию этого процесса. Нередко к нам присоединялся мой муж и даже Рихард, хотя он тут был совсем ни при чем. Но и его захватила грандиозность задачи.

123 ... 73747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх