Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Танец с удачей


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.04.2017 — 26.04.2017
Аннотация:
Контракт заключён. Наёмники отправляются на поиски принца, взяв на себя обязательства вернуть его королю, в том состоянии, в котором отыщут. Не самые лучшие условия для контракта, ведь даже если он найдётся мёртвым, королю придётся заплатить. А наёмникам придётся тащить его труп через пол материка, потому что контракт для них важнее собственной - или любой другой - жизни. И всё, что остаётся обеим сторонам - надеяться на иной исход. Но в самом ли деле он лучше?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Найдутся места усталым путникам? — спросил Сова. От него не укрылась реакция Скупщика.

— Найдутся, даже комнаты свободные есть. Правда, не много, но стелить в конюшне никому не придётся.

Торговцы, не спавшие прошлую ночь, перебросились со Скупщиком парой слов и отправились в таверну. Остальные последовали за ними.

Весь шум производила компания из четырёх человек, устроившаяся за одним столом и обсуждающая цены и качество товара. В качестве аргументов в основном использовались крики и взаимные оскорбления. При виде исходившей паром пищи, Пеларнис завертел головой и спросил у попутчиков:

— А кто тут еду подаёт?

Ему ответил тощий, идущий за стойку.

— Здесь порядки другие. Нам вот Скупщик доверяет, каждый год тут проезжаем по несколько раз. Еда на кухне, каждый набирает, что хочет. Платить потом, при случае. Раз вас впустил, можете сделать так же.

Сова и Сентиль сдвинули пару столов и придвинули стулья, остальные отправились на кухню. Четвёрка у окна не обратила на новых гостей никакого внимания, увлечённая своим спором.

Вскоре все сидели за столами, уминая картошку с курицей. Выбор блюд оставлял желать лучшего, но свежеприготовленная еда вкуснее любых запасов. Время от времени Гепард и Сова ходили за добавкой. Скромность ужина скрасила медовуха. Торговец не врал, вкус у неё был отменный. Пеларнис порывался купить ещё, но предложение не нашло поддержки, а в его карманах всё ещё гулял ветер.

Вернулся Скупщик. Раздал ключи от комнат, собрал плату за ужин. Брови его невольно поползи вверх, при виде количества еды, съеденной компанией из шести человек.

Сове и Гепарду досталась та же комната, что и в прошлый раз. Сентиль, Клард и Пеларнис заняли соседнюю, как и Дари.

Перед тем, как разойтись спать, она спросила:

— Как насчёт сказки, другой раз настал?

— Пока нет, — ответил Сова.

— А когда настанет?

— Кто знает. Завтра, послезавтра, через неделю.

— О каких сказках речь? — заинтересовался Клард. — Вы уже второй раз упоминаете их.

— Это совсем не простые сказки перед сном, — раздался голос Пеларниса из комнаты. — Заходите, я поведаю вам тайны, которые мы узнали из некой книжки. Гарантирую, вас они заинтересуют. Просить Тиворда и Тиларда рассказать с самого начала бесполезно, но добрый менестрель поделится с вами тем немногим, что ему удалось узнать. Кстати, в отличие от нас, вы не заключали с ними сделку, по которой любые вопросы с нашей стороны могут рассматриваться как бунт и караться смертью. И было бы неплохо, если бы вы расспросили их о первых записях.

Клард посмотрел на Сову и Гепарда. Верно, он заключил другую сделку, пусть и не с ними. Но почему-то ему казалось, что летар это не остановит.

— Пожалуй, не стоит, — произнёс Клард. — Мне хватит и твоего рассказа.

Все разошлись по комнатам. Гепард тихо вздохнул, едва за ними закрылась дверь. Менестрель так и не оставил своих попыток навязать им имена. Хорошо хоть остальные поняли бессмысленность этой затеи. И кому нужны эти клички, выданные случайным образом?

Он только сел на кровать, как в дверь постучались, и вошёл Скупщик.

— Не помешал? Я так понимаю, нам надо поговорить.

— Надо. — Сова устроился за столом и пригласил занять стул напротив. Он слышал шаги трактирщика. — Нет ничего странного в том, чтобы удивиться при виде Сентиля, но как ты познакомился с Клардом? И знакомы вы явно хорошо, он тоже узнал тебя.

— В прошлый раз вы предлагали заключить контракт ради ответа на мой вопрос. А как насчёт обменяться ответами?

— Что ты хочешь знать?

— С прошлого визита собралось немало слухов. То принца похитил дядя, Алнис, и король заключил с вами контракт ради его возвращения, то вы сами его украли. Говорят и будто Алгот затеял интригу и таким образом хочет избавиться от лишних наследников на престол. Но вот вы вернулись, с принцем. Что на самом деле случилось?

— Сентиля похитило Белое знамя, — ответил Сова. — Может быть, в этом замешан Алнис, мы не вникали. — Хотя куда вероятнее, что принца похитили, чтобы выманить их. — Алгот заключил с нами контракт, и вот мы везём принца домой. Откуда ты знаешь Кларда?

— Король нанял вас. — Скупщик помолчал, размышляя об услышанном. — Ваша плата ведь не изменилась? — Сова отрицательно покачал головой. — Вот же... Раньше я возглавлял отряд охотников на силт ло. Мы подчинялись лично королю, и я часто присутствовал на военных советах. Там мы и встретились. Почему с вами едет главнокомандующий Клард?

— Ты уже спросил о плате.

— Это же не настоящий вопрос, — запротестовал Скупщик.

— Но это был твой вопрос. В следующий раз будешь думать, прежде чем спрашивать. И раз ты находился в личном подчинении, не удивительно, что сразу узнал Сентиля. Что произошло в Вердиле за время нашего отсутствия?

— Цены на пшеницу выросли за месяц в полтора раза, говорят, лето выдастся засушливым. — Скупщик ухмыльнулся, увидев, как нахмурился Сова. — Я просто отвечаю на вопрос.

— Можешь пересказать все слухи, мы выслушаем, не сомневайся. Ты действительно этого хочешь?

— Не очень. Известие о пропаже принца разлетелось быстро, начались небольшие беспорядки с требованиями найти и покарать виновных. Король всех успокоил заявлением, что до конца весны всё решится. Люди ему верят, пока. Раз принц здесь, верят не зря. У вас полторы дюжины дней, хватит с запасом. Так почему с вами Клард?

— Потому что теперь он обычный старик. Он проиграл у стен Визистока в третий раз. Тебе известны порядки в Терраде?

— Публичное наказание на площади, — прошептал поражённый Скупщик. — Кому проиграл, вам?

— А кому же ещё, — усмехнулся Сова, и, увидев вытаращенные глаза Скупщика, добавил: — Чего ты так удивляешься? Дважды его разбили летары. Закономерно проиграть нам и в третий раз.

— Нам, — пробормотал Скупщик. — Всё-таки летары.

— Похоже, ты получил куда больше ответов, чем мог надеяться.

— После того, как ему присвоили звание главнокомандующего армиями Востока, Клард не проиграл ни одной битвы. Более того, он руководил обороной Эквимода во время осады, и сумел победить, а это дорогого стоит. И ты говоришь, что он проиграл вам?

— Вы же с ним друзья. Сходи, потолкуй, узнай, как всё было.

— Нет, — покачал головой Скупщик. — Та жизнь осталась позади. Просто... вы ведь не простые летары, да? Принцы, или как там вас называют.

— Время игры в вопросы-ответы прошло, — сказал Сова. — Мы узнали всё, что хотели. За подробностями иди в соседнюю комнату.

Скупщик вновь покачал головой и удалился.

— А если бы ему рассказали не только о битве? — подал голос Гепард, уже начавший дремать под звуки голосов.

— Ты о дневнике? Если бы они хотели рассказать, у них была прекрасная возможность, пока мы отлёживались в Визистоке.

— А с чего ты взял, что они не рассказали?

— У тебя есть конкретные предложения или ты опять решил мне голову всякой ерундой забить?

— Мы рассказали им больше, чем любому за эти десять лет. И в конце пути нам придётся разойтись. Ты уверен, что они нам не навредят? Хорошо, мы должны Дари и Пеларнису, я с тобой согласен. Только поэтому они живы и идут с нами. Но читать дневник при генерале?

— Ещё раз спрашиваю — у тебя есть конкретные предложения?

— У меня нет. Ты у нас любитель поломать голову, вот и подумай, можем ли мы им доверять. Настолько, чтобы просто разойтись, когда придёт время. Потому что моё мнение не изменилось — при них не стоит читать дневник.

Гепард заворочался на кровати и мгновенно провалился в сон. Сова ещё посидел у окна, прислушиваясь к голосам из-за стены. Пеларнис во всех красках расписывал их приключения, рассказывая, как славно сражался вместе с ними в замке, помогая вызволить принца. По молчанию Кларда невозможно было понять, верит он этим россказням или нет, и оставалось надеяться, что Сентиль исправит враньё о тех событиях, которым стал свидетелем.

Сова поднялся и тоже начал укладываться спать. Доверие. Да, скользкая штука. За всю свою жизнь ему встретилось всего трое людей и летар, которым он полностью доверял, и четвёрка путников к их числу не относилась. Стоит тщательно обдумать этот вопрос. Но не сейчас. Сейчас надо выспаться и как можно скорее восстановить контроль над вил.

Глава 56

Доверие

В таверне задержались только на время завтрака, довольно продолжительное. Теперь, когда каждый день появлялись новые торговцы, и их число всё росло, у Скупщика нашлась не только каша. Овощной суп на первое, картошка с салатом на второе.

Глядя, с какой скоростью исчезают еда в желудках наёмников, он сделал мысленную заметку как можно скорее пополнить припасы.

После завтрака, пока все седлали лошадей, Сова отвёл в сторону Скупщика.

— Как насчёт небольшой услуги?

Тот нахмурился, памятуя о прошлой. Тогда он провозился целый день, стаскивая солдат с башен и складывая на тележку, не говоря уже о могиле, которую выкопал мёртвому беженцу.

— Ничего такого, — продолжал Сова, заметив на лице трактирщика борьбу эмоций. — Тебе даже делать ничего не придётся. Просто если здесь когда-нибудь появятся солдаты Белого знамени или старик в балахоне со звёздами, запомни день, откуда и куда они направляются. Сделаешь?

— Вы же вернули принца, зачем вам это?

— Скажем так — личный интерес. Так как, договорились?

— Ничего не обещаю, — ответил Скупщик. — Я обычный трактирщик.

— Обычный трактирщик согласился бы, — хмыкнул Сова. В руке у него появилась пара золотых. — За такую-то плату.

Скупщик уставился на монеты. В голове шевельнулось воспоминание, позабытое в потоке однообразных дней. Он помолчал, давая ему обрести форму. Да, похожий разговор уже был.

— Вы знали, что после того, как вы в первый раз отправились к заставе, ко мне заходил силт ло в такой одежде?

— Да? — Сова тоже вспомнил этот день, даже собственные мысли. Память летара ничего не позволяла забыть. Всё верно, тогда он отметил, что трактирщик не удивился их возвращению. — Чего он хотел?

— Предлагал мне вернуть вам золотой, которым вы расплатились. Вместо него давал пять.

— И всё? Больше ничего не сказал?

— И всё. Я отказался, он ушёл. Зачем вы его ищите? Он причастен к похищению принца?

— Самым непосредственным образом. Кстати, а почему ты отказался?

— Ну, понимаешь... — Скупщик вдруг смутился. — Увлечение у меня такое, собирать монеты разных известных личностей. Королей, лордов, богачей разных и чудаков. Вы тоже к ним относитесь.

— А иначе бы согласился? — Сова решил отнести себя к категории богачей.

— Пожалуй, нет. Я знаю, кто вы, и не хочу лезть в ваши дела.

— Но о силт ло рассказал.

— Он причастен к похищению принца. Не знаю, какие у вас причины, но догадываюсь, что ищите вы его не для задушевного разговора.

— Как раз наоборот, — усмехнулся Сова, — мы с ним собираемся очень основательно потолковать.

Отъехав от таверны, Сова пересказал близнецу разговор со Скупщиком.

— А не поздновато ты спохватился? Ты бы ещё рассказал, что в прошлой жизни видел.

— И тебе не интересно, зачем он хотел, чтобы Скупщик вернул нам монету?

— Каким-то образом помешать действию нашей. — Гепард бросил многозначительный взгляд на карман штанов, где лежала монета. — Выслеживать нас с её помощью, да мало ли зачем. Какая теперь разница? У нас и так есть над чем поломать голову.

Он похлопал по одной из многочисленных сумок, вывезенных из Визистока. В ней хранились неподписанные амулеты, от которых Меркар предпочёл отделаться, дабы лишний раз не искушаться.

— А что тут голову ломать? — пожал плечами Сова. — Дождёмся возвращения контроля над зрением, я попытаюсь распознать их. В крайнем случае, отдадим Тромвалу, пусть разбирается.

В прошлый раз, когда они убили силт ло и заполучили лечебные мази, остальные вещи, созданные с помощью плетений, тоже оставили Тромвалу. Тот быстро отыскал раненых и проверил на них захваченные вещички.

— Я тут подумал о вчерашнем разговоре, — продолжил Сова. — В чём-то ты прав, верить мы им не можем, — он кивнул в сторону четвёрки спутников, ехавших позади. — А потому, когда будем проезжать мимо Авеана, стоит заглянуть туда и разузнать о них побольше.

— А слушающим ты значит веришь?

— Это их работа, продавать сведения.

— Можно и так, — согласился Гепард. — Но до этого я не прочту ни одной строчки в присутствии генерала. Нельзя верить тому, кто вот так запросто предал своих и встал на сторону врага.

— Он ведь объяснил, почему так поступил, и я его понимаю. Мне бы тоже не хотелось возвращаться в город, где меня ждёт смерть. Обидно, знаешь ли, пережить пленение и вернуться домой на казнь.

— Я ему не верю, — отрезал Гепард.

Сова только пожал плечами. Он никому не верит, так что теперь? Да и кто тут заслуживает доверия?

Сентиль их цель, тут вопрос не доверия, а обязательств. Его придётся везти до самого Вердила. В башне на принце были следы плетения, но Сентиль сам сказал, что ему стирали воспоминания. Теперь от нитей не осталось и следа, но память благоразумно отказывалась показывать пережитые ужасы. Когда-нибудь она сдастся, и Сентиль ещё пожалеет об этом.

Пеларнис, менестрель. Родился в Терраде. Клард говорил, всех мальчишек отдают в гильдию наёмников. Значит, и он там побывал. Тогда почему он ведёт себя как те самые мальчишки? И сейчас с беззаботным видом едет на лошади и перебирает струны своей неразлучной лиры. Он мог давно покинуть их, причём не с пустыми руками. А в Визистоке ещё и получил бы место придворного барда, но вместо этого плетётся следом. Подозрительно? Да, пожалуй.

— Пеларнис, — окликнул менестреля Сова. Тот оставил в покое инструмент.

— Да, Тиворд.

Сова поморщился, услышав имя. Нет, он ничего против него не имел, но слишком уж оно... громкое, что ли. Тиворд, сын Малакарта. Он невольно улыбнулся, вспомнив, каким именем, а точнее прозвищем, его наградили в одной из прошлых жизней. Вот оно пришлось бы кстати.

— Почему ты до сих пор с нами? — спросил Сова.

Менестрель такого вопроса явно не ожидал. Он так и застыл с полуулыбкой на лице, глядя в тёмно-зелёные глаза летара.

— Почему? — повторил он.

— Ты всё рвался покинуть нас, мог сделаться в Визистоке придворным бардом, но вот ты здесь, едешь с ненавистными летарами. Я знаю, ты ненавидишь нас. Не конкретно нас двоих, а летар вообще. Так почему?

Все взгляды устремились к менестрелю. Тот съежился и уставился на гладкий Путь, поблескивающий на солнце.

— Прежде чем начнёшь отвечать, учти, ложь я распознаю, — предупредил Сова. Неслышимый остальным смешок Гепарда он пропустил мимо ушей. Ну да, его провели несколько раз, но мало ли что было раньше.

— Я хочу узнать, ради чего мой город сровняли с землёй, — тихо ответил Пеларнис. — Почему я и ещё десятки тысяч жителей остались без крова, потеряли родных и близких. Говорят, в Первой волне виноваты силт ло. Они призвали летар и заключили с ними контракт. Но почему? Зачем им это?

— И что ты будешь делать, если узнаешь? — спросил Гепард.

123 ... 7475767778 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх