— Как думаешь, догадаются, что это мы? — спросил Март.
— Догадаются, — ответил Рон. — Они знакомы с нашими снарядами и знают, что в империи таких нет. Вот пусть и думают, стоит ли присылать к нам убийц и давать золото всяким подонкам, или это может дорого обойтись.
— Во второй раз они будут осторожней, и не получится лёгкой прогулки, — сказал Март. — Вы что бросили грести? А ну, навалились! Ветер по-прежнему слабый, и вся надежда на вёсла. Сейчас у них паника, а утром увидят, что пропал корабль, и отправят погоню. Даже если не будет ветра, у них есть галеры. Поэтому судьба нам всю ночь посменно грести. Нужно срочно перебраться на ту сторону пролива, а там, если догонят, сможем уйти берегом.
— Чем это сделано, как ты думаешь? — спросил король Марох канцлера Фрея Лобера.
Они стояли в двухстах шагах от того, что недавно было королевским дворцом, а сейчас громоздилось бесформенной кучей каменных обломков. Сегодня утром в охотничий дом короля, где тот обычно летом отдыхал от дел, примчался гонец от канцлера и привёз страшную весть. До приезда короля успели вынести часть обломков и разобрали проход. Утром здесь нельзя было и шагу ступить без риска переломать себе ноги.
— Чем-то вроде того, что заряжали в снаряды, — ответил Фрей. — Те тоже взрывались с большой силой. В империи нет ничего подобного.
— Ответ на наше вмешательство? Как думаешь?
— Очень похоже, — согласился канцлер. — Я не вижу другой причины для вмешательства Аликсана. Наше золото или убийцы.
— Или и то, и другое, — сказал король. — Сколько погибло людей?
— На ночь многие слуги покидали дворец...
— Меня не интересуют слуги.
— Вашей сестры нигде не нашли, так что, скорее всего, она там. Её любовник — молодой герцог Борже — дома не ночевал, и его тоже не могут найти. Ну и почти весь двор. К счастью, ваша жена с детьми отдыхает у своих родителей. Помимо дворца от обломков и сотрясения почвы пострадали все остальные здания на площади, в двух местах обвалилась крепостная стена, и получили повреждения десятки домов нового города. Погибли и получили ранения полторы сотни человек. И ещё вышла из строя канализация.
— Да, этот запах... — король сплюнул. — Это намёк?
— Вряд ли, — ответил Фрей. — Просто канализация оказалась самым удобным путём к вашему дворцу.
— Какая наглость! — сказал король. — Наверняка с помощью наших пленных выучили язык и узнали о нас всё, что потребовалось, каким-то образом забросили сюда своих боевиков, выполнили диверсию и ушли, не потеряв ни одного человека! Учитесь, канцлер!
— В следующий раз это у них не получится! — мрачно сказал Фрей. — Мы примем меры предосторожности.
— Не должно быть никакого следующего раза! — отрезал король. — Мы с вами ошиблись. Надо было не ссорить Сандор с империей, а постараться завязать с этим королевством нормальные отношения и выведать о них всё, что можно. Мало ли что было во время войны! Они тоже неплохо пустили нам кровь, а потерпел от нас не Сандор, а Сотхем. Недавно они сами жгли друг друга, а сейчас Аликсан защищает Сотхем от нас, а его короля — от сотхемских герцогов. Это политика, а в ней многое возможно. Вот что, Фрей, готовьте-ка вы миссию в Сандор. Подберите посланника и толмачей. И пошлите ревнителей, которые занимались подготовкой диверсантов. От нас могут потребовать их убрать, поэтому придётся помогать. Мир начал меняться слишком быстро, и мы с вами оказались к этому не готовы и наделали ошибок. А умные люди должны учиться на ошибках и исправлять их последствия.
Глава 46
— Нравится корона? — спросил Сергей жену, которая надела привезённую ювелирами корону и вертелась перед большим, в половину роста, зеркалом, доставленным для неё из замка три дня назад.
— Не тяжёлая и с головы не слетает, а камней могло было и побольше. Только один изумруд в середине!
— Это не украшение, а символ власти. Я специально предупредил, чтобы не увлекались камнями. Жить нужно скромнее. Главное, чтобы было удобно. Часто надевать не нужно, но даже полдня походить с короной основателя на голове — это пытка. Лани понравилась корона?
— И Лани, и Камилу. Она хочет использовать её и после того, как станет королевой.
— Сестра растёт, так что через два года придётся делать другую. Не знаешь, она уже была близка с женихом?
— Знаю. Как только ты им разрешил, она сразу же затащила его в кровать, а потом хвасталась мне тем, какой он нежный и сильный. Когда решил играть свадьбу?
— Через пять-шесть дней должны приехать Джок с Аглаей, тогда и сыграем. А потом сразу поедут в Барни. Люди для них уже подобраны. Это стучат, или мне кажется?
— Кто-то стучит, — подтвердила Альда.
Сергей открыл дверь и вышел из спальни в гостиную.
— Можно зайти! — крикнул он на повторившийся стук.
— Ваше величество! — сказал заглянувший в дверь гвардеец. — Приехала семья посланника императора. Ваш управитель их встречает.
— Приехал Север с женой, — сказал Сергей, вернувшись в спальню. — Дорн побежал их встречать. Окажем честь посланнику императора?
— Окажем, — согласилась Альда и с сожалением сняла корону.
Они вышли из своих комнат и направились к парадному выходу. Когда проходили мимо большой гостиной, к ним присоединились телохранительницы Альды. Первым, уже во дворце, встретили Сатарди.
— Приветствую вас, ваше величество! — сказал он, согнувшись в поклоне. — И вас, моя королева!
— Я тоже рад видеть вас, барон! — сказал Сергей. — Спасибо за то, что сохранили семью посланника. Только кланяться можно не так низко, учтите это на будущее. Где гости?
— Они возле кареты, а слуги и мои люди ждут на заднем дворе.
— Тогда идите с нами, — сказал Сергей. — С семьёй встретитесь чуть позже. Вы когда завтракали?
— Недавно.
— Посланнику купили особняк, возьмёте провожатого в своей службе и отвезёте всех туда. Потом уже отдыхайте, Салан приставит к ним других людей.
Они вышли через парадный подъезд мимо отдавших честь гвардейцев и спустились по лестнице к стоявшим возле кареты людям.
— Ваше величество... — начал Дорн.
— Ничего не нужно делать, — сказал ему Сергей. — И уберите слуг, наши гости сейчас уедут. Здравствуйте, Север, рад вас видеть. Лиара, вы стали ещё красивее!
— Я тоже рад, ваше величество! — сказал Север.
— Как доехали? — спросила Альда Лиару.
— Ехали ночами, а спали днём в шатре! — сказала девушка. — Это было романтично, только немножко страшно!
— Я думаю, что скоро для вас исчезнет угроза, — успокоил Сергей. — Разыщем мы этих отравителей. Как видите, у нас ремонт, из-за чего проблемы с гостевыми комнатами. Поэтому я озаботился вашим жильём и купил недалеко от дворца приличный особняк. Парк там небольшой, но место хорошее. Вам уже наняли надёжных слуг, а дом обеспечили охраной. Сейчас господин барон отвезёт вас в него. Отдохнёте, а уже потом займёмся делами.
— Ваше величество, у нас достаточно золота на покупку дома! — вздёрнул подбородок Север. — Герцог Лазони помог продать дом в Дальнее. Я хотел бы...
— Хотите вернуть мне золото? — перебил его Сергей. — Я не возражаю, но сделаете это как-нибудь потом. А сейчас я с вами прощаюсь.
— Чем собираешься заняться? — спросила Альда, когда вернулись во дворец.
— Ко мне должны приехать из замка, так что в первую очередь буду работать с ними, а после обеда поеду в лагеря. Там сегодня торжественный выпуск молодых лейтенантов. Надо их поздравить и обрадовать Хогана тем, что его семья переезжает в Ордаг. Всё-таки жить в своём доме лучше, чем в лагерях, хоть и приходится тратить время на езду.
— А когда они купили дом? — удивилась Альда. — Почему я об этом не знаю?
— Когда приезжал Лаш, ты работала в магистрате со сводом законов. Я хотел сказать, но закрутился и забыл. Ему пришлось попотеть, прежде чем нашёл приличный дом. С жильём уже проблемы, а когда в Ордаг съедется знать, цены на недвижимость взлетят до небес. Никто из них не хочет покупать или строить жильё в новом городе, хотя там удобнее и чище, все прутся в старый. Надо поговорить с главой магистрата. Пусть уломает ремесленников переселиться за стену. Я готов оплатить строительство новых домов и затраты на переселение. В городе сразу же станет чище. Кузнецов я переселил давно, но от тех же кожевенников не меньше вони. Снесём дома и мастерские и построим особняки с небольшими парками. Когда это продадим, должны вернуть деньги. Только нужно отовсюду завозить строителей, свои нам нужны для Университета. Сегодня же поговорю с Лантаром, чтобы отправил сыну письмо. Хорошо, что Джок прислал эти корни. Я не заметил, чтобы Аленар помолодел, но сил и бодрости у него прибавилось.
— Сил и у тебя прибавилось, хотя их и раньше было немало! — улыбнулась Альда. — Ты заметил, с какой завистью жена Севера смотрела на мой живот? Я не уверена, но, кажется, ребёнок утром толкался!
— Помнишь я рассказывал о фрейлинах? — спросил Сергей. — Не хочешь ввести такой обычай в нашем дворе? Алию могла бы взять и ещё двух-трёх девушек, с которыми хорошо проводить время. Не всё же тебе возиться с законами, а скоро станет трудно работать. Подумай. А то уедет Лани, и тебе даже не с кем будет поговорить по душам. Только это всё к осени, когда достроим дворец.
— Пригласить, что ли, дочь Бенитара? — лукаво посмотрела жена. — Меньше придётся смотреться в зеркало.
— А если я вас случайно перепутаю и унесу в спальню не ту? — задумчиво сказал Сергей. — Вот-вот, думай, когда что-то предлагаешь. Двора у нас пока нет, а вот министр уже появился. Вызови его и озадачь. Он хорошо знает многие благородные роды в наших провинциях, вот пусть и подберёт для тебя парочку молодых графинь. Вряд ли их родители будут возражать, ещё скажут спасибо.
— Посмотрим, — сказала Альда. — Ты в кабинет? Тогда я пойду дочитывать книгу, а потом тоже займусь делом. Сэд Аден прислал из Ингара свод местных законов и свой отчёт. Я пробежала глазами, теперь нужно прочесть внимательно.
В его приёмной на секретарском месте сидел Альбер.
— Где отец? — спросил он вскочившего и поклонившегося юношу.
— Он работает с людьми, набранными для министерства геологии, — ответил Альбер. — Ничего важного не было, поэтому он оставил меня.
— Давай почту, — приказал Сергей. — Скоро ко мне должен приехать профессор Дальнер со своими людьми, сразу же запускай их в кабинет. Скажешь, когда появится отец. Нет, специально звать не нужно.
С час он просматривал два десятка писем, делая на них пометки о том, что писать в ответ. Когда работа подходила к концу, отворилась дверь, и в кабинет вошли гости из замка.
— Здравствуйте, господа, — ответил Сергей на их приветствия. — Садитесь, где кому удобно, и подождите, я сейчас освобожусь.
Он закончил работу с последним письмом, отложил бумаги и осмотрел собравшихся.
— Вижу, что вы свежее, чем обычно после поездки. В каком состоянии дорога?
— Треть заасфальтирована, — ответил профессор. — До половины дорога засыпана песком и щебнем и укатана. Оттого и свежие, что не заметили половину пути. Скорость та же, но совсем не трясёт. Щебень продолжают возить, но битума нет. Мы отправили пять обозов и рабочих, которые будут его ломать и укладывать в возы. С первым обозом отправился наш купец, который хочет договориться с возчиками в Дорейне и пригнать ещё столько же возов. До дождей мы не успеем всё сделать, но работы можно вести зимой, если не будет морозов. До весны должны закончить всю дорогу.
— Вы чем сейчас заняты, Альбер? — спросил Сергей Родвера. — Есть что-то срочное?
— Пока ничего такого, что нельзя было бы отложить, — ответил помощник инженера. — Вы хотите что-то предложить, ваше величество?
— Я хочу увековечить ваше имя, — улыбнулся Сергей. — Вы смогли оценить удобство новой дороги даже в том виде, в каком она находится сейчас. Дороги — наша главная слабость. Треть года по ним нельзя нормально передвигаться и возить грузы, да и в остальное время скорость движения невелика и возят только то, что подороже. Я давно хотел ими заняться, но не поднимались руки: уж слишком большие объёмы работ. Месторождения битума и золото империи дают нам такую возможность. Я хочу создать министерство дорог и сделать вас его министром!
— Меня? — поразился Альбер.
— А чему вы так удивляетесь? Вы уже давно не подмастерье у нашего Мариса, а настоящий инженер, к тому же благородного рода. Дам вам авансом баронство, чтобы было больше уважения, и работайте. Много людей вам пока не нужно, а помещение подберите в замке или постройте. Задачи у вас такие. У нас есть два жизненно важных тракта, которые нужно сделать настоящими дорогами. Это в первую очередь морской тракт. Та дорога, которую вы сейчас строите, — это его начало. Мы развиваем побережье и расширяем торговлю с империей, но без нормальной дороги всё будет делаться очень медленно и дорого! Второй тракт, которым вы тоже займётесь, раза в два длиннее морского. Он проходит через всё королевство, от Ордага до провинции Дорейн. Те участки, которые пройдут по землям Лантаров и Лазони, оплатят герцоги. Вы не осилите сразу оба тракта, поэтому начнёте с морского, а по мере роста возможностей возьмёте в работу и второй тракт. Первое, что нужно сделать, — это проехать по всему тракту и выяснить места, где можно добывать песок и щебень. Потом вам нужно отправить людей на заготовку и доставку катков. Деревянные катки хороши, только со временем их придётся менять. На месторождении битума нужно построить небольшой посёлок для рабочих, и обеспечить их всем необходимым. Возчиков можете подряжать, но лучше, если они у вас будут свои. Морской тракт будем приводить в порядок лет десять, второй закончим на пять лет позже. Работы много, причём самой разной. Денег не пожалею, но всё-таки учитесь их считать. Берётесь?
— Берусь, ваше величество! — решительно сказал Альбер.
— Значит, начинайте заниматься людьми, берите в свои руки строительство дороги к замку и постарайтесь до дождей начать изыскательские работы по тракту. И подготовьте для нашего казначея смету первоначальных расходов. Теперь с вами, профессор. С углём что-нибудь получилось?
— Всё получилось, только много возни, — ответил Дальнер. — Уголь нужно измельчать, складывать так, чтобы не было доступа воздуха, и сильно нагревать. Тогда из него улетучивается всякая гадость, в том числе и сера. Не вся, только половина, но этого должно хватить. Такой уголь хорошо горит и должен подойти для плавки руды. В горах очень много угля, только возить его далеко. Но если будет хорошая дорога...
— Что с экспедициями?
— Мы отправили три: две — в провинцию Лантар и одну — в провинцию Рошти. С ними ушёл и Сэд Ламер. Надеюсь, что они найдут железо.
— Я тоже на это надеюсь. Нам его ни для чего не хватает. Из-за этого уже два года не можем начать делать башенные часы. Как обстоят дела с теми часами, которые вы мне обещали?
— Свен всё привёз, — ответил профессор.
— Что у нас с динамитом? — спросил Сергей. — Снаряды важны, но нам его много потребуется и для производства щебня.