Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Враг Сокола


Жанр:
Опубликован:
29.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот это да! — искренне восхитился Гарри.

— Но Рону ты скажешь, что Луна осталась без защиты.


* * *

Встретить Рона одного Гарри удалось, когда он после уроков шел с Гермионой в библиотеку.

— Давай, Гарри, — шепнула Гермиона и быстро нырнула в пустой класс, чтобы не мешать разговору.

— Привет, Рон, — сказал Гарри.

— Что, уже, небось, Гермиона тебя науськала, чтобы ты мирил меня с Луной? — сразу вспылил тот.

-Почему ты так решил? — Гарри попытался удивиться как можно искреннее.

— Только не прикидывайся, что ты ничего не знаешь! Я видел, как Луна шушукалась с ней.

— Я знаю, почему вы поссорились, — сдался Гарри, — но я не понимаю, почему ты перестал разговаривать с Луной.

— Слушай, Гарри, а что делаешь ты, если обижаешься на Гермиону? Делаешь вид, что ничего не произошло? Или ты уже вообще с ней не споришь?! — Рон весь дрожал от злости.

— Мы ссоримся очень редко, потому что я не вижу в этом смысла. От ссор одни проблемы. Мы же чувствуем друг друга. Поэтому нужно помириться как можно скорее. И не расходиться по углам, а выяснить отношения.

— Ну да, конечно, вы же чувствуете друг друга! Значит, если ты хочешь, она не отказывается, да?

— Ну... в общем-то да. Но если я чувствую, что она не хочет, потому что устала или нервничает перед контрольной, я потерплю, — ответил Гарри.

— Вот именно, если есть нормальная причина! А то — звезды не так легли! Неблагоприятный день! Что это за чушь! — возмутился Рон.

— Скорее всего, звезды тут не при чем, — Гарри едва сдержал смех. — Ей, правда, не хотелось. Если хочешь добрый совет, помирись с Луной, мне почему-то кажется, что сегодня звезды лягут так, как нужно, — Гарри улыбнулся.

— Пусть первая подходит, — отрезал Рон.

— Ты забыл про Малфоя. Он может воспользоваться тем, что вы поссорились, — напомнил Гарри.

— Я слежу за ней, если что — защищу.

— Тогда проведешь ещё одну ночь в одиночестве, — Гарри пожал плечами.

— Не твое дело! — огрызнулся Рон.

— Конечно, не мое, — Гарри вдруг обиделся. — У меня глупые и надуманные проблемы, настоящие только у тебя.

— Ты — глупый, Рон, глупый настолько, что нет слов! — из класса, не выдержав, выскочила Гермиона. — Нужно ценить то, что у тебя есть! Мне просто смешно смотреть, из-за каких глупостей ты ссоришься с Луной!

— Лезть меньше надо в наши дела! — напустился на нее Рон

— Ты прав! Больше не буду, идем, Гарри! — Гермиона схватила его за руку и быстро повлекла за собой.

— Прости, Гарри, — Гермиона огорченно вздохнула, останавливаясь у окна, повернув за угол. — Я только хотела ... Ну ведь по-глупому они поругались, правда? Луну жалко. Она ведь только делает вид, что ей все равно. Она думала об этом балбесе целый день.

— Сами пусть разбираются, — ответил Гарри, подавляя в себе желание вспылить.

— Гарри! — услышали они.

К ним подошел Петтигрю.

— Гарри! — услышали они.

К ним подошел Петтигрю.

— Ты должен прийти сегодня переписать контрольную, — напомнил он.

— Я не хочу, — резко ответил Гарри.

— Он наказан у профессора Макгонагал, — сказала Гермиона.

— Теперь отменять и назначать твои наказания буду я, — сообщил Петтигрю.

— Я не хочу переписывать контрольную, меня устраивает "удовлетворительно"!

— Тогда я накажу тебя!

— Интересно, как? — хмыкнул Гарри.

— Отправлю тебя к директрисе! — Петтигрю удивился упорству Гарри.

— Хоть сейчас. Давно она меня не держала на своем чудо-стуле! И я соскучился по порке у Филча! — Гарри чувствовал, что он на гране взрыва.

— Профессор, оставьте Гарри в покое, — вступилась Гермиона. — Ему неприятно находится рядом с вами, неужели непонятно!

— Что за шум? — рядом с Петтигрю появился Снейп.

— Вот... Гарри и... — Петтигрю указал рукой на Гермиону.

— Миссис Поттер, но до окончания школы предлагаю называть ее девичьей фамилией мисс Грейнджер, — издевательски любезным тоном подсказал Снейп. — Так что, профессор Петтигрю, натворила мисс Грейнджер?

— Нагрубила мне, а Гарри отказывается переписывать контрольную! — ответил Хвост.

— Почему вы отказываетесь исправить оценку, мистер Поттер? Пользуйтесь тем, что профессор Петтигрю добр к вам, — Снейп криво усмехнулся и повернулся к Гермионе. — А вы, мисс Грейнджер, как можно? Грубить профессору Петтигрю, наделенному рукой и особыми полномочиями в нашей школе?

— Да, — поддакнул Петтигрю, впрочем опасливо покосившись на зельеведа.

— Мисс Грейнджер, как я понял, наказана, профессор Петигрю?

— Да.

— А Поттер?

— Тоже, — ответил Петтигрю.

— За что? — возмутился Гарри.

— За отказ, — Снейп растянулся в неприятной улыбке.

— То есть, я хотел сказать, что ты, Гарри, должен прийти и переписать контрольную, — исправился Петтигрю.

— Мисс Грейнджер, жду вас в своем кабинете на уборку, — Снейп усмехнулся. — Мистер Поттер, идите переписывать свою контрольную.

Я не хочу, мне противно находиться с этим крысом в одной комнате. Давайте я лучше у вас в кабинете полы вымою или ещё лягушек попотрошу, — четко подумал Гарри, глядя на Снейпа.

Я тоже много кое-чего не хочу, Поттер. Выставишь крепкий блок и получишь "превосходно".

— Идем, Гарри, — напомнил Петтигрю.

Гарри последовал за Петтигрю, но держась на расстоянии. Ещё не хватало, чтобы Хвост к нему прикоснулся!


* * *

— Проходите, мисс Грейнджер, — Снейп пропустил девушку в кабинет.

Гермиона села за парту и вопросительно посмотрела на зельеведа.

— Можете приступать к своим урокам, — Снейп слегка улыбнулся, отчего глаза девушки изумленно расширились.

— Спасибо, — Гермиона быстро достала учебники из своей сумки.

— Спешу порадовать вас тем, что если вы все же дотерпите до конца учебного года, то у вас есть реальный шанс получить "превосходно" по зельям, — губы Снейпа снова растянулись в подобии улыбки.

— Мы с Гарри постараемся дотерпеть до конца учебного года и сдать экзамены.

— Мистеру Поттеру "превосходно" я не обещаю, — в голос Снейпа вернулась прежняя ехидца.


* * *

— Садись, Гарри, вопросы ты знаешь, — Петтигрю указал на свой стул.

— Можно я сяду за парту?

— Нет, потому что в классе сейчас будет уборка, — в глазах Петтигрю мелькнуло что-то, очень похожее на торжество.

Гарри неохотно сел за учительский стол. Поскольку за ним целый день просидел Петтигрю, к горлу Гарри подкатила тошнота. Блок. В конце концов, раньше здесь сидела Тонкс.

Вскоре дверь открылась и впустила в класс Малфоя. Гарри удивленно посмотрел на старосту школы.

— Я предупреждаю вас, что пожалуюсь отцу, — сразу пригрозил Драко.

— Жалуйся, сколько хочешь, — Петтигрю огрызнулся так, словно они продолжили прерванный спор. — Я говорил тебе, что я не бывшая крыса Рона, безобидный дурачок! Я нахожусь в милости Лорда! Вот эта рука, — Петтигрю протянул свою серебряную руку, — важнее, чем метка твоего отца. Ясно тебе?

Гарри вздрогнул от этих слов. Он так и не привык, что метка на руке Упивающихся смертью теперь стала почетным знаком. Очередная статья в министерской газете рассказала, что ученики Великого лорда, добившиеся особых успехов, получали эту метку и вместе с ней — часть магической силы Учителя. Люциус Малфой скромно сообщил, что был одним из лучших, поэтому получил особую метку — для Ближнего круга.

— Мой отец — Министр Магии! — спесиво возразил Драко.

— А я — тот, кто помог вернуться Великому Лорду! Если бы не я, Люциус и дальше бы давал взятки Корнелиусу Фаджу, пока не разорился! Поэтому не смей меня оскорблять!

— Я разговаривал с отцом, он вас презирает! — скривился Драко.

— Это я его презираю! Вот пожалуюсь на него Великому учителю, и посмотришь, что будет с твоим папой-министиром!

Гарри, прикрывшись пергаментом, тихо рассмеялся.

— И потом, я разговаривал с Люциусом, он велел тебя наказать, как положено по школьным правилам!

— И... что я должен делать?

— Помой полы в этом классе, — приказал Петигрю.

— Вы не смеете! Я... не буду заниматься работой домашних эльфов!

— Не будешь — попрощаешься со значком старосты!

— Но... — Малфой обомлел.

— Ну так что, Драко? Мне уже снова вызывать к себе твоего отца? Или сразу писать докладную Амбридж, чтобы тебя отчислили?

Драко растерянно моргал. Таким беспомощным Гарри давно его не видел. Но сочувствия к нему почему-то не испытал.

Малфой с отвращением посмотрел на ведро с водой и тряпку. Затем на Гарри, который ответил ему взглядом "Попробуй для разнообразия".

— Давай, Драко, только убирай тщательно. Если увижу где-нибудь грязь, заставлю перемывать, — Петтигрю сел рядом с Гарри и принялся с удовольствием наблюдать, как староста школы брезгливо мочит в ведре тряпку.


* * *

— Если не секрет, мисс Грейнджнр, что вы пишете? — Снейп поднял голову от разложенного реферата.

— Я делаю записи об эльфенке. У Добби и Винки родился сын, — осторожно ответила Гермиона.

— Вот как? — приподнял брови Снейп.

— Да, сэр. Его зовут Видди. Я сегодня увидела его в первый раз. Это очень любопытно. Эльфенок смешной. У него такие большие уши и маленький остренький нос... — Гермиона резко оборвала себя. Она так привыкла знать, что чувствует собеседник. Но блок Снейпа... Не говорит ли она чушь?

— Продолжайте, мисс Грейнджер, — Снейп отодвинул реферат.

— А... а разве вам интересно? — Гермиона на всякий случай втянула голову в плечи.

— Весьма. Вы не поверите, но я ни разу в жизни не видел детеныша эльфа. Мой домашний эльф был уже взрослым, когда я родился.


* * *

— Все, я закончил, — мрачно бросил Малфой.

— Проверим, — Петтигрю поднялся со стула и прошелся по классу. — Вот здесь плохо вымыл. А здесь вообще сухо. Доделай, — приказал он и покосился на Гарри.

По лицу Драко прошла судорога.

— Я же сказал, уберешь все хорошо, сразу освободишься, — злорадно сказал Петтигрю.

Малфой молча принялся домывать полы. Дверь резко распахнулась и в класс влетела Амбридж. Гарри тихонько прыснул.


* * *

— И все же, мисс Грейнджер, я бы на вашем месте ещё раз внимательно перечитал историю порабощения домашних эльфов, прежде чем так настойчиво требовать для них свободы, — проговорил Снейп, беря следующий реферат.

— Поверьте, профессор, наш Добби очень счастлив с тех пор, как Гарри освободил его из рабства, — мягко возразила Гермиона.

— Но всегда ли он вам подчиняется?

— Нет... но в общем и целом от Добби очень много пользы.

— Тогда почему мисс Тонкс не может освободить своего домашнего эльфа? Уж не потому ли, что свободный эльф не будет хранить секреты?

— Добби никогда не выдаст наши секреты!


* * *

— Это же сын Министра Магии! Как вы можете так его наказывать! — кричала Амбридж. — Мистер Малфой убьет меня, когда узнает, что вы сделали с Драко.

— А вы тут не при чем, уважаемая директор, я наказал Драко за то, что он меня крысой обзывает! Может, вам и нравится, когда в вас кидаются бомбами-вонючками, а я не позволю! Я не облезлая крыса Уизлей! Я награжден Орденом из рук Великого Лорда!

— Но... можно было просто снять баллы с факультета, зачем вы так унижаете Драко? Он из богатой аристократической семьи! Он не привык мыть полы!

— Будет дальше обзывать меня, я его на порку к Филчу отправлю! Как вы Гарри!

— Но я уже не наказываю Поттера! Делаю все, как вы хотите! — взвизгнула Амбридж.

— Гарри не за что наказывать, я знаю, как вы тут над ним издевались! Мне мисс Луш все рассказала!

Гарри тихо дрожал от смеха, поставив перед собой стопку книг, лежащих на столе, потому что в голове Амбридж уже выстроилось три плана, как наказать Люси.

— Я не верю, что мистер Малфой это так оставит! — выдохнула Амбридж.

— Я сказал ему, что буду наказывать Драко, если он посмеет оскорбить меня. Драко все время меня подкалывает, теперь пусть отбывает наказание! Драко, ты закончил?

— Да, — процедил Малфой.

— Нужно говорить: да, сэр, — поправил его Хвост. — Сходи вылей грязную воду, вымой тряпку, отнеси ведро мистеру Филчу, и с завтрашнего дня веди себя хорошо.

Амбридж выскочила из кабинета также стремительно, как и вбежала. Злой до синевы, Драко взял ведро и вышел из класса.

— Ты... дописал контрольную, Дж... Гарри? — спросил Петтигрю, возвращаясь на свое место.

— Да, — Гарри протянул ему пергамент.

В глазах Петтигрю появилось то заискивающее выражение, которое Гарри так часто видел в снах из прошлого.

— Если хочешь, я завтра его ещё накажу...

Гарри изумленно посмотрел на Хвоста.

— Он же издевался над тобой, — напомнил Петтигрю.

— Наказывайте его, если он виноват, — пробормотал Гарри, поднимаясь. — Я.. пойду, я переписал контрольную, как вы велели.

И не дожидаясь ответа, Гарри быстро вышел.


* * *

— Вы очень начитаны, мисс Грейнджер, и хотя я не согласен с вами в некоторых вопросах о порабощении и освобождении эльфов, ваша позиция весьма интересна, — Снейп отложил последний проверенный реферат.

— Спасибо, профессор, — смутилась Гермиона.

— Однако наш разговор придется прервать: ваш юный супруг очень нервничает за дверью, — Снейп взмахнул волшебной палочкой. Гермионе показалось, что исчезла какая-то невидимая, но ощутимая пелена, а минутой позже девушка ясно ощутила острую волну Гарриной ревности.

— Я тогда уже... пойду, — Гермиона поспешно собрала свои книги и вышла из

класса.

— Доброй ночи, мисс... миссис Поттер, — подчеркнуто вежливо попрощался Снейп.

— Что он так долго тебя держал, — Гарри порывисто прижал ее к себе.

— Мы... просто разговаривали об эльфах, — Гермиона обвила руками его шею. — Но я устала... мне все время казалось, что я говорю какие-то глупости... Разговаривать с тобой — совсем другое... А как ты? У тебя все хорошо?

— Я в порядке, только пойдем скорее в нашу комнату, там спокойнее и уютнее...

— Да, все расскажешь там, — согласилась Гермиона, быстро коснувшись губами щеки Гарри.

Глава 52. Потеря.

Следующий день преподнес Гарри и Гермионе неприятный сюрприз — все ещё пребывающая в ссоре с Роном Луна не пришла завтракать.

— Что могло случиться? — пробормотала Гермиона, ища ее взглядом среди рейвенкловцев.

Рон беспокойно озирался.

— Боюсь, что-то нехорошее, — сказал Гарри. — Амбридж тоже нет.

— Пойду спрошу у Люси Луш, — Гермиона встала и подошла к слизеринскому столу. Возле Люси уже топтался Рон.

— Директриса ее вызвала к себе, а зачем — не знаю, — доложила Люси.

— Ну так узнай! — рявкнул на нее Рон.

— Узнаю, но попозже. Наказывать, небось, будет! — обиженно провизжала Люси. — Между прочим, меня она тоже наказала на сегодняшний вечер.

— Так тебе и надо, — буркнул Рон.

— Да я не в чем не виновата, я профессору Петтигрю на неё пожалуюсь!

— О, ты нашла себе нового покровителя, — усмехнулась Гермиона.

— Да, он главнее, чем наша директриса! У него — рука серебряная! Он показывал мне, как ею маленькие молнии умеет пускать. Здорово!


* * *

Луну Гарри и Гермиона увидели только во время обеда. Заплаканная, она сидела рядом с растерянным Роном.

123 ... 7576777879 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх