Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Три недели в Советском Союзе - 1.


Опубликован:
06.05.2009 — 05.05.2009
Аннотация:
Прошелся тяпкой, шашкой и наждачной шкуркой. Основательно, а в некоторых местах так и очень.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они вышли из просторной каюты в коридор-туннель четырёхметрового диаметра, пробуренный в базальте горнопроходческим щитом-шаром и пошли по нему в сторону шлюзового блока. Пол, из базальтовых блоков, слегка подрагивал, а из-за металлической перегородки доносился приглушенный шум горнопроходческого щита. Сергей Александрович неприязненно поморщился, обнял жену за талию и они быстро пошли к самому большому отсеку — кают-компании. Там собралась за столиками большая часть селенитов. Рабочий день, разбитый на четыре шестичасовые вахты, на Луне длился двадцать четыре часа и каждый учёный строил его по своему усмотрению. Исключением были только шесть медиков, медицинский блок работал круглосуточно. С порога поприветствовав коллег, он сразу же прошел к тому месту, где стоял громадный проекционный телевизор и подсоединил к нему свой ноутбук. Сергей Александрович сразу же хотел взять быка за рога, а потому вывел на экран проект лунограда и сказал:

— Ребята, мы с Ниной прилетели на Луну только для того, чтобы положить начало строительству настоящего лунного города, а не заниматься той ерундой, на которую я когда-то сдуру согласился, хотя и были люди, которые говорили мне, что бурить норы в этой горе это чистейший идиотизм. Для того, чтобы сделать этот проект реальностью, нам нужно начать пилить вот здесь базальтовые строительные блоки сечением метр на два и длиной в пять для возведения стен, а также блоки длиной в двадцать метров, которые пойдут на перекрытия. Слой реголита здесь очень тонкий, всего два метра, а потому нам даже не придётся его снимать. Мы его просто выровняем и замостим плитами в два ряда, склеив их между собой специальным клеем. Его мы будем производить прямо здесь. Те транспортные контейнеры, что мы привезли, являются ещё и химическими реакторами. Как вы видите, строительство города начнётся вот с этого трёхэтажного блока размером двести пятьдесят на триста метров. Это будет первая лунная сельскохозяйственная ферма, расположенная практически вплотную к нашим барсучьим норам. Позднее мы пристроим к ней ещё несколько десятков таких же ферм с мощными стенами четырехметровой толщины и двух метровыми перекрытиями. Большую часть здания мы отведём под плантации и животноводческую фермы, а меньшую, шириной в пятьдесят метров, под технологический комплекс, молокозавод, сыроварню, небольшой мясокомбинат и склады для кормов. На первом этаже, высота которого составит пятнадцать метров, мы станем выращивать топинамбур, на втором у нас разобьём поле под пшеницу и теплицы, его высота восемь метров, а на третьем этаже высотой в шесть метров, разместим молочную ферма и там же мы станем откармливать бычков на мясо. Всего же с десяти гектаров мы сможем получить за год не менее восьми тысяч тонн высококалорийной биомассы, содержащей в себе все нужные человеку витамины и аминокислоты, так что только на одной растительной пище сможет прокормиться не менее пяти тысяч самых прожорливых селенитов. Если кого-то заинтересуют расчеты, то любой человек с ними сможет ознакомиться. При этом не забывайте и о том, что мы таким образом навсегда избавимся от такой проблемы, как очистка воздуха. Один гектар посевов топинамбура, поглощая углекислый газ, даёт за сутки столько же кислорода, сколько его дают четыре гектара хвойного леса, друзья мои. Ну, а для того, чтобы построить эту ферму, мне нужно тридцать два добровольца, которые станут работать по двенадцать часов каждый день и тогда ровно через семьдесят пять дней строительство первой лунной сельскохозяйственной фермы завершится и наш коллега, Пит Маховлич, сможет перевести своих тёлочек в их постоянные стойла, а уже через пять месяцев к ним присоединятся сто пятьдесят нетелей, которые сейчас тренируются к предстоящему полёту на Луну в Торонто.

Сергей Александрович замолчал. В кают-компании на несколько минут повисла тишина, которую вскоре нарушил приглушенный смешок, а затем весёлый возглас:

— И снова я слышу название этой культуры, — топинамбур. Серж, ты верен себе. О, не подумай только, что я тебя критикую. У нас в Канзасе топинамбур не выращивают теперь только те фермеры, которые наблюдают за тем, как он растёт, снизу, из-под земли. Знаешь, Серж, а ведь я согласен сократить свою исследовательскую программу и стать у тебя разнорабочим. Извини, но моя квалификация селенолога не позволит мне сразу же стать хорошим каменщиком или штукатуром, но что я буду с этого иметь, Серж? Ведь через год мне и Джинни улетать отсюда.

Сергей Александрович улыбнулся и ответил:

— Кен, через год ты и Джинни сможете остаться на Луне на любой срок, ведь вы станете получать полноценный рацион питания, а не давиться сублимированными продуктами.

— Это полная чушь! — Возмущённо воскликнул, вскочив на ноги моложавый мужчина — Серж, на этот раз ты превзошел сам себя со своими идиотскими планами! О, я вижу к чему ты клонишь. Разрушив своей глупой цивилизационной экономической доктриной естественный ход истории на Земле и практически полностью запретив на ней здоровое соперничество, которое выдвигало наверх самых талантливых и сильных людей, ты увидел впереди страшную перспективу безудержного роста числа людей на планете и теперь хочешь заселить лишними людьми Луну. Ну, признайся же наконец, что ты сел в лужу со своими миротворческими программами! Сегодня ты предлагаешь построить первый город для полумиллиона бездельников на Луне, а завтра начнёшь отправлять их на Марс вместо того, чтобы они просто вымерли из-за своей ущербности и никчёмности. У тебя ничего не получится. Человечество по твоей вине растёт слишком быстро, но скоро сами собой включатся природные регулятор и всё придёт в норму, а таких людей, как ты, все те, кого ты так лелеял и пестовал, разорвут в клочья, проклиная. Поэтому мы не позволим тебе превращать Луну в компресс для больной головы. Твоей больной головы, Серж. Тебе самое время признаться в том, что ты со своими идиотскими доктринами потерпел крах. Признаться и отойти в сторону, дать человеческой цивилизации развиваться так, как это предписано ей законами природы.

С такой резкой критикой проекта Сергея Чистякова выступил американский учёный-микробиолог Дональд Браун, который до сего дня всегда отличался исключительной толерантностью. Он занимался генной инженерией и во всеуслышанье заявлял о том, что только она способна прокормить человечество. Сергей Александрович слегка улыбнулся и спросил:

— Дон, о каких это природных регуляторах ты говоришь? Уж не о СПИДе ли, которому нам удалось не дать распространиться по всему миру? А может быть о некоторых других смертельных вирусах, которые так и не появились на свет? Дорогой мой, то что мы так и не нашли ту секретную лабораторию, в которой учёные-дегенераты создали вирус СПИДа, вовсе не говорит о его естественном происхождении. Его создали искусственно безумцы с докторскими степенями и мы их рано или поздно найдём. Ну, а твой бред относительно того, что Луна это компресс на мою больную голову, тебе лучше оставить для употребления в узком кругу семьи и твоих друзей. Извини, но я ведь могу и набить тебе за такие оскорбления морду. Ты ни чем не можешь мне помешать сделать жизнь человека на Луне лучше и приятнее, а потому если мой проект тебя не устраивает, запрись в своей лаборатории и сиди там, скрещивай хомячков с одуванчиками, всё равно я не дам тебе скармливать людям всякую генетически изменённую дрянь. Должны пройти многие десятилетия исследований, прежде чем мы убедимся, что она действительно безвредна. Природа проводила свои эксперименты миллионы лет и то мы не всё берём из неё для того, чтобы съесть за завтраком. Ну, а поскольку ты ничем не можешь мне помешать, то дай мне спокойно поговорить с остальными учёными и лунными строителями.

Профессор Браун фыркнул и громко сказал:

— Серж, эти люди избрали меня начальником лунной научной базы и тебе придётся подчиниться моему приказу. Я запрещаю тебе строить здесь свой вонючий хлев, а телят приказываю завтра же забить на мясо, чтобы они не потребляли кислород и воду. Они нам слишком дорого достаются.

Пит Маховлич, сын канадского фермера и учёный-зоолог, вскочил на ноги и взревел, услышав, что какой-то микробиолог покушается на его тёлочек, которых доставили на Луну ценою неимоверных усилий, не говоря уже о том, что это стоило недёшево, но Сергей Александрович властно поднял руку и сказал:

— Пит, сядь, никто не посмеет поднять руку на твоих питомиц. — Подойдя поближе к профессору Брауну он спросил — Господин Браун, с чего это вы решили, что являетесь здесь большим начальником? То, что я лично утвердил ваше избрание даёт вам право лишь подписывать отчёты о ходе строительства и отправлять на Землю запросы. Никакими особыми правами вы здесь не обладаете и обладать никогда не будете. Извините, но если вам почему-то пришла в голову такая мысль, то я позволю напомнить вам, что в параграфе шестнадцатом положения о лунной базе "Лондонского международного космического альянса" говорится о том, что его координатор вправе в любой момент перевести её на военное положение и назначить военного коменданта базы со всеми вытекающими последствиями. Прошу прощения, господа, но если речь тут зашла о том, что кто-то смеет запрещать кому-то заниматься тем, за что он заплатил свои деньги и доказал целесообразность этого руководству "Космического альянса", то частное лицо господин Чистяков отходит в сторону. С этой же секунды я объявляю лунную базу военным объектом и беру всё руководство на себя. Как главному координатору "Космического альянса" мне даже не нужно запрашивать об этом Землю. Господин Браун, на срок расследования, чем вы тут занимались всё этого времени, я помещаю вас, вашу супругу, а также чету Хаббардов под домашний арест. Если остальные микробиологи не найдут в вашей научной лаборатории ничего опасного, то вы продолжите свою работу. Извините, господа, но демократия на Луне прекратила своё недолгое существование. Мы полагали, что вы сможете ею распорядиться всем во благо, а на деле вышло так, что вы позволили профессору Брауну возомнить себя маленьким диктатором. Когда-то немцы проголосовали за Гитлера и из этого не получилось ничего хорошего. Воззрения господина Брауна я считаю откровенно фашистскими и человеконенавистническими, но никаких претензий предъявлять ему не стану. Пусть это делает американская система судопроизводства, а теперь давайте приступим к совещанию. Нас здесь полторы сотни человек и мы сможем так расставить всех, что с одной стороны не пострадают научные исследования, а с другой будет построена первая лунная ферма, а не какой-то там вонючий хлев. Всё внимание на экран.

Однако, прежде чем Сергей Чистяков начал совещание, больше половины присутствующих разразилось аплодисментами, а один русоволосый кряжистый парень воскликнул:

— Правильно, Батя! Тебе давно нужно было прислать сюда толкового руководителя, чтобы он навёл здесь порядок, а то взяли за моду каждый тянуть одеяло на себя.

Заставив всех замолчать, Сергей Александрович очень подробно рассказал, кто и чем будет теперь заниматься. Вот тут-то учёные и убедились в том, что они скорее выиграли, чем проиграли от прибытия на лунную базу руководителя такого масштаба, который к тому же знал, кто из них и чем занимается. Перераспределив силы, он даже назначил некоторых строителей к ним в ассистенты. Совещание закончилось поздней ночью по Гринвичу, а наутро началась расчистка участка. Сергей Александрович сел за штурвал "Катерпиллера" и перевёз к месту разработок самоходную установку для резки базальта. Неподалёку от неё установили несколько десятков панелей с солнечными батареями, от которых была проложена линия электропередачи и уже через три часа она сделала первый проход. На этот самоходный роботизированный комбайн установили алмазные пилы сухой пилки камня, которые могли вращаться с огромной скоростью.

Вверх взлетели струи пыли и уже через полчаса были получены первые строительные блоки. Два мощных манипулятора, установленные на "Катерпиллере" легко подхватывали их и укладывали на грузовую платформу. Вскоре этот могучий лунный трактор, за штурвалом которого сидел Сергей Чистяков, повёз их к месту строительства. Там его жена уже успела разровнять риголит на всей площадке и потому он начал укладывать их на лунную поверхность в особом порядке на сухую, чтобы вторым слоем, положенным на специальный строительный клей, связать намертво. Как только он уехал, двое рабочих стали выравнивать их вибраторами и выставлять по горизонту, хотя особая точность здесь в общем не была нужна. Весь цикл работ был тщательно рассчитан на Земле, а потому на Луне работа продвигалась довольно быстро и за десять часов почти треть площадки была замощена базальтовыми плитами.

Сергей Александрович выключил двигатели, облачился в лунный скафандр и вышел из машины. На его место тотчас сел Поль Арден, который знал "Катерпиллер-7500" не хуже него и работа продолжилась, но Чистяков на этом не успокоился и пошел наблюдать за тем, как в одном из герметичных ангаров шла подготовка к пуску двух химических реакторов. В предстояло варить специальный строительный клей из базальтовой пыли, самой обычной воды и тех ингредиентов, которые он доставил на Луну. На лунной базе имелась одна такая установка, но её мощности едва хватало, чтобы можно было покрасить сметанообразной буроватой пастой стены тоннелей, придав им герметичность. Убедившись, что всё идёт строго по плану, Сергей Александрович направился внутрь базы.

В своей каюте он привёл себя в порядок с помощью двух губок, пропитанных водой, и отправился в столовую, где его уже ждала жена. Там ужинало ещё несколько человек, а вместе с ними мрачный профессор Браун. Когда Сергей Александрович закончил есть, профессор подошел к нему, положил на столик небольшой лист бумаги и сухо сказал:

— Это моё заявление, господин Чистяков. Мы с женой хотим первым же транспортом отправиться на Землю.

Сергей Александрович жестом указал на стул и ответил:

— Присаживайтесь, профессор Браун. — Немного помолчав, он сказал — Ваша командировка ещё не закончена и поэтому я не разрешаю вам лететь на Землю. Двое других биологов, которым я доверяю полностью, сегодня осмотрели вашу лабораторию и не нашли в ней ничего такого, что можно счесть опасным. Поэтому вы можете спокойно продолжать свою работу. К счастью, на словах вы выглядите куда опаснее, чем в своей научной деятельности, за которой я очень внимательно слежу.

Профессор насмешливым голосом воскликнул:

— Но вы же противник исследований в области генетики, как и все коммунисты в Советском Союзе! Это у вас наследственное. Вы всегда считали генетику лженаукой и боролись с нею.

— Нет, господин профессор. — Строго сказал Сергей Александрович — Вы заблуждаетесь на этот счёт. Я вовсе не против генной модификации растений и, тем более, животных. Просто я настаиваю на том, что вы были предельно осторожны в своей работе и не спешили облагодетельствовать человечество. Голод ему в ближайшие сто лет не угрожает, а вот с ожирением нам приходится постоянно бороться. Очень уж у нас стало эффективным сельское хозяйство. Даже не знаю, порой, куда девать мясо. Вот когда в вашей лаборатории сменится десять, двенадцать поколений тех подопытных животных, которых вы кормите генномодифицированными продуктами и вы не выявите никаких отклонений от нормы, тогда мы и подумаем, стоит ли выращивать их в массовом порядке. Мы не хотим подвергать человечество риску.

123 ... 7677787980 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх