Лорейн Уилкинсон, чистокровная колдунья, пропавшая почти два года назад, собиралась бежать. В камере на маггловском складе она спрятала очарованный на большую вместимость рюкзак и немного маггловских денег. В рюкзаке оказались палатка, дождевик, запасная одежда и обувь, коробочка с лечебными зельями и пачка дорожных карт Англии и большинства стран Европы. Видимо, бежать Лорейн собиралась далеко. Знать бы только от кого?
Когда Гарри закончил изучать найденные Саймоном вещи, часы в кабинете показывали далеко заполночь. Но всё же не достаточно поздно, чтобы отказаться от визита к профессору Альбусу Дамблдору. У старика, он прекрасно об этом знал, бессонница. А даже если он и спит, то Гарри вытащит его из постели. Причины для этого есть. И весомые.
* * *
Дамблдор не спал. И судя по только что заваренному чаю, даже не собирался. Стол его был завален пергаментами и книгами по магическим существам и расам. Видимо, директор готовился к следующему заседанию в Совете Магов. В кабинете пахло травами, а на краю стола стояла жестяная коробка со сладостями.
Визиту Заместителя Главы Аврората Дамблдор совершенно не удивился. А может, просто не подал виду.
Чаю, Гарри?
Нет, спасибо, — машинально ответил Гарри, разглядывая ветхий фолиант на краю стола. — Я к вам по делу, профессор.
Не сомневаюсь, что тебя привело ко мне важный вопрос, — улыбнулся Альбус.
Правильно, что не сомневаетесь, — холодно ответил Гарри. — Я пришел по поводу пропавших подростков.
Бедные дети. Но я уже рассказал о них всё что знаю.
Однако вы забыли упомянуть про регулярные встречи с Крейг и Лоусон. Девушки обладали особыми способностями, не так ли, директор?
Даже не понимаю о чём ты, Гарри, — Альбус казался растерянным. — Мисс Крейг и мисс Лоусон, так же как и остальные, никогда не посещали этот кабинет.
Директор! У меня абсолютно точные сведения. Лоусон лечила растения, а Крейг других студентов. И безо всякой волшебной палочки. А если я начну расспрашивать студентов Равенкло о том, кто им головные боли снимал? Или отыщу артефактора, изготовившего фигурку Морфея, найденную у Лоусон?
Гарри...
Директор, — недовольно процедил лорд Поттер. — Мне уже порядком надоело это всё. Вы юлите и умалчиваете о важных фактах, а Аврорат вынужден топтаться на месте. Когда же вы, наконец, перестанете мне лгать?
Гарри, я не солгал тебе ни разу, — устало ответил Дамблдор, сдаваясь странно быстро. — Я умолчал о некоторых вещах, но сделал это не по злому умыслу. Если ты готов услышать объяснения...
Готов! И, Мерлина за ногу, хочу их услышать. Скажите, наконец, правду, профессор! — зашипел рассерженный волшебник.
Правда в том, Гарри, — Дамблдор взмахнул волшебной палочкой, и толстое серое стекло закрыло портреты умерших директоров. Персонажи картин спали, но предосторожность не повредит. — Что Аврорат пошел по ложному следу.
Ложному следу?!
Позволь, мне всё объяснить, Гарри, — попросил старый маг. — Возможно, тебе видится... очень неприятная ситуация. Но в действительно всё не так, как кажется. Эти дети были особенными. Им нужна была моя помощь. Ты ведь знаешь о том, как пренебрежительно обращаются с магглорожденными и полукровками в нашем обществе. Кровь, что течет в их жилах, вменяется бедным магам как самое худшее из преступлений. Этого, к сожалению, не изменили ни война, ни реформы, — он горестно вздохнул. — Но магами всегда будут учитываться те способности, которые ты назвал особыми. Любой магглорожденный маг, обладающий необычной и полезной способностью, становится на одну ступень с чистокровными волшебниками. На таких охотятся. Для чистокровных семей они вожделённый трофей.
Мисс Дейзи Лоусон и мисс Кристиана Крейг обладали уникальными в своём роде талантами. Дар милой Дейзи называют "зелёная рука". По легенде им обладала сама Хельга Хаффлпаф. Но проверка на родословные связи выявила, что девочка ни в коем случае не потомок Основательницы. Она магглорожденная и, как это всегда бывает, вся её магия ушла на поддержание дара. Мисс Лоусон с трудом могла наколдовать Люмос. Находиться в Хогвартсе ей было просто опасно. А в нашей стране, к сожалению, очень немногие способны по-настоящему оценить редкость и чистоту дара девочки.
И куда вы её отправили? — Гарри сглотнул горечь во рту.
Италия, мой мальчик. Страна виноградников и чудесных городов. Семья Каталано, с главой которой я знаком, владеет многими садами и оранжереями. Как опекун магглорожденной волшебницы Дейзи Лоусон я заключил с лордом Джильберто Каталано рабочий контракт сроком на десять лет. Девушка предоставляет им услуги своего дара, а Каталано обеспечивают её самыми лучшими условиями труда и высокой оплатой. Поверь, всё произошло с согласия милой Дейзи. Она сейчас процветает в Италии.
И сколько вы получили от этого Каталано за ведьму с уникальным даром?
Гарри, — укоризненно покачал головой Дамблдор. — Я устраивал судьбу девочки. О каких деньгах может идти речь?
А то я не помню восторги профессоров и Ремуса по поводу новых растений в теплицах! И разве Снейп не начал искать лекарство от ликантропии, когда к нему попали какие-то особо ценные ингредиенты?
Это не было платой! — резко ответил старый маг. — Всего лишь разовая благодарность от Джильберто и не более того. И разве я присвоил её себе? Нет, я употребил подарок во благо Хогвартса. Школа не может позволить себе лишнюю мандрагору посадить! А ведь содержимое теплиц должно соответствовать этому проклятому Марсельскому соглашению!
А Крейг? Мелтон? Остальные? Куда вы их определили директор?
Талант мисс Крейг не так редок среди магов и ценится, соответственно, чуть меньше. Это скорее усиленная магией природная склонность. Сейчас Кристиана в Австрии, в Вене. Мой старый друг Андреас Вальдфогель, известный в Европе целитель. Девочка стала его ученицей. Через несколько лет она сможет получить лицензию и начать своё дело.
И каков же был подарок? — усмехнулся Гарри.
Ничего. Я дам тебе адрес Андреаса — ты можешь проверить. С девочкой всё в порядке.
Мелтон?
Предвиденье. Но вовсе не дар, а редкая и опасная для самого мага болезнь. Байрон начал видеть странные сны и обратился за помощью к Поппи. Он хотел заблокировать свои способности. Для этого существует несколько специальных ритуалов. Но в нашей стране их не проводят. Поэтому я направил мальчика во Францию. Но он пропал по дороге. По какой причине мне неведомо.
Вы просто дали ему адрес? И всё?
Гарри, ритуал, который требовалось провести, в Великобритании незаконен! Уже то, что я дал мистеру Мелтону адрес, было преступлением. И, конечно же, я не мог сопровождать его.
А Лайонс и Уилкинсон?
К их пропаже я отношения не имею. Готов поклясться своей магией, — уверенно сказал директор.
Очень смелое заявление. Гарри решил поверить старому магу на слово. Но в последний раз. Если выплывет ещё какая-нибудь мерзость, то он действительно потребует клятвы!
Лайонс варил очень много зелий. Это невозможно было не заметить.
К сожалению, о личных пристрастиях студентов мне известно не много. Северус упомянул лишь раз, что мистер Лайонс успевает в зельеварении. Но в Хогвартсе немало талантливых юных магов.
К нему должны были летать стаи сов.
Гарри, я никогда не слежу за студентами специально. Мистер Лайонс и мисс Уилкинсон ничем не отличались от прочих в учебе и в поведении.
Отлично, — протянул Гарри, по давней привычке запуская пальцы в волосы. Жаль, что стрижка короткая — трепать почти нечего. — Минус три, но осталось два. И где же их искать? Вы меня, конечно, извините, профессор, но то, что творится в школе.... Этому нет цензурного определения!
Гарри....
Когда мы учились в Хогвартсе вы прекрасно знали кто чем дышит! Вам было известно всё! Что изменилось с тех пор?
Дамблдор ответил не сразу, и голос его был усталым:
Тогда были иные времена.
Чем же они отличались от нынешних? — в тон ему спросил волшебник.
Ответа на этот раз он не дождался.
Но по-крайней мере, у Гарри появилась возможность немного погасить интерес магической общественности к пропавшим подросткам. Нескольких писем от Крейг и Лоусон будет достаточно. Пусть напишут подругам о том, как хорошо им живётся! Конечно, каждое послание должно пройти тщательную цензуру. Никто не должен знать, что профессор Дамблдор как-то поучаствовал в устройстве судьбы двух девушек. Иначе не избежать скандала и обвинений в работорговле.
Тяжелее будет с пропавшим по пути во Францию Байроном Мелтоном. Но и здесь выход был найден довольно легко. Магглы. Простецы многое видят, протоколируют и помнят. Не могли они не заинтересоваться тем, куда подевался пятнадцатилетний юноша, севший на паром через Ла-Манш в порту Портсмута и не сошедший с него в Кале. Обязательно должны быть какие-то документы в полиции или хотя бы заметка в газете. Если удастся найти хоть что-то, то дело об исчезновении Мелтона можно со спокойной совестью отправлять на дальнюю полку архива. Несчастный случай по немагическим причинам — что может лучше успокоить крикливых кумушек, в большинстве своём уверенных, что за порогом "Дырявого котла" опасностей больше, чем в чаще Запретного леса.
По поводу Лайонса и Уилкинсон Гарри пока не придумал ничего существенного. Он смутно надеялся, что когда в "Ежедневном Пророке" будет опубликована информация о счастливой судьбе магглорожденных девочек, интерес обычных магов к пропавшим подросткам начнёт стихать. Можно потянуть время и подбросить несколько слухов о том, что и эти дети нашли себе призвание где-то за границей. Если, конечно, до этого они не найдут их живыми и здоровыми. Если вдруг будут найдены их тела, то находку следовало непременно скрыть.
Незаконно, конечно. Но что поделаешь? Нельзя допустить ещё одного витка общественного возмущения. Только не сейчас.
В Поттер-мэнор в тот вечер Гарри тогда так и не вернулся. Джинни будет дуться неделю. Хотя ей давно пора привыкнуть, что иногда он не может являться к ужину. В конце концов, он не мистер Уизли, чей рабочий день заканчивается в пять!
Но, честно говоря, настроение супруги Гарри не слишком беспокоило. Он подарит ей какую-нибудь драгоценную безделицу и Джинни вновь будет весела и приветлива с мужем. Другое дело дети — маленькие Джеймс и Сириус, которые не так уж часто видят отца. Игрушками от них не откупишься.
Вздохнув, Гарри поклялся, что следующие же выходные будут посвящены детям. Они поиграют в детский квиддич в парке или сходят к Фортескью.
А пока ему следует заняться работой. Конечно, то, что он собирался сделать не является прямыми обязанностями Заместителя Главы Аврората, но это как раз она и есть.
* * *
Поттер, прекрати ты меня глазами пялить! — Дадли Дурсль положил в рот кусочек омлета и блаженно зажмурился. — Пища богов! Ешь, давай, а то скривился, как будто червяка увидел! Нормальный завтрак!
Гарри с сомнением посмотрел на содержимое своей тарелки. Желтки в его яичнице подёрнулись плёнкой, а на беконе был не срезанный слой жира. Да и вообще это заведение доверие не внушало. Как Дадли, воспитанный в стерильной чистоте тёти Петуньи, может здесь есть?
Ты говорил, что есть информация, — хмуро напомнил он кузену.
Угу, есть, — подтвердил тот, придвигая ближе плетёнку с булочками.
И где? Ты подготовил пакет? — Гарри почувствовал, что начинает волноваться, и сжал ладони в кулак.
Нету, — маггл откровенно ухмыльнулся. — Не будет тебе пакета.
Ты... издеваешься?
Не-а! — беспечно прихлёбывая кофе, отозвался Дадли. — Пакета, в самом деле, нету, потому что туда нечего складывать. Не дарить же тебе пустую папку.
Гарри сделал глубокий вздох, убеждая себя, что если он сию минуту начнёт накладывать на двоюродного брата Жалящее заклятье, то разбирательства в Визенгамоте не избежать. От обвинений в нарушении Статута Секретности и штрафа астрономического размера никакой Орден Мерлина не спасёт.
А почему там ничего нет, — вкрадчиво спросил он. — Я дал тебе деньги. Столько, сколько ты попросил.
Ой, какие мы грозные, — фыркнул Дадли. — Прямо дрожу и падаю перед великим колдуном. Не кипятись, Поттер. В папку нечего вложить, потому что ничего такого твоя девочка не делала. На неё вообще почти ничего нет.
Не делала? — уточнил Гарри.
Ага. Гермиона Грейнджер никуда из страны не уезжала. И тем более в неё не возвращалась. На неё не зарегистрирована недвижимость и машины, она не училась в средней школе, не получала аттестат. Как в шестнадцать лет получила удостоверение, так словно в воду канула, — Дадли облизал ложку и продолжил. — С Суини другое дело. Всё прозрачно как в аптеке. Был на домашнем обучении до девяносто второго. Сдал экстерном экзамены в девяносто третьем. В том же году уехал в Австралию. Умер шесть месяцев назад.
Как умер?
Паркур. Это занятие для придурков. Они бегают по заброшенным зданиям и соревнуются, кто красивее прыгнет через яму. Суини однажды не допрыгнул куда надо и того — всмятку!
Судьба Суини соответствовала тому, что публиковалось в газетах. А вот Гермиона.... Но она могла и поосторожничать после война и поменять имя в документах.
Ясно, — вздохнул Гарри. — Но папку ты мне всё равно собери.
Купился, — растянул толстые губы в улыбке Дадли. — Мне просто нравилось тебя дразнить. Держи!
Рядом с тарелкой шлепнулась картонная папка. Не самая толстая, но это было уже что-то. Свидетельство того, что Дадли его двадцать тысяч фунтов не просто так достались.
Хорошо. Нужно ещё кое-что найти, — Гарри достал из кармана фотографии Мелтона и Уилкинсон со всеми известными данными, записанными на обратной стороне. — Эти двое. Куда, когда и как. Всё, что есть. Этот, — он указал на Мелтона. — В прошлом июле должен был отправить в Кале на пароме.
Когда надо? — деловито осведомился кузен.
Вчера.
Будет через неделю. У меня как раз небольшое затишье. Сорок тысяч фунтов с тебя.
Гарри нахмурился. Дурсль запрашивал астрономические суммы за свои услуги. Волшебник знал, что обратись он к частным детективам, то потратил бы меньше в десяток раз. Но подобное было невозможно. Во-первых, у него не было маггловских документов. Вряд ли детективы брали заказы у тех, кто хотел бы остаться анонимом. Во-вторых, нельзя было втягивать посторонних простецов в это дело. А Дадли, хоть и не самый приятный для него человек, всё же родственник и, по-своему, надёжен. По-крайней мере, Гарри прекрасно знал, где его искать в случае обмана или каких-либо дополнительных вопросов. К тому же кузен работал в полиции, и возможностей добыть нужные сведения у него было больше.
А деньги... что же — он договорится с гоблинами и продаст ещё один изумруд из семейного сейфа. Всё равно там их целый сундук.
Тогда и деньги будут через неделю, — сказал он. — Я тебе позвоню. На работу.
Звони, — великодушно разрешил кузен. — Только двоюродным братом представляться не забывай, чтобы я на каждый мамин звонок не дёргался.
На том они и расстались. Дадли остался доедать свой увеличенный втрое завтрак, а его кузен-маг отправился искать уединённое место для аппарации. Затея практически безнадёжная, потому что в восемь часов утра на улицах было много магглов. В конце концов, он оставил поиск и отправился в сторону парка, где явно нет такого интенсивного движения. Зато очень много густых кустов.